АвторСообщение
clarlie





Пост N: 2
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.02.09 23:54. Заголовок: The Marriage Stone by Josephine Darcy, перевод, СС/ГП, макси, R. Глава 23 от 13.05 (продолжение)


Оригинальное название: The Marriage Stone
Автор: Josephine Darcy
Оригинал: http://www.fanfiction.net/s/3484954/1/The_Marriage_Stone
Переводчик: clarlie
Бета перевода: Рюзаки
Рейтинг: R
Пейринг: Северус/Гарри
Жанр: romance/adventure
Предупреждение: отсутствуют
Дисклеймер (отказ от прав): Все права на персонажей и сюжет "Гарри Поттера" принадлежат Дж.К. Роулинг. Автор фика материальной прибыли не извлекает.
Архивирование (то есть размещение фика в архивах): Разрешаю, только дайте знать.
Разрешение на перевод: письмо автору написала, не отвечает. По данным с ее user-group, фик находится в замороженном состоянии с марта 2008 года и автор на почту не отвечает. Перевожу согласно ее просьбе ко всем переводчикам, озвученной в комментариях – сохранять авторский стиль и разметку.
Размер: макси, 77 глав, не завершен.
Описание: Чтобы обойти махинации Министерства, Гарри вынужден жениться на Северусе Снейпе, который покорно соглашается, чтобы защитить Мальчика Который Выжил. Но женитьба на Снейпе становится лишь началом огромной череды проблем для Гарри. Вольдеморт снова выступает против всего колдовского мира, и именно брак Гарри может решить судьбу всего человечества.
Канон: только до 4 книги включительно, далее эпизодически.

Начало - здесь.


Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 58 , стр: 1 2 All [только новые]


clarlie





Пост N: 38
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.09 19:02. Заголовок: Насчет прецедентов п..


Насчет прецедентов продолжения другим автором. Снежана St.Claire с хогвартцнета смогла такой найти Цитирую: "Оригинальный фик "The Twin" ("Близнецы") переводила zetusik, но забросила на втором году обучения Гарри и его брата (т.к. сложно считать, что фанфик "в работе", если он обновлялся последний раз в феврале 2005 года). Идею подхватил некто oshkin-r и "сотворил" уже свое продолжение: "Джерри и Гарри Поттеры и Узник Азкабана" (закончен), "Джерри и Гарри Поттеры и Кубок Огня" (в работе). Учитывая, что автор не ответил даже на запрос на перевод (а он подавался еще в 2004 году!), можно считать, что русский автор имел полное право на написание продолжения. Так что прецедент создан! Почему бы после окончания перевода уже имеющихся глав не объявить конкурс на завершение фанфика? Это может оказаться весьма интересным."
Итак, ваше мнение - правомочно такое делать или нет? Стоит или нет, в какой форме?
У меня идея какая - конкурс, каждый напишет по небольшому рассказу в мире "The Marriage Stone", так, чтобы действие происходило где-то в течение событий основного фика. Оценивать по интересности сюжета, соответствию стилю автора, "похожести" героев. Победителю - ну, в общем, понятно, какой приз

Спасибо: 1 
Профиль
clarlie





Пост N: 39
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.09 10:20. Заголовок: Глава 16. Встреча с ..


Глава 16. Встреча с родственниками

Гарри не знал, чего и ожидать, когда вернулся в подземелья после урока этикета с Невиллом и Гермионой. Где-то между осознанием того, что существует правильный и неправильный способ развернуть салфетку, и что соль можно передавать только слева направо, он пришел к выводу, что, вероятно, покажет себя за ужином полным дураком.
Потом мальчик переоделся в одежду, которую выбрал для него Снейп, чередуя этот процесс с уморительными комментариями его бывших соседей по башне. Он с ужасом уставился на себя в зеркало ванной комнаты.
- Как думаете, эти штаны не слишком узки? – запротестовал Гарри, демонстрируя результаты Рону и остальным. В них он чувствовал себя слишком неприкрыто. Это, скорее, одел бы Гилдерой Локхарт.
- Так и должно быть, приятель, - убедил его Рон.
- Ты потрясающе выглядишь, Гарри, - согласился Симус. – И если ты нам не веришь, пошли, спросим Колина. Эти слова вызвали у Рона и Дина судорожный хохот, и мальчик преувеличенно громко вздохнул. Большинство из них, где-то на пятом курсе, пришло к выводу, что бедный Колин Криви безнадежно влюбился в Гарри Поттера. Гарри, конечно, не хотел этому верить, но, в конце концов, сдался, когда обнаружил свой портрет в натуральную величину в комнате Колина, рядом с кроватью.
- Я должен идти, - с недовольством сказал он друзьям и прошествовал вниз по ступенькам, в гостиную. К его раздражению, эти четверо быстро последовали за ним.
Для дня субботы в гостиной было на удивление многолюдно, и когда Гарри вошел, его поприветствовали шквалом свиста и восхищенных выкриков, что моментально вогнало мальчика в краску. В конце концов, Гермиона смогла их утихомирить, но один лишь взгляд, полный безнадежного восхищения, со стороны Колина снова отправил Рона и Дина на грань истерики, и Гарри все-таки решил сбежать.
Он, нервничая, ждал Снейпа у огня, беспокоясь обо все тех вещах, которым Невилл и Гермиона пытались его научить. Похоже, не было никакой возможности пережить этот званый ужин и капитально не облажаться, и мальчик не хотел испытать на себе гнев Северуса Снейпа. Мужчина мог освежевать любого одним лишь голосом. Гарри испытывал его сарказм на себе уже и не сосчитать столько раз, и полагал, что к концу дня будет унижен до предела.
Он шокировано посмотрел на Снейпа, когда тот вошел в комнату и поначалу почти его не узнал. Никаких черных мантий – мастер зелий был одет в той же манере, что и Гарри, только зеленые тона были заменены темно-голубыми. И, черт побери! Мужчина выглядел…ну…привлекательным, возможно даже симпатичным. Не так, как Гилдерой Локхарт, конечно – у Снейпа не было его внешности. Но он выглядел весьма впечатляюще, и эти одежды только подчеркивали тот факт, что у мастера зелий была хорошая фигура. И его волосы, они были совсем другими. Это выглядело…действительно мило.
Он смутно помнил, как выпалил пару комплиментов, и сразу же оскорбился от того, что Снейп нашел их забавными. Но, по крайней мере, мужчина не стал сильно его дразнить.
Мальчик был весьма удивлен, когда Снейп отмел его опасения, касательно предмета этикета. По правде говоря, это почти звучало так, будто бы Снейп надеялся, что Гарри что-нибудь этакое вытворит. Он даже задумался на тему, а сможет ли заработать очки для Гриффиндора своим плохим поведением.
Гарри не любил портключи со времен Тремудрого турнира. Но, тем не менее, твердо ухватился за монету и позволил перенести себя к месту ужина.
Он немного пошатнулся, когда они приземлились, и, может быть, даже упал, если бы Снейп не подхватил его за локоть и не удержал равновесие.
- Извините, не люблю портключи, - пробормотал мальчик. Снейп промолчал.
Подняв голову, он увидел, что они стоят на дороге из гравия прямо перед большими железными воротами, на которых был выбит знак с розой, напомнивший Гарри татуировку, которую он видел на спине у Снейпа. За воротами мальчик разглядел огромный дом и красивый ухоженный сад, окружавший его.
- Это Снейп Мэнор? – спросил Гарри.
- Нет, этот Брайарвуд холл, - сообщил ему Снейп. Мужчина немного повернулся в сторону холма, находящегося на некотором отдалении от дома. – А это Снейп Мэнор.
Глаза Гарри расширились. Брайарвуд холл, похоже, был частью гораздо большего владения, и далеко за садами, на холме он увидел огромный замок с высокими башнями, внутренними дворами и, по крайней мере, с тремя независимыми крыльями.
- Вау! - воскликнул он, не в состоянии найти лучшего слова, чтобы описать всю его величественность. Похоже, потребуется много краски!
- Вам, правда, стоит поработать над своим лексиконом, мистер Поттер, - сухо сказал Снейп.
- Где мы конкретно? – Гарри хотел знать. – Это далеко от Хогвартса?
- Далеко – это все достаточно относительно, - ответил Снейп. – Мы в графстве Высокого Холма.
Гарри нахмурился. География никогда не была его сильной стороной, но он видел достаточно карт Британии, чтобы, по крайней мере, знать основы.
– В Британии нет графства Высокого Холма.
- В маггловской Британии нет графства Высокого холма, - поправил его Снейп. – Ты стоишь на земле одного из шести не нанесенных на карты графств Британии, в западном, если быть точным.
- Не нанесенные на карты графства? Гарри, конечно, слышал о не нанесенных на карты домах, но целое графство? Он даже не знал, что такое возможно. И, только подумать, в Британии их было шесть! Мальчик задумался, а как много их, должно быть, по всему миру.
- Много волшебников здесь живет? – спросил он.
Снейп пожал плечами.
- Думаю, не очень. – Он указал на дорогу, идущую вниз от Брайарвуд холла. – Министр Фадж живет в нескольких милях вниз по этой дороге. И Малфои живут несколько дальше, на север отсюда. Многие старые семьи имеют владения в Высоком Холме.
- А что насчет Норы? – с любопытством спросил Гарри. Он знал, что в Нору можно доехать на автомобиле, но, в то же время, всегда считал, что она каким-то образом изолирована или защищена от остального маггловского мира.
Снейп криво улыбнулся ему.
- Нора расположена в восточной части, - сказал он и оставил эту тему. Гарри предположил, что каждое из не нанесенных на карты графств имеет свой экономический статус.
Снейп постучал палочкой по воротом. Они с Гарри подождали, пока те откроются. Мальчик последовал за ним.
- Разве мы будем ужинать не в Снейп Мэнор? – из любопытства спросил Гарри, когда Снейп направился в сторону Брайарвуд Холла.
- Снейп Мэнор – это мой дом, - сообщил ему мастер зелий. – Хотя я годами не открывал его. Брайарвуд Холл принадлежит моему брату Клодиусу. – Он внезапно нахмурился, глядя на мальчика со странной искоркой в глазах. – Думаю, мне следует сказать тебе, что этим вечером разные люди будут пытаться добиться твоего разрешения на то, чтобы открыть Мэнор. Ни при каких обстоятельствах не давай его.
- Почему они будут спрашивать меня? – в замешательстве спросил Гарри.
Снейп пожал плечами.
- Теперь это такой же твой дом, как и мой, - напомнил ему мужчина. – Он не открывался с тех самых времен, как умер мой отец, и, думаю, там небезопасно.
- Ветхая конструкция или потому что ваш отец был Пожирателем смерти? – резко спросил Гарри.
Снейп насмешливо ухмыльнулся.
- Есть заклинания, которые сохраняют структурную целостность здания.
Что, похоже, было ответом на вопрос. Снейп подозревал, что в Мэноре было полно темной магии.
- Забавно, - пробормотал мальчик. Мастер зелий не ответил.
Как только они приблизились к Брайарвуд Холлу, две огромные деревянные двери, с вырезанными на них лозами розового винограда, открылись. Из дома заструился поток людей. Их было так много, что Гарри инстинктивно придвинулся поближе к Снейпу, подумав, что, возможно они попали в какую-то ловушку. Он быстро посмотрел на Снейпа, замечая, что мужчина не был встревожен, но был зол - на лице расплылась знакомая гримаса, взгляд его потемнел, что само по себе не предвещало ничего хорошего – мальчик слишком хорошо знал этот взгляд.
Навстречу ему раздались приветствия, крики «добро пожаловать!», и Гарри обнаружил себя пожимающим руки совершенно незнакомым людям, пытаясь запомнить имена представлявшихся. В конце концов, он почувствовал, как сильная рука сжалась на его плече, Снейп вытащил мальчика из центра толпы и подтолкнул к маленькой группке людей – взгляд мастера зелий достаточно эффективно отпугивал тех, кто попытался возразить.
- Гарри, это мои братья Клодиус и Марселиус и их жены Джулиана и Дельфина, - представил их Снейп. Его голос был лишь немногим лучше угрожающего рычания.
Клодиус и Марселиус, без сомнения, были родней мастера зелий. У обоих мужчин был нос Снейпа и такой же цвет кожи. Но, кроме этого, сходство было незначительным. Никто из мужчин не был так же высок, как старший брат, и оба они были гораздо более грузными. Марселиус щеголял аккуратно подстриженной бородой. Каждый из них пожал руку Гарри, достаточно вежливо поприветствовал, но, в то же время, они оценивающе смерили мальчика с ног до головы, как будто взвешивая какие-то «за» и «против».
Джулиана и Дельфина были удивительно красивыми женщинами, одна золотовласая, другая рыжеволосая. И обе хихикнули от удовольствия, когда мальчик пожал их руки, Дельфина даже сделала реверанс.
- И это, - рявкнул Снейп, указывая на большое сборище людей, которые перед этим окружили Гарри. – Вероятно, родственники. – Мужчина бросил недовольный взгляд на Джулиану и Дельфину, которые приятно улыбнулись ему в ответ. Очевидно, обе женщины пригласили все свои семейства на это маленькое собрание.
- Это моя сестра Диана и ее муж Элрик Брэнд, - продолжил Снейп представления, махнув рукой в сторону следующих двух людей, ждущих представления.
Диана Снейп Брэнд была довольно привлекательной особой. Ее темные волосы и темные глаза красиво контрастировали с бледной кожей; черты лица же были утонченными и изящными. Но, более того, в ней была какая-то скрытая грация, которая, к удивлению Гарри, напомнила ему молодую Макгонагл. Пожав его руку, она подарила мальчику теплую улыбку, искренне радуясь встрече с ним. Ее глаза практически сияли, когда он посмотрела на своего старшего брата.
Элрик Брэнд, с другой стороны, был ее полной противоположностью. Он был невероятно высоким, очень мускулистым, с прической и бородой викинга. Конечно, мужчина был выше их всех. Он хмуро посмотрел сверху вниз на Гарри, так, как будто бы разглядывал коротышку. При рукопожатии же Брэнд сжал его руку несколько сильнее, чем это было необходимо.
- И это мой младший брат Джулиус, - наконец сказал Снейп, показывая ему последнего члена группы.
Гарри едва смог сдержать выдох удивления, когда увидел Джулиуса в первый раз. Он думал, что четвертый брат будет выглядеть так же, как остальные, но Джулиус Снейп отличался от Клодиуса, Марселиуса и Северуса так же, как ночь отличается от дня. У него был тот же цвет лица, темные волосы, темные глаза и бледная кожа. Но тогда как Диана, которая была избавлена от фамильного носа Снейпов, была достаточно симпатичной, Джулиус был ослепительно красив. Он был почти того же роста, что и Северус, стройный, сильный. Но на этом сходство заканчивалось. Его черты были безукоризненными - высокие скулы, острый подбородок, пленительно полные красные губы. Даже бледная кожа, которая была у всех Снейпов, смотрелась на нем наподобие самого лучшего гипса. И он был одет так, чтобы привлекать внимание - в черный вельветовый дублет, окантованный темно-бордовым шелком. Его руки были украшены несколькими сверкающими кольцами.
Он подарил Гарри долгую чувственную улыбку, пожал ему руку, и, как и его братья, оценивающе посмотрел на мальчика, но, в отличие от них, в его глазах блестело нечто, более похожее на голод. Это заставило мальчика вздрогнуть самым наинеприятнейшим образом, и он бросил нервный взгляд в сторону Снейпа, не зная, заметил ли тот. Мастер зелий пристально посмотрел на него, и сердитый взгляд на его лице сменился взглядом созерцательным.
А затем Диана позвала всех обратно в дом, и неприятный момент был исчерпан.
У Гарри почти не было времени, чтобы восхититься прекрасной архитектурой Брайарвуд Холла - он оказался снова окруженным толпой родственников. Мальчик успел пройти за Снейпом и остальной семьей в главный зал, до того, как оказался отрезанным толпой мужчин и женщин, которые были очень рады присутствию Мальчика-Который-Выжил.
- А правда, что вы советник министра Фаджа? – пролепетала одна женщина.
- А правда, что вы секретный игрок английской команды по квиддичу? – спросил молодой человек прежде чем Гарри успел ответить на первый вопрос.
- Я слышал, что ты научился аппарировать, когда тебе исполнилось семь! – воскликнул другой мужчина, пока Гарри размышлял над тем, как кто-то тайно может играть за квиддичную команду. – Как ты смог сделать это?
- В «Ведьминском еженедельнике» написано, что ты встречался с иностранной принцессой-вейлой, - объявила грузная женщина средних лет. – Как ты оказался у Северуса?
- Ты правда можешь укрощать драконов своим пением?
- Правда, что ваша метла сделана из посоха Мерлина?
- Это правда, что когда злые создания касаются вас, то сгорают дотла?
Гарри, который пообещал себе никогда не читать таблоиды, уставился на них всех с растущей тревогой. Конечно же, люди не могли поверить в такое – ну хорошо, Квиррелл сгорел дотла от прикосновения к нему, но это было другое.
- Можно посмотреть твой шрам?
Гарри бы воспринял вопрос с тем же недоверием, как и остальные, если бы он не исходил от маленького мальчика, около шести лет. Он вздохнул и сел на коленки перед малышом, забыв про остальных взрослых, отбрасывая волосы со лба.
Малыш счастливо ему улыбнулся, и его глаза расширились от восторга, когда он уставился на шрам в виде молнии на лбу Гарри. И все было бы ничего, если окружившие его взрослые не восприняли бы это как знак, чтобы ринуться вперед и прикоснуться к нему, достать пальцами знаменитый шрам. Некоторые женщины выглядели так, будто бы намеревались поцеловать его. Гарри шокировано отпрянул, почти теряя равновесие, пытаясь уклониться от них.
- Довольно!
Гарри никогда прежде не был так рад видеть своего мастера зелий, быстрыми шагами зло марширующего в его сторону, с сердитым взглядом на лице. Он инстинктивно протянул к нему руку, и обрадовался, когда ее схватили, и вытащили его из середины толпы. Нисколько не стыдясь, мальчик спрятался за Снейпом.
- Назад! – рявкнул мастер зелий, когда остальные попытались последовать за ним. Все остановились, напуганные видом взбешенного волшебника.
- Ну, Северус, - заныла Дельфина. – Они только лишь хотели посмотреть на него. Не каждый день удается встретить такую знаменитость.
Гарри съежился от этих слов, хорошо зная, что Снейп думает о знаменитостях. Мастер зелий обернулся, чтобы пронзить женщину яростным взглядом:
– Что ж, они посмотрели на него. А теперь заставь их уйти. Я не для того его сюда привел, чтобы ему докучал весь этот глупый сброд. Или уходят они, или мы!
Дельфина, на лице которой читалось унижение, от того что ее семью назвали сбродом, побледнела от этой угрозы.
- Ох! – воскликнула она. – Конечно, конечно. Что ж, все равно они не собирались оставаться на ужин. – Женщина начала прогонять их от двери, и Джулиана пошла ей помогать. Толпа, хоть и протестуя, но начала редеть.
- Мои извинения, Гарри, - сказал Снейп, к удивлению мальчика. Он уже готов был почувствовать на себе весь гнев мастера зелий. – Если бы я знал, что тебя тут кинут этой своре диких собак, я бы никогда тебя сюда не привел.
Снейп назвал его по имени. Они никогда не обсуждали это, но Гермиона ясно дала понять, что на людях ему следует называть Снейпа по имени. Выглядело бы странно, если бы он этого не делал.
- Все в порядке, Северус, - непривычно прозвучало имя на его губах.
Он увидел, как что-то блеснуло в глазах Снейпа, и момент спустя распознал это как одобрение, прежде чем мужчина согласно кивнул.
- Вижу, ты такой же очаровательный, как всегда, Северус, - высказался Клодиус. – Дикие собаки? Немного грубо, ты не находишь?
Северус повернулся и пронзил брата взглядом.
- Едва ли. Полагаю, ты думал, нам это понравится?
Клодиус пожал плечами.
- Они хотели встретиться с ним. Едва ли их можно обвинить в этом. Уверен, с Гарри – могу я называть тебя Гарри? – такое постоянно случается.
- Да, Сев, остынь, - согласился Марселиус. – На прошлой неделе, когда Гарри был на обеде в Гербологическом сообществе ведьм, толпа, должно быть, была в пять раз больше.
- Он в школе, ты, тупица! – проревел Снейп. – Он не разъезжает и не выступает с речами на званых обедах! И с каких это пор ты начал верить таблоидам!
- А теперь слушай сюда, Северус! – рявкнул Марселиус, и Гарри подумал, что вместо воссоединения двух братьев, здесь скорее разгорится новая семейная междоусобица. Мальчик жил с дядей Верноном Дурслем слишком долго, и научился распознавать первые признаки назревающего конфликта.
- Извините, - быстро вклинился он между Северусом и его братьями. На него уставились три удивленных взгляда. – Мы пришли сюда не драться. Давайте попытаемся сменить тему, хорошо?
Клодиус и Марселиус выглядели сбитыми с толку, так, будто бы подобная идея не приходила им в голову – или же, возможно, они не привыкли, чтобы кто-то вмешивался в их споры. Северус выглядел – на самом деле, Гарри не был уверен, как интерпретировать взгляд на лице мужчины. Он подозревал, что, возможно только что потерял несколько дюжин очков с Гриффиндора, за то, что посмел вмешаться.
- Да, пожалуйста! – немедленно согласилась Диана, делая шаг вперед и благодарно улыбаясь мальчику. – Гарри прав. Мы все здесь, чтобы снова узнать друг друга. Давайте не будем начинать все с бессмысленной драки.
Выражение лица Северуса немного смягчилось, и мальчик послал Диане благодарный взгляд.
- А теперь, кто хочет выпить! – объявила Дельфина, ослепительно улыбаясь – избавившись от родственников, она и Джулиана вернулись в комнату. Они легко пронеслись по комнате к самому центру группы, совершенно не замечая общей напряженности, и начали вручать всем разнообразные напитки.
Когда Элрик взял стакан виски из рук Джулианы, он кивнул Гарри.
- Ты должен был позволить им подраться, - пробормотал он так, чтобы только мальчик мог его услышать. – Хорошая драка – это то, что надо, чтобы не заскучать. Я с нетерпением ждал этого.
Гарри ничего не сказал, и лишь взял бокал с тыквенным соком у Дельфины. Он сделал первый глоток и почти подавился – напиток опалил горло, и на глазах выступили слезы. Элрик крепко хлопнул его по спине, ухмыляясь.
- Это бренди из моих личных запасов. Не трать его понапрасну, - сказал ему мужчина.
Его реакция вызвала смех у Клодиуса и Марселиуса, и они весело ему улыбнулись.
- Сев еще не позволил тебе добраться до своих личных запасов, я так полагаю? – спросил Клодиус. – Стыдись, Северус. Ты должен всем делиться.
Гарри бросил нервный взгляд на мастера зелий, не уверенный, какой реакции стоит ожидать. Северус лишь бросил тяжелый взгляд на своего брата.
- Он никогда не просил, - просто сказал он.
- Я не любитель выпить, - отозвался Гарри, надеясь, что шутка себя исчерпала, и они не будут предлагать ему тыквенный сок, смешанный с бренди весь вечер.
- Предпочитаешь сливочное пиво, Гарри? – предложил Джулиус, протягивая знакомую бутылку.
- Спасибо, - благодарно кивнул Поттер. Джулиус снял заклинанием крышку и вручил Гарри пиво и бокал. Странно, он прикоснулся к руке мальчика, когда передавал их, хотя мог бы обойтись и без этого, и Гарри с удивлением посмотрел на него. Мужчина лишь молча улыбнулся ему, а потом отошел. Диана начала рассказывать Северусу о своих детях и о том, чем они занимались в последние несколько лет.
---------------------------------
Примечания автора

Насколько мне известно, Снейп – не римская фамилия, но мне захотелось назвать всех членов семьи римскими именами. «Северус» - определенно имеет латинские корни.

Спасибо: 1 
Профиль
Левкотея





Пост N: 45
Зарегистрирован: 28.09.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.09 11:34. Заголовок: Определенно классно!..


Определенно классно! Хотя Джулиус меня напрягает! Суется, куда не надо!
Скорей бы Снейп ему рога пообломал!
Спасибо за продолжение!!!

"Совесть и вкус - это уже так много, что мозги становятся прямо излишними."© Спасибо: 0 
Профиль
Lonely rider





Пост N: 35
Зарегистрирован: 14.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.09 12:03. Заголовок: О! Новая глава! Ура!..


О! Новая глава! Ура!!! Спасибо, clarlie
clarlie пишет:

 цитата:
Мужчина мог освежевать любого одним лишь голосом.


Какое точное и красивое определение!
Будем надеяться, что вскоре Гарри осознает, насколько Северус "впечатляюще выглядит"...
Похоже, вся эта затея с ужином всё больше и больше раздражает Северуса. Теперь ещё Джулиус "подбивает клинья" к Гарри.
Как бы всё не закончилось разборкой.

Я негодяй, но вас предупреждали.(с) Л.Дуров Спасибо: 0 
Профиль
Acorus



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.09 12:21. Заголовок: http://static.diary..




Спасибо: 0 
clarlie





Пост N: 40
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.09 13:08. Заголовок: Lonely rider пишет: ..


Lonely rider пишет:

 цитата:
Какое точное и красивое определение!


Перевела с оригинала практически слово-в-слово, Josephine Darcy умеет свою мысль выразить

Lonely rider пишет:

 цитата:
Будем надеяться, что вскоре Гарри осознает, насколько Северус "впечатляюще выглядит"...


Осознает, и не только Гарри

Спасибо: 0 
Профиль
Lonely rider





Пост N: 37
Зарегистрирован: 14.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.09 14:30. Заголовок: clarlie пишет: Осоз..


clarlie пишет:

 цитата:
Осознает, и не только Гарри


О-о! Интрига! Хто ж это западёт на Бесценную Персону - нашего Профессора!

Я негодяй, но вас предупреждали.(с) Л.Дуров Спасибо: 0 
Профиль
clarlie





Пост N: 41
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.09 14:44. Заголовок: Lonely rider пишет: ..


Lonely rider пишет:

 цитата:
Хто ж это западёт на Бесценную Персону - нашего Профессора!



Ну не сказать, чтобы так уж сильно западет, и что это будет 1 человек , но автор обыграет это достаточно забавно.

Спасибо: 0 
Профиль
Lonely rider





Пост N: 38
Зарегистрирован: 14.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.09 15:46. Заголовок: clarlie пишет: Ну н..


clarlie пишет:

 цитата:
Ну не сказать, чтобы так уж сильно западет, и что это будет 1 человек


Ещё и не один человек!!!! Гм-м. Да-а-а. Посмотрим, почитаем. "в предвкушении потирает руки"

Я негодяй, но вас предупреждали.(с) Л.Дуров Спасибо: 0 
Профиль
Susannasan





Пост N: 43
Зарегистрирован: 07.10.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.09 17:47. Заголовок: clarlie спасибо ором..


clarlie спасибо оромное за беспокойство (мы тут все волнуемся ) и за продолжение !!!
clarlie пишет:

 цитата:
Lonely rider пишет:

цитата:
Хто ж это западёт на Бесценную Персону - нашего Профессора!

Ну не сказать, чтобы так уж сильно западет, и что это будет 1 человек , но автор обыграет это достаточно забавно.

эт точно

Спасибо: 0 
Профиль
La_nuit
наблюдатель




Пост N: 1018
Зарегистрирован: 02.10.05
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.09 21:09. Заголовок: Интересная семейка у..


Интересная семейка у Снейпа
И зачем ему Снейп-Менор, если он его не открывает? Надо СС и ГП поехать туда на каникулы
clarlie
Спасибо за продолжение!
clarlie пишет:

 цитата:
Ну не сказать, чтобы так уж сильно западет, и что это будет 1 человек


Что, весь Хогвартс?

Спасибо: 0 
Профиль
Susannasan





Пост N: 57
Зарегистрирован: 07.10.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.09 01:23. Заголовок: La_nuit пишет: Инте..


La_nuit пишет:

 цитата:
Интересная семейка у Снейпа
И зачем ему Снейп-Менор, если он его не открывает? Надо СС и ГП поехать туда на каникулы


мне думается, что эта поездка превратится в глобальный урок ЗОТС

Спасибо: 0 
Профиль
La_nuit
наблюдатель




Пост N: 1019
Зарегистрирован: 02.10.05
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.09 02:09. Заголовок: Susannasan Ну не ур..


Susannasan
Ну не урок, а скорее практическое занятие. Лучше бы эта поездка превратилась в NC сцену, но увы

Спасибо: 0 
Профиль
Susannasan





Пост N: 60
Зарегистрирован: 07.10.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.09 09:40. Заголовок: La_nuit пишет: Лучш..


La_nuit пишет:

 цитата:
Лучше бы эта поездка превратилась в NC сцену, но увы


а хто сказал, что "увы" ? вот начнем дописывать фик и поднимим рейтинг !!! Кто - ЗА?

Спасибо: 0 
Профиль
clarlie





Пост N: 42
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.09 18:11. Заголовок: La_nuit пишет: Что,..


La_nuit пишет:

 цитата:
Что, весь Хогвартс?


Вы недалеки от истины

La_nuit пишет:

 цитата:
Лучше бы эта поездка превратилась в NC сцену, но ув


Ну, может, не совсем нц, но что в сцену - этточно

La_nuit пишет:

 цитата:
И зачем ему Снейп-Менор, если он его не открывает? Надо СС и ГП поехать туда на каникулы


А хорошая мысль...отличная история бы получилась для конкурса! А то по ходу фика, такое чувство, что автор про мэнор и забыла...


Susannasan пишет:

 цитата:
вот начнем дописывать фик и поднимим рейтинг !!!


Если будем дописывать - однозначно надо поднимать. После 77 и сколько там еще будет глав первая ночь должна быть...уххх...ну оччень хорошо написана, иначе первая авада достанется автору

Спасибо: 0 
Профиль
clarlie





Пост N: 43
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.09 23:54. Заголовок: Глава 17. Шипы Они ..


Глава 17. Шипы

Они немного посидели в главном зале, Диана пыталась удержать разговоры между братьями в мирном русле. Но Гарри четко понимал: чувство враждебности между тремя старшими не преодолеть за один вечер. Джулиуса же, похоже, не заботили семейные ссоры, и он мало участвовал в беседе. К ужасу мальчика, большую часть времени тот провел разглядывая его самого. Каждый раз, когда Гарри смотрел на него, он встречался с этими темными глазами, жадно изучающими его, что заставляло чувствовать себя очень некомфортно.
Как и предупреждал Северус, оба брата и их жены, Клодиус, Марселлиус, Дельфина и Джулиана, нашли минутку, чтобы поговорить с мальчиком с глазу на глаз, и спросить его о планах на Снейп Мэнор. Женщины великодушно предложили отремонтировать замок, тогда как мужчины настаивали на важности того, что у человека с таким статусом, как у него, должен быть подходящий дом для важных приемов. Гарри улыбнулся им и посоветовал поговорить об этом с Северусом, поскольку он слишком занят школой, чтобы думать на эту тему. Они выглядели разочарованно, но воздержались от комментариев.
В конце концов, Дельфина и Джулиана позвали всех в столовую на ужин. Мальчика посадили рядом с Джулиусом, прямо напротив мастера зелий. Один взгляд на стол – и он увидел обещанные кинжалы. К его облегчению, стол был сервирован вилками, однако они лежали под странным углом – что, по словам Невилла, было знаком уважения магглорожденному гостю, но они не предназначались для общего употребления.
Перед первой сменой блюд, был сделан тост. Клодиус произнес скучную речь, о том, как он рад приветствовать Гарри в семье – что само по себе было бы неплохо, если бы он не чередовал ее с многочисленными намеками на то, как сильно было опозорено семейное имя. Северус выслушал все комментарии, не проронив ни слова, что было сделано, скорее всего, лишь ради Дианы. Это удивило и разозлило мальчика. Это сильно напоминало первое письмо, которое они отправили мастеру зелий. И хотя Гарри никогда не ладил с Северусом, он четко понимал, каково это – когда семья обращается с тобой как с отбросом. Особенно, учитывая то, что на самом деле Снейп был героем этой маленькой семейной драмы, а не злодеем, как его выставляли перед всеми братья, это становилось вдвойне нечестно.
Отлично, раздраженно подумал он. Если они решили вести себя грубо, то ему не стоит волноваться, как бы случайно не оскорбить их своим поведением. Когда первая смена блюд закончилась, Гарри намеренно разложил шелковую салфетку по-маггловски и немедленно взял в руки вилку, проигнорировав кинжал. Когда мальчик взглянул на Северуса, то заметил, как у того промелькнула маленькая ухмылка – определенно, в его глазах читался довольный блеск. Гарри улыбнулся и задумался, какие бы еще ошибки сделать.
Разумеется, его манеры никто не прокомментировал, однако они не остались незамеченными. Мальчик обрадовался, что его старания не остались без внимания – Джулиана сделала жест, отпугивающий злых духов, когда он передал соль не в том направлении. Но никто по этому поводу ничего не сказал.
Джулиус затронул любимую тему Гарри. Большую часть ужина он расспрашивал о его роли в гриффиндорской квиддичной команде. В ходе беседы мальчик позабыл о пристальных взглядах, приносящих ему такой дискомфорт, и по-настоящему стал получать удовольствие от общения.
- А как же ты? – наконец спросил он младшего Снейпа. – Ты играл в школе?
Джулиус пожал плечами.
- Я пытался, но я плохо летаю. Я особо и не старался – гораздо веселее смотреть за игрой.
Гарри не мог с этим согласиться, но не подал виду.
- А в каком доме ты был?
- Доме? – спросил Джулиус, немного сбитый с толку. - Ах, да, конечно. Дома. Я учился не в Хогвартсе. Бобатон. Мы все там учились, кроме Северуса.
- Правда? – мальчик не смог скрыть удивления.
Марселиус, который слышал их разговор, нагнулся ближе.
- Да, Гарри, - сказал он достаточно громко, чтобы оставшиеся члены семьи тоже слышали. – Северус был единственным, кто учился в Хогвартсе. Боюсь, отец слишком заботился о репутации семьи. Он считал, что остальные могут попасть не в тот дом.
- Не в тот дом? – нахмурился Поттер, ощущая скрытое оскорбление, но не понимая, с чем конкретно оно связано.
- Разумеется, он имеет в виду Слизерин, - сообщил ему Северус, шелковым голосом, окантованным тесьмой враждебности.
- Это был твой дом, не так ли, Северус? – уколол Марселиус, хотя было очевидно: он уже знает ответ. – Мерлин сохрани, чтобы сын Пожирателя смерти оказался в каком-то другом доме, не в Слизерине! Боюсь, отец не доверял нам.
Гарри почувствовал, как в нем закипает злость. Он не любил Слизерин, но все эти атаки против Северуса были ужасно несправедливыми. Мальчик увидел холодный блеск в глазах Снейпа, и понял: Диана - не Диана, но мастер зелий вряд ли сможет и дальше терпеть такое поведение.
- Знаете, мне кажется, у вас неправильное представление о факультетах и Пожирателях смерти, - сообщил им Гарри.
- Едва ли, - усмехнулся Марселиус. – Все знают, что основной выпуск Слизерина – это Пожиратели смерти. На этот раз это было прямое оскорбление, и рука Северуса сжалась на рукояти кинжала. Поттер бросил тяжелый взгляд на другого брата.
- Вообще-то, сэр, вы не правы. Пожиратели смерти выходили из разных домов, не говоря уже о Бобатоне и Дурмштранге. На самом деле Питтер Петтигрю, человек, который воскресил Вольдеморта из мертвых два года назад, был гриффиндорцем.
Все, за исключением Северуса, дернулись при произнесении имени Вольдеморта. Первым пришел в себя Элрик и быстро сказал.
- Ты, похоже, путаешь факты. Питер Петтигрю был убит много лет назад Сириусом Блэком.
Гарри покачал головой.
- Сириус Блэк был невиновен. Питер Петтигрю повесил на него эти убийства. Двое гриффиндорцев – один хороший, другой плохой. Все дома такие же. Северус - первый тому пример. Он спасал мою жизнь столько раз, сколько мне не сосчитать. И он годами рисковал своей жизнью, защищая Волшебный мир от Пожирателей смерти. Я бы сказал, что это вы перепутали все факты, если считаете иначе.
Его слова были встречены молчанием, ведь в голосе мальчика читался неявный вызов. Гарри рискнул бросить взгляд на мастера зелий. Мужчина во все глаза смотрел на него, и удивление на его лице граничило с шоком. Мальчику пришло в голову, что за этого человека никто никогда не заступался. Это был самым малым, что он мог сделать. Гарри все еще должен был ему за то, что тот защитил его от Драко в первый день после свадьбы.
- Что ж, разве не в этом цель ужина? – быстро сказала Диана, прерывая гнетущую тишину. Она посмотрела на стол, и на лице появилась улыбка, полная надежды. – Чтобы прояснить все, наконец, и оставить прошлое в прошлом?
Марселиус и Клодиус посмотрели друг на друга и нехотя кивнули.
- Да, конечно.
Клодиус согласился:
- Думаю, если кто и знает правду, то это Мальчик-Который-Выжил.
И, к ужасу мальчика, он понял, что даже в этом был укор Северусу – что они поверили его слову, слову Гарри. Слова Северуса было недостаточно. Но тут он увидел, как Северус слегка покачал головой, будто говоря ему оставить эту тему. Гарри вздохнул, про себя рассуждая, как же мужчина сможет с этим справиться.
- Мальчик-Который-Выжил, - мечтательно повторила Джулиана, снимая общее напряжение. – Так замечательно звучит. Скажи мне, Гарри, каково это – быть Мальчиком-Который-Выжил? – Она произнесла его так называемый титул с чем-то, близким к благоговению.
- Простите? – мальчик уставился на нее, не понимая, что она имела в виду.
- Думаю, это, должно быть, весьма утомительно, - продолжила она, улыбаясь ему.
Дельфина согласно кивнула.
- Весьма утомительно, - повторила она. – Мне кажется, что самая сложная часть, должно быть, - это подписывать автографы.
- Ах, нет же, дорогая, - не согласилась с ней Джулиана. – Я бы сказала, что отвечать на письма фанатов значительно хуже. Там ему надо писать больше, нежели свое имя.
- Ну, а ты что скажешь, Гарри? – спросила Дельфина. – Расскажи нам, что самое плохое в роли Мальчика-Который-Выжил?
Гарри недоверчиво посмотрел на них.
- Думаю, - неуверенно сказал он. – Это то, что меня постоянно пытаются убить.
Реакцией на его слова были шокированные взгляды, и один придушенный смешок, который, к удивлению мальчика, исходил от Северуса. Тот прикрывал рукой рот, и всеми возможными силами пытался сдержать хохот. На этот раз он определенно увидел одобрение, мерцающее в этих темных глазах.
- Ох, - пробормотала Дельфина. – Думаю, это было бы сложно.
- И все же, - добавила Джулиана, очевидно не понимая смысла того, что сказал Гарри. – Думаю, моя рука устала бы писать, если бы мне пришлось подписывать так много автографов.
- Северус, - быстро вклинилась Диана, меняя тему разговора. – Почему бы тебе не рассказать нам про свою работу? Я так понимаю, твои знания зельеварения превзошли навыки матери.
Снейп, справившись со смехом, пожал плечами.
- Ну, если считать то, что эта женщина сама себя отравила, это было несложно.
Поттер удивленно посмотрел на него.
- Твоя мать отравила себя?
Мастер зелий ухмыльнулся.
- Да, это один из тех отвратительных маленьких семейных секретов, который, я уверен, тебе понравится.
Мальчик посмотрел на остальных, думая, объяснит ли ему хоть кто-нибудь. Диана улыбнулась ему.
- Это необычная история, Гарри, - сказала она ему. – Немногие знают ее. У нашей матери была довольно странная мания. Ты когда-нибудь слышал историю про Белоснежку?
Поттер нахмурился.
- Семь гномов, отравленное яблоко, зачарованный сон, поцелуй истинной любви. Эта история?
- Да, хотя на самом деле это были семь домовых эльфов, - сказала ему Диана. – Но, не сомневаюсь, ты слышал маггловскую версию сказки. Версия волшебников немного другая. Наша мать, однако, заинтересовалась тем аспектом истории, который касался зелья.
- Она хотела сделать отравленное яблоко? – спросил мальчик, думая, что, возможно, именно так женщина отравила себя.
- На самом деле, Гарри, отравленное яблоко достаточно легко сделать, - сообщил ему Северус. – И зачарованный сон, и часть, касающуюся поцелуя истинной любви – все это достаточно просто состряпать. Мать не интересовала эта часть истории.
Окончательно запутанный, мальчик снова посмотрел на Диану. Он не помнил, чтобы в этой истории фигурировало еще какое-то зелье.
- Мать заинтересовало начало истории, - объяснила женщина. – Часть, касающаяся королевы, которая хотела совершенное дитя. Прекраснейшее дитя на всей земле, чьи волосы были бы как ночь, губы алы, как кровь, и кожа бела как снег.
Бела как снег… Гарри нахмурился, и мгновение спустя догадка осенила его. По спине пробежался холодок, когда он бросил шокированный взгляд на комнату, в которой перед ним сидели Снейпы. Все черноволосые с белейшей кожей – он повернулся к невероятно красивому Джулиусу. Мальчик был потрясен догадкой - описание совершенного дитя прекрасно ему подходило. Мужчина улыбнулся, утвердительно склонил голову, отвечая на мысль Гарри, которую тот так и не озвучил, но которая была ясно написана на его лице.
- Она пыталась сделать это со всеми нами, - продолжила Диана. – Но у нее ничего не выходило. До Джулиуса.
- Вы сказали, что она отравила себя, - сказал мальчик, заставляя себя отвести взгляд от Джулиуса Снейпа.
Северус горько усмехнулся.
- Да, мама позабыла про одну маленькую деталь этой жалкой истории. Королева умирает при рождении ребенка и никогда не сможет увидеть свое совершенное дитя. Каждый раз, принимая экспериментальное зелье, она рисковала своей собственной жизнью, здоровьем ее детей, и все из-за такой глупости, как тщеславие.
- Вы когда-нибудь спрашивали ее, почему для нее это так важно? – спросил Гарри, потрясенный историей. Он подумал, что, возможно, в прошлом всех Волшебных семей имелись подобные странности.
- Мать не говорила о своей работе, - сказал Марселиус Гарри. – Дело в том, что мы знали, что она над чем-то работает, но не знали, над чем. Только после ее смерти Северус прочитал ее записи и понял, что она делала.
- Так вот что подтолкнуло твой интерес к зельям? – спросил мальчик.
Северус пожал плечами.
- Я и до этого ими интересовался, - признался он. – Но это определенно не повредило. Ничто так сильно не разжигает интерес, как семейные тайны.
Они еще поговорили о матери. Гарри внимательно слушал, ему было интересно узнать о прошлом Северуса Снейпа. Похоже, что пока речь шла о раннем детстве, без упоминаний об отце, трое братьев могли вести достаточно цивилизованную беседу. Джулиус участвовал в разговоре лишь эпизодически, Диана же смотрела за тем, чтобы все держались безопасных тем для разговора.
Ужин закончился без кровопролитья, и мальчик посчитал это успехом. Когда они вновь вернулись в главный зал, Гарри извинился, вышел в туалет, и медленно зашагал по коридорам. Ему подумалось, что Северус захочет провести некоторое время наедине с семьей, или, по крайней мере, с Дианой, и он не знал, как это организовать.
Благодаря Джулиусу, который перехватил его в холле, мальчику не пришлось об этом беспокоиться и возвращаться в главный зал.
- Я подумал, что ты захочешь осмотреть сад, Гарри, - предложил он. – Это даст Северусу возможность поговорить с остальными наедине. Я подозреваю, они хотят обсудить будущее Снейп Мэнор. Это всегда было больной темой, и я сомневаюсь, что ты захочешь оказаться в центре этой битвы.
Вспомнив предупреждения Северуса о Мэноре, мальчик кивнул.
- Конечно, - согласился он, и зашагал рядом с младшим Снейпом. – Тебе не кажется, что немного темновато для того, чтобы устраивать экскурсии по саду? – Гарри подумал, что экскурсия по дому была бы более уместна.
Джулиус широко улыбнулся, и его темные глаза сверкнули.
- О, не беспокойся об этом. Они хорошо освещены Волшебными огнями. Брайарвуд Холл славится своими оградами из роз. Ты должен их увидеть.
Снейп младший открыл боковую дверь, за которой открывался проход во внутренний дворик и к тропинке в сторону сада. Когда Гарри сделал шаг вперед, то был готов поклясться, что почувствовал, как чья-то рука легонько погладила его по спине. Он бросил удивленный взгляд на Джулиуса, который шел рядом с ним. Мужчина снова улыбнулся ему, и широко махнул рукой, приглашая пройти в сторону сада, который начинался сразу за двором.
На улице было темно. Луна, почти полная, но уже начинающая убывать, висела над головой. Вдалеке, на вершине холма, в лунном свете Гарри разглядел очертания Снейп Мэнор. Но его внимание привлек сад, который собирался показать ему младший Снейп. До этого он видел сады, сделанные в форме лабиринта, только на картинках – огромные живые изгороди – но никогда не видел их так близко. Они возвышались над его головой и цвели; гигантские кроваво-красные розы наполняли тяжелый ночной воздух своим ароматом. Джулиус сказал правду – лабиринт был освещен шариками света, вплетенными в живую изгородь, отчего в холодном лунном свете сад приобретал зловещий голубой отблеск.
Снейп младший шел впереди и, когда они вошли в лабиринт, пьянящий запах роз буквально сбил Гарри с ног. Юноша заметил шипы на стеблях роз. Они выглядели так, будто таили в себе смерть - длинными и чудовищно острыми. Он не позавидовал бы садовнику, который ухаживал за ними.
Хозяин и гость прошлись еще немного. Мальчик задал несколько простых вопросов о поместье, в котором они были, и о тех, которые находились по соседству. Он подумал, что достаточно странно знать, что Малфой Мэнор находится всего лишь в нескольких милях отсюда. И более того, похоже, здесь же были дома Лестранджей, вместе с Гойлами и Паркинсонами. Гарри почувствовал себя не в своей тарелке от того, что большинство людей, живущих в Высоком Холме, либо пытались убить его, либо были убиты, сражаясь с ним.
- Тебе нравится? – спросил Джулиус, продолжая прогулку. – Сад, я имею в виду?
- Он красивый, - признал мальчик. Он достаточно много работал в саду у Дурслей, чтобы оценить работу, которую, должно быть, проделали с лабиринтом, хотя и предположил, что у волшебников есть всевозможные садоводческие заклинания, чтобы облегчить себе труд. Гарри подумал, что мадам Спраут понравилось бы это место.
- Этот сад является собственностью нашей семьи уже несколько веков, - сказал ему Снейп младший, ведя дальше в лабиринт, двигаясь по извивающимся тропинкам и коридорам. – Моя мать очень его любила.
Услышав эти слова, мальчик нахмурился. Как он понял из истории, которую слышал раньше, мать Джулиуса умерла, когда тот родился. Как младший Снейп мог узнать, что его мать любила этот сад?
- Может, вернемся к остальным? – предложил Гарри, думая, что неправильно лишать Джулиуса компании своего брата. Он, возможно, мало знал Северуса и тоже хотел бы поговорить с ним с глазу на глаз. Кроме того, запах роз становился все сильнее, и ему захотелось убежать от него.
Но младший Снейп лишь рассмеялся.
- Я был ребенком, когда Северус покинул семью, - сказал он мальчику. – Я едва его знаю. Кроме того, я хотел бы узнать тебя поближе. Ты мне кажешься куда более интригующим. – К удивлению Гарри, пока мужчина говорил, он протянул руку и убрал прядь волос Гарри за ухо, и от этого весьма интимного жеста мальчик почувствовал себя очень неуютно. Даже Рон не стал бы делать ничего подобного, а Рона он знал куда лучше, чем этого человека. Внезапно он почувствовал головокружение – похоже, запах роз начал на него как-то действовать.
Но Джулиус снова лишь только улыбнулся и продолжил, так, будто бы ничего не случилось.
- Я представляю, какое для тебя это было огромное разочарование, - сказал мужчина, подводя Гарри к очередному углу лабиринта, в маленький дворик с беседкой посредине. – Оказаться женатым на Северусе.
Гарри встал как вкопанный.
- Что ты имеешь в виду?
Джулиус обернулся и снова улыбнулся ему со знающим взглядом.
- Я имею в виду, что едва ли он может быть тем любовником, о котором молодой человек, как ты, мог бы мечтать. – Он рассмеялся от одной такой мысли. – Ты, должно быть, был в ужасе от того, что находишься во власти кого-то столь жесткого и холодного. К тому же, в Северусе нет ничего радующего глаз. Ты сжимаешься в комок от ужаса каждый раз, когда он прикасается к тебе, или ты привык подчиняться ему?
- Что? – Поттер шокировано уставился на мужчину, не имея ни малейшего понятия, как ответить на его слова. По крайней мере, когда его слизеринские однокурсники делали ему грубые намеки, они все были в форме оскорблений. Это же было другим – чем-то гораздо более личным, и ему не нравилось, к чему шел этот разговор. И он готов был поклясться, запах роз становился сильнее, и странным образом одурманивал.
- Ты довольно красив, знаешь ли, - сказал ему Джулиус, и Гарри, несмотря на обстоятельства, понял, что начинает краснеть. – Думаю, Северус дождаться не мог того, чтобы добраться до тебя. Как, должно быть, ты ненавидел, когда это чудовище прикасалось к тебе. – Снейп протянул руку, чтобы снова коснуться волос мальчика, но тот отбросил ее и сделал шаг назад.
- Ты говоришь о своем брате! – воскликнул он, не веря собственным ушам. Чудовище? Ну хорошо, гриффиндорцы и правда называли его даже хуже, но, ради бога, это была его плоть и кровь! И, кроме того, Северус более чем хорошо к нему относился. Не говоря уж о том, что Джулиус, очевидно, не имел ни малейшего понятия о том, кем был его брат и почему они на самом деле поженились. Он полагал, что только Клодиус и Марселиус верили тому, что мастер зелий все еще Пожиратель смерти. Теперь он видел: мнение Джулиуса о мужчине ничуть не лучше.
- Да, он мой брат, - согласился младший Снейп, продолжая улыбаться. – И это дает мне отличную возможность облегчить твои страдания. Никто даже и не подумает, почему ты так много времени стал проводить в компании своего деверя. Такие семейные связи только приветствуются. – Говоря это, он сделал несколько шагов к Гарри. Парень так же быстро отступил, начиная понимать, к чему тот ведет.
- Ты же не думаешь, что я заинтересовался тобой? – удивленно спросил Поттер. Он не мог поверить, что попал в такую ситуацию – чтобы брат Северуса Снейпа предлагал ему встречаться. Это было просто нелепо.
Джулиус мягко рассмеялся.
- Конечно ты заинтересовался, - ответил он. – Я видел, как ты смотрел на меня. Я знаю, что ты меня хочешь. И кто бы только предпочел Северуса мне?
Гарри понял, что краснеет от смущения – хорошо, может он и подумал, что мужчина красив, но любой бы подумал точно так же. Но, похоже, тот унаследовал от матери не только волшебную красоту, но и ее огромное тщеславие.
- Ты не знаешь меня, - сказал он Снейпу. – И ты не знаешь своего брата. Мне это не интересно. Прощай! – Гарри повернулся, чтобы уйти, желая побыстрее выбраться из этого места. Он не знал, как реагировать на ухаживания человека, который, похоже, привык считать, что неотразим.
Коридор, через который они вошли во дворик, исчез.
Гарри тревожно посмотрел на непроходимую стену из роз, вставшую перед ним. Он повернулся, быстро оглядываясь, думая, что, возможно, повернул не туда. Но, похоже, в этом заборе не было выхода.
- Выход есть, - с мягкой усмешкой уверил его Джулиус. – Но только если ты знаешь, где искать. В конце концов, это же лабиринт. Но если ты сделаешь хоть малейшую ошибку, шипы на стеблях роз достаточно сильны, чтобы содрать кожу до костей. И я единственный, кто знает секрет лабиринта, единственный, кто может вывести тебя отсюда.
Гарри почувствовал, как его сердце начало бешено колотиться, что-то внутри перевернулось, когда он понял, что его соблазном заманили сюда, и он, как дурак, позволил это сделать. Повелся на симпатичное личико. Он снова отодвинулся от Джулиуса, делая шаг в беседку, надеясь, что оттуда сможет увидеть выход. Поттер подумал, что, в крайнем случае, мог бы сжечь забор – если только тот не защищен от таких заклинаний.
Джулиус последовал за ним в беседку.
- Тебе нравится запах роз? – с любопытством спросил он. – Они – это еще одно наследство моей матери. Как раз эти цветы она и использовала в своих зельях. Они в моей крови. Их запах сводит мужчин и женщин с ума от желания ко мне.
Гарри побледнел, понимая, что он говорит. Поттер был не далек от истины, когда подумал, что запах одурманивает. Очевидно, это действовало так же как своего рода принуждение или чары, возможно, афродизиак или любовное заклинание. Но он смог противостоять империусу, и не один раз – эта штука не сможет его победить!
- Говорю тебе, Джулиус, мне это неинтересно! – прорычал Гарри. Он поверить не мог, что этот человек и правда думает, что Гарри упадет в его объятья. Да он совершеннейший псих!
Глаза Джулиуса потемнели, а его улыбка внезапно стала холодной.
- А ты думаешь, меня это заботит? – Джулиус рассмеялся, и внезапно, в одно мгновение, оказался рядом с мальчиком, грубо вжимая его своим телом в одну из колонн беседки и наклоняя голову, вплотную приближая свои губы к его губам.
Нападение было столь неожиданным, что у Гарри не было времени, чтобы среагировать. Однако он смог отвернуться и избежать жесткого поцелуя. Но Джулиуса это не остановило, и вместо этого младший Снейп атаковал нежную шею, скользя руками по телу мальчика, в то время как тот пытался вырваться.
Гарри не ожидал нападения такого рода – до этого Джулиус не сделал ничего, из чего можно было понять, что тот попытается взять мальчика силой. И младший Снейп был сильнее, чем Гарри – гораздо сильнее, и возраст, рост, мускулатура – все работало на него. Парень знал, что ему придется воспользоваться палочкой – если он позволит и дальше этому продолжаться, то у него будут серьезные неприятности. Чувство тревоги в одно мгновение превратилось в слепую ярость, когда он почувствовал, как одна из рук Джулиуса ощупывает его между ног, прикасаясь к нему через кожаные брюки.
Не думая, что делает, он ударил головой вперед, в голову мужчины, с силой, достаточной, чтобы ненадолго отвлечь его внимание. Это было все, что ему было нужно. Он грубо отбросил Джулиуса от себя, выхватил палочку и сделал шаг из беседки. Кончик палочки загорелся, и проклятье уже было готово сорваться, в то время как Гарри пытался взять под контроль свой гнев. Мальчик мог покалечить этого человека, возможно, убить, так он был зол. Его тело буквально тряслось от бешенства.


------------------------------
Примечания автора

Нет-нет, даже и не думайте, что я скажу вам, что случится дальше. Я всего лишь хотела кратко прокомментировать идею о Белоснежке, прежде чем кто-то подумает, что я хочу увести историю в совершенно ином направлении. Эта замечательная история пришла мне в голову, когда я писала сцену ужина – и ничего больше. Я не смогла удержаться и не написать ее – она прекрасно подошла к стенам из роз и поведению Джулиуса. Больше – в следующих примечаниях автора.

Спасибо: 3 
Профиль
Оль
...Gem_s




Пост N: 25
Зарегистрирован: 20.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.09 00:36. Заголовок: clarlie Могу много-..


clarlie
Могу много-много раз повторять, что понимать смысл и читать Ваш перевод - несравнимые вещи :)
Спасибо, что делаете эту нелёгкую работу.

А вот дописать фик стоит.. ОЧЕНЬ.. блин, за столько глав и не добраться до первой ночи - ну просто нечестно ;)

А мир, созданный автором - изумителен.. Столько всего "вкусного".. просто ах...

Спасибо: 1 
Профиль
Lonely rider





Пост N: 45
Зарегистрирован: 14.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.09 08:00. Заголовок: clarlie Огромное сп..


clarlie
Огромное спасибо! Очень "сказочная" глава, но, как всегда оборвалась на самом интересном месте!!!
Ну, Джулиус, ну, гад!
Очень понравилась беседа за столом, то как Гарри защищал Северуса. Гриффиндорская тяга к справедливости - в действии. Похоже, после этого визита их отношения должны стать более доверительные.


Я негодяй, но вас предупреждали.(с) Л.Дуров Спасибо: 1 
Профиль
Susannasan





Пост N: 66
Зарегистрирован: 07.10.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.09 08:50. Заголовок: clarlie , спасибо за..


clarlie , спасибо за продолжение !!! Пока только нашла, что выложена новая главка, но читать некогда - побегу на учебу
Зато весь день проведу в приятном ожидании
Комментарии - за мной

Спасибо: 0 
Профиль
Бубамара
И попробуй только подумать, что эта хреновина — не транклюкатор!




Пост N: 85
Зарегистрирован: 29.12.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.09 16:59. Заголовок: Все чудесатее и чуде..


Все чудесатее и чудесатее

Все были за то, чтобы сохранить мозг Гитлера, но стоит засунуть его в голову белой акулы, как оказывается, что ты перешел грань Спасибо: 0 
Профиль
clarlie





Пост N: 44
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.09 23:16. Заголовок: Lonely rider пишет: ..


Lonely rider пишет:

 цитата:
как всегда оборвалась на самом интересном месте!!!


Прода скоро будет, не переживайте!

Lonely rider пишет:

 цитата:
Очень понравилась беседа за столом, то как Гарри защищал Северуса.


Да, Гарри пока еще не любит Северуса, но вот тяга защищать уже появилась. Это не может не радовать

Всем спасибо за теплые слова, мне очень приятно!!

Спасибо: 0 
Профиль
ollilife





Пост N: 17
Зарегистрирован: 24.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.09 00:18. Заголовок: Ааах! Это садизм!..



Ааах! Это садизм!

Остановися на таком напряженном моменте!

clarlie, огромное вам спасибо и вот

Маленький житель с маленькой планеты... Спасибо: 0 
Профиль
Левкотея





Пост N: 47
Зарегистрирован: 28.09.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.09 11:21. Заголовок: Ну Джулиус, ну проти..


Ну Джулиус, ну противный!
Предлагаю два варианта развития событий: Либо Гарри сам ему наподдает, либо это сделает Северус! И чем скорее, тем лучше!
clarlie, спасибо за Ваш труд!

"Совесть и вкус - это уже так много, что мозги становятся прямо излишними."© Спасибо: 1 
Профиль
Susannasan





Пост N: 69
Зарегистрирован: 07.10.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.03.09 23:06. Заголовок: clarlie , Спасибо ог..


clarlie , Спасибо огромное !! а глава-то как раз на самом таком месте обрывается !!! Ну и влетит же этому щенку не от одного, так от другого !!!
Ждем-ждем итогов этого столкновения !

Спасибо: 0 
Профиль
clarlie





Пост N: 45
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.09 10:28. Заголовок: Глава 18. Сердце лаб..


Глава 18. Сердце лабиринта

Для Северуса этот вечер приносил один сюрприз за другим – и не все из них были приятными. Ему понравилась реакция Гарри на Мэнор, но все хорошее настроение растаяло при появлении толпы людей, набросившейся на Мальчика-Который-Выжил, так, как будто бы он был самим Мерлином во плоти.
Раньше он думал, что мальчик обожает свой статус знаменитости. Но выражение, полное ужаса, на лице Гарри, быстро развеяло эти мысли, так же, как и то, что он практически спрятался за его спиной, когда Снейп вытащил его из центра толпы.
- Мне следовало это ожидать, - подумал он. Северус знал, что это не было делом рук его братьев, но они могли бы обуздать своих жен! Грустно, но с момента их последней встречи Джулиана и Дельфина не стали ни на йоту умнее.
Диана была практически такой же, какой он ее помнил. Мастеру зелий было приятно видеть, как обрадовалась она встрече. Недоверие, которое он видел в глазах Элрика, Клодиуса и Марселиуса, не стало меньше, но, по крайней мере, Диана не поверила в их ложь.
Джулиуса же он не смог прочитать. Молодой человек достаточно вежливо его поприветствовал, но, несмотря на все усилия, они казались совершенно чужими друг другу. Когда Северус последний раз видел его, Джулиус был еще ребенком, хотя мастер зелий забыл, каким тот был красивым. Реакция Гарри на младшего Снейпа не осталась незамеченной, и Северус признал, что тот почти болезненный всплеск эмоций где-то в груди, который он почувствовал в этот момент, определенно был ревностью.
Но это, по крайней мере, стало ответом на вопрос, который мастер зелий уже давно себе задавал. То, что камень нареченных выбрал Северуса для Гарри не означало, что парень интересовался мужчинами. Совсем не означало. Магия камня нареченных действовала таким образом, что он выбирал лучшую из возможных пар для человека. И не было никакой гарантии, что она, по образу или по форме будет для него идеально подходить. В случае Гарри Поттера так и произошло, лучшей парой для него стал тот, кто мог бы защитить его, обучить, сражаться бок о бок с ним, и гарантировать, что у него будет возможность вырасти и прожить свою жизнь, не погибнув от рук Вольдеморта. Камень нареченных не обещал любви. Самые известные пары, определенные камнем, были выбраны по любви, но, без сомнения, это не было единственным вариантом. Возможно, что Поттеру, рожденному для величия, не уготовано было судьбой шанса на любовь. Или, может быть, камень просто понял, что Северус Снейп не встанет на пути у такого чувства, как любовь, потому что, в конечном счете, Северус знал, что у него нет никаких прав на мальчика, и что попросту отвернется и не станет мешать, когда Гарри решит кого-то полюбить. Он, конечно, не встанет на пути к его счастью, при условии, что тот будет благоразумен. Но до момента встречи с Джулиусом Северус вообще никогда не видел, чтобы Поттер смотрел на другого мужчину с каким-то сексуальным интересом. По правде сказать, единственным человеком, на которого Гарри так смотрел, была Чоу Чанг, и даже это казалось как-то не совсем правдоподобно. Он подозревал, что мальчик был слишком озабочен тем, что все вокруг пытались убить его, чтобы по-настоящему задуматься о тех вещах, которые будоражили разум большинства школьников его лет.
Но румянец, разлившийся на лице у мальчика, когда он смотрел на Джулиуса, был весьма красноречив. Он определенно был в состоянии увидеть красоту в мужском обличии. Жаль, что для этого потребовался тот, с красотой которого никто не мог по-настоящему соперничать. Северус решил, что он вне игры.
Так или иначе, вечер с семьей пролетел довольно быстро. Гарри не нервничал, и не вел себя неловко, как ожидалось, и постоянно удивлял и веселил Северуса. Он решил, что ему нравиться слышать свое имя из уст мальчика – и после четвертого или пятого раза он даже к этому привык.
И он с удовольствием наблюдал за тем, как Гарри почти с удовольствием сбросил с себя обязанность вести в рамках правил – совершенно проигнорировав кинжал в пользу вилки, несмотря на то, что он, очевидно, тренировался с Лонгботтомом и Грейнджер. Если бы мастер зелий не знал его лучше, то поклялся бы, что этот гриффиндорский мальчишка пытался рассмешить его.
Гарри поразил Северуса, бросив вызов его братьям, защищая его имя и честь от ложных обвинений, используя такое красноречие, которого, как ему казалось, у мальчика не было. Это заткнуло их всех, и, наверное, впервые Снейп понял, почему у этого молодого человека было столько приверженцев.
Позже, когда все вернулись в гостиную, его братья таки подняли тему, которой он ждал весь вечер – о судьбе Снейп Мэнор. Северус задумался: обсудили ли они уже с Гарри этот вопрос и сделал для себя мысленную пометку спросить мальчика, когда они вернутся в Хогвартс.
- Говорил тебе, Клодиус, - сказал он брату после пылкой речи о важности Мэнора. – Я не собираюсь открывать Мэнор, пока у меня не будет возможности посмотреть, какие сюрпризы мог оставить отец. Пока что мой график не дает мне такую возможность.
- Это нечестно – отдавать нам гораздо меньший дом, когда этот совсем пустой! – гневно воскликнул Клодиус. – Ты держишь его закрытым только чтобы наказать нас. Ты держишь нас…
Северус, который уже слышал мужчину раньше, попросту пропустил его речь мимо ушей. Он даже видел ее на бумаге - в тех письмах, которые присылали ему все те годы, когда они не разговаривали. Мастер зелий задумался, почему Гарри так задержался и не возвращается в гостиную, и с беспокойством посмотрел на дверь. Затем он заметил, что Джулиус тоже пропал, и нехорошие подозрения закрались в его голову.
- Где Джулиус? – потребовал Северус ответа, прерывая речь Клодиуса.
Брат замолк, недовольно фыркнув и отвернувшись. Тогда мастер зелий посмотрел на остальных. Джулиана и Дельфина ответили ему весьма щекотливыми улыбками, что только усилило подозрения Северуса. Марселиус и Элрик также выглядели так, как будто происходило нечто забавное. Но именно реакция Дианы обеспокоила его больше всего. Она подозрительно уставилась на мужа и остальных братьев, и, казалось, выглядела сбитой с толку.
- Где он? – потребовал ответа мастер зелий, быстро вскакивая на ноги.
- Ну, Северус, - мягко рассмеялся Марселиус. – Дай Джулиусу поразвлечься. Он это любит. И, сомневаюсь, что Гарри будет возражать.
Ревность и гнев с чудовищной силой пронзили старшего брата. Диана также вскочила на ноги, и ее недоумение быстро исчезло, сменяясь гневом.
- Лабиринт из роз, Северус! – закричала она ему, и в глазах ее появился дикий отблеск. – Не обвиняй Гарри!
Если бы она не добавила это последнее предупреждение, мастер зелий бы оказался полностью во власти гнева и покинул бы комнату. Сейчас же, в глубине души прорезался страх. Не обвиняй Гарри? В чем? Ее слова намекали на то, что возможно мальчик не был ответственен за то, что происходило.
В то же мгновение он оказался снаружи, и побежал к входу в лабиринт-розарий. Ребенком Снейп разгадал секреты лабиринта, зная, как перемещаться по его постоянно меняющимся тропинкам и воротам. Он даже знал быстрый путь к сердцу лабиринта. Но когда Северус прошел через главный вход, то понял, что что-то изменилось. Он почувствовал охранные чары в тот момент, когда прошел через них и немедленно выхватил палочку. Применив распознающее заклинание, мастер зелий обнаружил чары принуждения, вплетенные в запах цветов. Они были переплетены с различными любовными заклинаниями и афродизиаками – по его меркам, не сильными, но определенно достаточными, чтобы сбить с толку и одурманить среднего волшебника или ведьму, вошедших в лабиринт.
Ни его, ни Гарри нельзя было даже с натяжкой назвать средними, но он поймал себя на том, что все равно из последних сил мчится к центру лабиринта, проходя большинство коридоров кратчайшим путем. Его мозг уже нарисовал несколько возможных сценариев – определенно его братья и Диана думали, что Северус обнаружит Поттера и Джулиуса в достаточно компрометирующих позах. От него не ускользнуло, что Джулиусу посчитал Гарри привлекательным – мужчина весь вечер практически не сводил с него глаз. Но мастер зелий подозревал, что со стороны Клодиуса и Марселиуса было нечто большее, чем братский сговор. Возможно, они думали, что если позволят Джулиусу его соблазнить, то им будет проще влиять на Поттера.
Гнев вспыхнул в Северусе с новой силой. Если он обнаружит, что они сделали это из-за чертового Мэнора, то сожжет это место дотла и оставит их всех жить на улице.
Мастер зелий завернул в последний коридор, и наткнулся на невидимый барьер, одну из многих иллюзорных стен лабиринта. Сквозь нее он увидел центральный дворик и Гарри, запертого внутри него Джулиусом.
Ни Поттер, ни Джулиус не заметили его, но Северус знал, что с их стороны иллюзорная стена представлялась непроходимой стеной из роз. Он оглядел дворик – и насколько мог видеть, все выходы были заблокированы. Джулиус, вошедший туда раньше старшего Снейпа, мог быстро открыть их, нажав на камень в центральной беседке. Но у Северуса не было выбора, кроме как взломать чары. Он поднял палочку и активировал контрзаклятье, вытягивающие их силу.
Северус слышал то, как Джулиус говорил с Гарри, и почувствовал, что слова брата только усиливают его ярость. Он также видел, как мальчик тряс головой, и как нахмурил лоб – без сомнений, тот почувствовал действие заклинаний.
– Думаю, Северус дождаться не мог того, чтобы добраться до тебя. – Говорил Джулиус Гарри. - Как, должно быть, тебе было противно, когда это чудовище дотрагивалось до тебя. – Мастер зелий в бешенстве сжал зубы, когда мужчина протянул руку, чтобы дотронуться до мальчика. Мгновением позже он улыбнулся, когда Гарри отбросил его руку и сделал шаг назад. Северус подумал, чувствует ли его младший брат, как вибрирует и дрожит сеть заклинаний, наложенных на лабиринт, от того, как Поттер пытается сбросить ее с себя.
- Ты говоришь о своем брате! – голос Гарри был наполнен возмущением. Он не верил собственным ушам. Похоже, благородный гриффиндорец еще раз собирался постоять за его честь.
- Да, он мой брат, - улыбнулся Джулиус. – И это дает мне отличную возможность облегчить твои страдания. Никто даже и не подумает, почему ты так много времени стал проводить в компании своего деверя. Такие семейные связи только приветствуются.
- Ты же не думаешь, что я заинтересовался тобой? – потребовал ответа Гарри, отступая назад, в то время как Снейп младший надвигался на него.
- Конечно, заинтересовался, - сказал Джулиус, и мастер зелий почувствовал, как внутри у него снова все переворачивается. – Я видел, как ты смотрел на меня. Я знаю, ты меня хочешь. И кто бы только предпочел Северуса мне?
Мастер зелий увидел, как лицо Поттера покрывается краской стыда, и удвоил свои усилия, чтобы сломать барьер. Он не станет мешать, пообещал себе Северус, когда Гарри влюбится в кого-то еще – но не так! Не в его брата! Это было бы слишком жестоко! Он хотел увидеть глаза мальчика, но голова того была повернута в другую сторону. Глаза Поттера отражали гораздо больше эмоций, чем все остальное, и старший Снейп отчаянно желал знать, какие на самом деле чувства молодой человек испытывал по отношению к его брату.
- Ты не знаешь меня, - неожиданно сказал Гарри. – И ты не знаешь своего брата. Мне это не интересно. Прощай! – И с этими словами мальчик повернулся в сторону Северуса, делая шаг в сторону выхода, только чтобы в ужасе замереть, поняв, что его больше нет. Он не мог увидеть мастера зелий, стоящего на пороге и пытающегося сломать магический барьер. Но Северус отчетливо его видел, он видел отвращение в глазах Поттера, взгляд, который принес облегчение истерзанной душе мастера зелий. Этот взгляд быстро сменился настороженным, когда Гарри понял, что все выходы исчезли.
- Выход есть, - сказал ему Джулиус, которого, похоже, происходящее лишь только забавляло. - Но только если ты знаешь, где искать. В конце концов, это же лабиринт. Но если сделаешь хоть малейшую ошибку, шипы на стеблях роз достаточно остры, чтобы содрать кожу до костей. И я единственный, кто знает секрет лабиринта, единственный, кто может вывести тебя отсюда.
- Идиот, - подумал Северус. - Он и вправду думает, что больше никто не решил загадку этого лабиринта? - Северус узнал его тайны задолго до того, как Джулиус родился. Он не мог не задуматься, сколько еще молодых мужчин и женщин его братец, должно быть, приводил сюда. Других волшебников и волшебниц, у которых не было достаточно сил, чтобы противостоять заклинаниям.
Поттер переместился в беседку, и Северус подумал, что, возможно, мальчику удастся найти камень, который снимал заклинания.
- Тебе нравится запах роз? – спросил Джулиус. – Они – это еще одно наследство моей матери. Как раз эти цветы она и использовала в своих зельях. Они в моей крови. Их запах сводит мужчин и женщин с ума от желания ко мне.
Его слова лишь подтвердили подозрения мастера зелий относительного того, что Джулиус делал это и раньше. Он также понял: его брат решил, что заклинания гораздо сильнее подействовали на Гарри, чем это было на самом деле. Но вспышка раздражения, промелькнувшая на лице у мальчика, убедила Северуса в том, что младший Снейп ошибался.
- Говорю тебе, Джулиус, мне это неинтересно! – прорычал Гарри.
- А ты думаешь, меня это заботит? – рассмеялся Джулиус, и его слова напугали Северуса. Он в ужасе наблюдал, как его брат неожиданно набросился на мальчика, прижимая того к одной из колонн беседки, очевидно, пытаясь взять силой то, что отказался ему дать Гарри по собственной воле.
Мастер зелий бросил все свои силы на контрзаклинание, отчаянно пытаясь убрать барьер и придти на помощь мальчику. Он чувствовал, как чары рушатся, видел, как Джулиус трогает Гарри, прикасается к нему, целует его. Но вдруг его брат споткнулся. Поттер сильно ударил его головой и отбросил от себя. Северус увидел взгляд Гарри, полный темнейшей ярости, когда тот выхватил палочку и направил ее на нападавшего. То, что он сразу же не проклял Джулиуса, удивило старшего Снейпа – но один взгляд на мальчика – и он понял. Даже с такого расстояния, он видел, что Гарри трясло, тот был практически ослеплен гневом. Любое произнесенное в таком состоянии проклятье скорее всего убило бы Джулиуса.
Теперь Снейп младший был в опасности, и на кону стояла уже не добродетель Поттера, а его рассудок. Наконец барьер упал, и Северус ступил вперед, зная, что от него теперь требуется осторожность. Если испугать Гарри, то он, скорее всего, выпустит проклятье.
Джулиус, будучи полным идиотом, не осознавая своей опасности, сделал шаг навстречу мальчику, с высокомерной улыбкой на лице.
- Гарри, ты же не думаешь на самом деле, что ты сможешь…
- Знаешь, Джулиус, - сказал Северус, стараясь сохранять свой голос тихим и спокойным, тоном, который он обычно использовал, когда говорил со своими слизеринцами. Гарри не двинулся с места. Все его внимание сосредоточилось на младшем Снейпе. – Ты сейчас смотришь на острие палочки, которая несколько раз победила Вольдеморта. Ты, правда, думаешь, что сможешь сделать что-то еще, кроме как умолять сохранить тебе жизнь?
Его слова принесли нужный эффект. Джулиус застыл, его улыбка пропала. Он, казалось, впервые осознал, кому только что пытался навредить. В таблоидах о Мальчике-который-Выжил циркулировали тысячи глупейших слухов, но они не меняли тот факт, что этот волшебник постоянно встречался с армиями Пожирателей смерти и выигрывал. Старший Снейп порадовался, увидев, что его брат воспринял предупреждение всерьез и отступил, и его кожа, казалось, потеряла последний румянец.
Но что больше всего насторожило Северуса, так это то, что Поттер все еще не сдвинулся с места, не опустил палочку и не отвел взгляд от напуганного лица Джулиуса. Это выглядело так, как будто мальчик был не в состоянии побороть собственный гнев.
Мастер зелий приблизился к нему.
- Гарри, - мягко сказал он, подойдя ближе. Северус осторожно протянул руку, нежно обхватив запястье мальчика, и другой рукой обнял за плечи. Он почувствовал, как сила буквально струится сквозь тело Поттера, заставляя мускулы вибрировать.
- Гарри, - снова сказал Северус. – Все в порядке. Все кончено. Оставь это. Ты не хочешь это делать.
Он мягко надавил на руку, и затем медленно, но уверенно опускал ее, пока палочка парня не оказалась направленной на землю.
Мастер зелий почувствовал, как Гарри задрожал, позволяя себе, наконец, выдохнуть, и выдох этот превратился тихий стон. В этот момент Северус почувствовал, как сила схлынула. Поттер закрыл глаза, опустив темные ресницы на бледную кожу, и на мгновение прижался к старшему Снейпу.
- Ты в порядке? – тихо спросил Северус.
Гарри кивнул, открывая глаза и делая шаг назад. Теперь он снова выглядел собранным, но по-прежнему был далек от своего нормального состояния: в глазах его все еще читался испуг.
- Дай мне минутку, и я покажу тебе, как отсюда выбраться, - сказал мастер зелий, а затем быстро повернулся в сторону своего брата. Джулиус так и не сдвинулся с места - он сосредоточенно наблюдал за обоими. Северус подумал о дюжине хороших проклятий, но, в конечном счете, выбрал наиболее приятную для себя месть. Он резко выбросил кулак и ударил брата в лицо так сильно, как только мог. Удар отбросил потрясенного Джулиуса назад, и тот упал на землю. Северус был почти уверен, что сломал ему челюсть.
Он схватил брата за дублет, и приподнял его.
- Еще раз подойдешь к нему, - прошептал мастер зелий прямо в ухо Джулиуса. – И я лично убью тебя. – Он увидел, как глаза Джулиуса расширились от ужаса, когда Северус достал свою палочку. Один быстрый взмах – и мужчина прошипел:
- Castitas Obligatus Ultio. – Затем он бесцеремонно бросил младшего брата на землю и вернулся к Гарри. Мальчик спокойно стоял и наблюдал за происходящим. Он ничего не сказал, когда Северус развернул его в сторону выхода и повел по кратчайшему пути из лабиринта.
Остальные ждали их на террасе. Диана опрометью рванулась к ним, как только увидела, что они вышли из лабиринта.
- Он в порядке? – спросила она, глядя на бесцветное лицо Гарри.
- В порядке, - прорычал Северус, пытаясь ради сестры умерить свой пыл. Она же в этом не участвовала, и была в совершеннейшем ужасе от происходящего. – Джулиус, похоже, забыл, на кого решил напасть. – Он повернулся и бросил гневный взгляд на Элрика, Клодиуса и Марселиуса. – Это было ошибкой, которая могла стоить ему жизни. – Трое мужчин выглядели потрясенными его словами, переводя взгляд с Гарри на лабиринт.
Северус вытащил портключ-монетку из кармана. Он послал в сторону братьев свой самый испепеляющий взгляд.
- Я вернусь завтра, - сказал мастер зелий, и в его голосе читалась угроза. – И если к этому времени на лабиринте останется хоть одно заклинание, я сожгу его и Брайарвуд Холл дотла! – Выражения, полные шока и ужаса на их лицах были для него в высшей степени приятными. Жаль, он был слишком зол, чтобы в полной мере насладиться этим.
Северус снова обратил свое внимание на Диану.
- Спасибо, - мягко прошептал он. Она лишь кивнула головой и грустно улыбнулась.
С этими словами Северус взял в руки монетку и сжал левую руку Гарри, зажимая портключ между ними. И они оба быстро перенеслись из поместья под безопасные своды Хогвартса.

Спасибо: 1 
Профиль
clarlie





Пост N: 46
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.09 10:28. Заголовок: Примечания автора Э..


Примечания автора

Это еще не конец истории о семье Снейпа. По крайней мер, один из ее членов еще сыграет важную роль в будущем сюжете (и, как странно бы это не звучало, это не Джулиус).
Сначала я думала обыграть идею красоты – часто в фанфикшене Северус неожиданным и волшебным образом превращается в красавца, и Гарри безумно в него влюбляется. Но реальность такова, что Алан Рикман достаточно привлекательный, а Северус Снейп нет. В нем есть внутренняя темнота, загадка – и этим он отличается от остальных. Но он не красавец и никогда им не будет.
И тут появляется Джулиус – великолепный Адонис семьи Снейпов. Но, если сравнивать его внутренний мир с настоящим Северусом Снейпом, то это земля и небо. И важно, чтобы Гарри это понял. Он впервые понимает, что мужчина может быть красивым – Гарри в этом немного отстал в развитии от своих сокурсников. Северус прав – слово «секс» даже не появлялось на экране его радара из-за всех этих проблем и неурядиц. А теперь, по крайней мере, он понимает, как может привлекать мужчина на чисто физическом уровне. И поняв это, он сможет увидеть Снейпа совсем в другом ключе. Извините, но до секса еще очень и очень далеко.
Что касается Снейпа – воды реки отрицания поднимаются все выше и выше. Ведь он вправду думает, что сможет стоять в сторонке и наблюдать за тем, как Гарри влюбляется в кого-то еще. Это звучит как поступок полный добродетели и благородства (и, думаю, он действительно считает, что сможет сделать это), но ради бога! Мы-то знаем Снейпа лучше, не так ли?
Что касается Джулиуса – и почему все забывают, что Гарри более чем в состоянии постоять за себя?
Но, боже мой! Какие же у меня кровожадные читатели! Мне понравились все ваши предложения относительно того, что надо сделать с Джулиусом – думаю, тут победил читатель, который предложил посадить его задницу на шип розы и погрузить в магический сон на сотню-другую лет. Может, я и напишу сайд-стори… как думаете, младший Малфой сможет его разбудить (они прекрасно будут смотреться друг с другом, не так ли?)?
Но, так или иначе, я утихомирила свой кровожадный нрав (для тех из вас, кто хочет еще больше насилия, его будет достаточно в следующих главах, в этом я вас уверяю). Будьте уверены, с Джулиусом как следует разобрались. Я не говорю по-латински (так что простите мою грамматику), но заклинание, которое наложил Северус на Джулиуса, примерно переводится как «пояс верности». Надо ли говорить, что теперь Джулиус вряд ли сможет сотворить с кем-то еще нечто подобное тому, что он пытался сделать с Гарри.

Спасибо: 1 
Профиль
Бубамара
И попробуй только подумать, что эта хреновина — не транклюкатор!




Пост N: 90
Зарегистрирован: 29.12.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.09 11:56. Заголовок: clarlie , как же здо..


clarlie , как же здорово, что вы взялись за перевод именно этого фика .
clarlie пишет:

 цитата:
- Знаешь, Джулиус, - сказал Северус, стараясь сохранять свой голос тихим и спокойным, тоном, который он обычно использовал, когда говорил со своими слизеринцами. Гарри не двинулся с места. Все его внимание сосредоточилось на младшем Снейпе. – Ты сейчас смотришь на острие палочки, которая несколько раз победила Вольдеморта. Ты, правда, думаешь, что сможешь сделать что-то еще, кроме как умолять сохранить тебе жизнь?



За эту фразу отдельное спасибо. Почему все на самом деле забывают, что Гарри не просто выживал, но и побеждал?

Все были за то, чтобы сохранить мозг Гитлера, но стоит засунуть его в голову белой акулы, как оказывается, что ты перешел грань Спасибо: 0 
Профиль
Acorus



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.09 11:58. Заголовок: http://static.diary..




Спасибо: 0 
Lonely rider





Пост N: 51
Зарегистрирован: 14.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.09 12:12. Заголовок: clarlie Замечательн..


clarlie
Замечательно!!! Спасибо!!! Долгожданная глава и так быстро!!! Отдельное спасибо за перевод примечаний автора.
clarlie пишет:

 цитата:
он сможет увидеть Снейпа совсем в другом ключе.


Полностью согласна с автором.
Джулиус идиот, за игрой, и охватившим его вожделением, забыл кто такой Гарри, и в результате получил... хе-хе-хе

Я негодяй, но вас предупреждали.(с) Л.Дуров Спасибо: 0 
Профиль
roby





Пост N: 169
Зарегистрирован: 05.09.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.09 13:40. Заголовок: огромное спасибо за ..


огромное спасибо за перевод!!!!
фанфик очень затягивает, остается надеятся что к моменту перевода последней главы фанф уже закончат :)

Есть люди, в которых живет бог, есть люди, в которых живет дьявол, а есть люди, в которых живут только глисты. Спасибо: 0 
Профиль
Левкотея





Пост N: 54
Зарегистрирован: 28.09.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.09 13:52. Заголовок: Очень понравился сер..


Очень понравился серьезный Северус и такой сильный, но сдержанный Гарри!
Спасибо большое!!!

"Совесть и вкус - это уже так много, что мозги становятся прямо излишними."© Спасибо: 0 
Профиль
ollilife





Пост N: 21
Зарегистрирован: 24.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.09 17:35. Заголовок: Замечательное продол..


Замечательное продолжение! Спасибо за перевод!

Маленький житель с маленькой планеты... Спасибо: 0 
Профиль
Susannasan





Пост N: 72
Зарегистрирован: 07.10.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.09 01:57. Заголовок: clarlie , спасибо за..


clarlie , спасибо за продолжение !!
Получилось, что я за одын день 2-е главки прочла !!! Ну и семейка... еще ничего не известно и не налажено, а они уже какие-то планы пытаются воплотить
Зато на отношения главного пейринга эта поездка оч повлияла - теперь Гарри есть над чем задуматься
(я его отношение с и к Северусу имею ввиду)

Спасибо: 0 
Профиль
Норрис





Пост N: 6
Зарегистрирован: 29.01.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.09 02:06. Заголовок: http://static.diary..



Как же замечательно!!! Отличный фанфик, прекрасный перевод!!!
Так бы читала и читала! Здорово, что впереди еще столько глав!
clarlie! Душевное спасибо!!!

Спасибо: 0 
Профиль
clarlie





Пост N: 47
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.09 11:49. Заголовок: Всем спасибо, народ!..


Всем спасибо, народ!
Только вы меня любите и цените - на хогварцнете меня так шайками закидали, что проду уж страшно выкладывать становится...
Отношения между Гарри и Северусом постепенно меняются, но пока уж очень постепенно. Ну а Джулиус - он свое получил!
Норрис - аватарка просто супер!!!

Спасибо: 0 
Профиль
Оль
...Gem_s




Пост N: 26
Зарегистрирован: 20.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.03.09 01:11. Заголовок: clarlie ой, а за чт..


clarlie
ой, а за что шапками-то?!
изумительное произведение, отличный перевод.
Спасибо!

Спасибо: 0 
Профиль
clarlie





Пост N: 49
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.03.09 21:11. Заголовок: Ошибки, стиль текста..


Ошибки, стиль текста местами хромает... Просмотрела несколько глав- действительно, без ошибок не обходится. Может, там народ драматизирует... но ведь дыма без огня не бывает..
Кто с русским сильно дружит? Никто не хочет 18 глав и дальше погаммить? (кинула в ветку про бет, здесь дублирую на всякий случай). Понимаю, работа адская, но вдруг кто-то захочет...

Спасибо: 0 
Профиль
Тешумай





Пост N: 17
Зарегистрирован: 21.03.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.03.09 21:34. Заголовок: Спасибо, что взялись..


Спасибо, что взялись за этот перевод!
Я дня на три выпала из реальности, пока не добралась до последней главы.
Что могу сказать, бросать такие фики в недописанном виде, на самом интересном месте (не то, чтобы другие места были не интересными) - это преступление против человечества. Очень грустно, что фик заброшен.
И поэтому вдвойне приятно, что вы взялись за перевод - я бы даже не начала читать заброшенный 77 главный фик на английском, если бы случайно увидела. И много бы потеряла.
Остается надеяться, что кто-нибудь допишет...

Спасибо: 0 
Профиль
Лесса





Пост N: 8
Зарегистрирован: 29.12.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.09 09:52. Заголовок: clarlie Спасибо, чт..


clarlie
Спасибо, что продолжаете переводить!

Спасибо: 0 
Профиль
clarlie





Пост N: 50
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.09 22:40. Заголовок: Тешумай, это и было ..


Тешумай, это и было моей целью! Прочитав эту вещь, срочно захотелось искать единомышленников, поделиться этим фиком! Здорово, что это получилось, значит старалась не зря
А продолжение - будем надеяться и верить!


Спасибо: 0 
Профиль
Бэлль





Пост N: 58
Зарегистрирован: 15.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.09 15:22. Заголовок: clarlie А когда на ..


clarlie
А когда на продолжение можно надеяться?

Спасибо: 0 
Профиль
Левкотея





Пост N: 60
Зарегистрирован: 28.09.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.09 17:25. Заголовок: Уже соскучилась по п..


Уже соскучилась по проде)))

"Совесть и вкус - это уже так много, что мозги становятся прямо излишними."© Спасибо: 0 
Профиль
clarlie





Пост N: 51
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.09 20:22. Заголовок: Продолжение у беты, ..


Продолжение у беты, точно когда будет - не могу сказать. Параллельно пока старые главы подправляю, и немножко новые перевожу. Но что прода будет - это совершенно точно
Ну, пока текста нет - немного новостей
Англичане создали юзер-группу, в которой думают писать-собирать рассказы из серии альтернативного продолжения The Marriage Stone, пока автор не появился. Пока ничего конструктивного там не видела, но, тем не менее, это хороший знак: http://groups.yahoo.com/group/TheMarriageStoneAU/

Спасибо: 0 
Профиль
clarlie





Пост N: 52
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.09 22:08. Заголовок: Глава 19. Узы Гарри..


Глава 19. Узы

Гарри пронзило знакомое ощущение, как будто его куда-то затягивает, и он падает прямо в бездну. Мгновение - и портключ переместил мальчика назад, в комнаты Северуса в подземельях. Как в тумане, он почувствовал, как кто-то перенес его на диван и положил на подушки. Гарри потерянно наблюдал за тем, как в камине оживает пламя. Оно, казалось, полностью приковало его внимание. Еще несколько секунд спустя в его руках оказалось нечто холодное.
- Выпей это, - приказал Северус. Мальчик поднял руки и, не задумываясь, опустошил содержимое стакана. Оно немного напомнило ему бренди, которое он попробовал этим вечером, но было больше похоже на успокоительное. Гарри почувствовал, как его тело расслабилось, и разум начал возвращаться из состояния практически полного оцепенения.
Мальчик вздрогнул, закрывая глаза, наконец, чувствуя, как напряжение его покидает.
- Ты в порядке, - мягко сказал Северус. – Просто пока в шоковом состоянии.
- На меня нападали и раньше, - напомнил он мужчине. Гарри знал, что такое шок – он был в шоковом состоянии не далее чем в прошлый уикенд, когда Пожиратели смерти превратили его тело в подушку для иголок. Но на этот раз он не пострадал. Мальчик не мог понять, почему так резко отреагировал.
- Но это было не сексуальное насилие, - просто сказал Северус.
Гарри широко раскрыл глаза, пытаясь прочитать выражение лица мастера зелий. Конечно, он прав. В этом и была разница. Нападение Джулиуса не было похожим на остальные, но, тем не менее, вопиющее неуважение к чувствам Гарри и его свободной воле делало его неотличимым от других нападений Пожирателей смерти. Руки Джулиуса на его теле - разумеется, это не было так же болезненно, как круциатус, но чувство слепого гнева, охватившее его в тот момент, было таким же. Что, возможно, было даже ужасней. Его пугала эта сила, сила его гнева – он хотел убить Джулиуса. Запросто мог бы убить младшего Снейпа, если бы Северус его не остановил. В тот момент он чувствовал, что не в состоянии затормозить.
- Спасибо, - прошептал мальчик. – Что остановил меня.
Северус лишь понимающе кивнул. В его темных глазах на мгновение вспыхнул отблеск какой-то непонятной, нечитаемой эмоции. Он склонился перед Гарри, сидящем на диване. Рука мастера зелий легко легла на колено, так, будто бы он хотел успокоить мальчика. Неожиданно Северус нахмурился, уставившись на лоб Гарри.
- Так, дай посмотрю, что можно с этим сделать, - мягко сказал мастер зелий, поднимая руку и осторожно откидывая пряди волос Гарри с лица. Удивительно, но мальчик даже не поморщился от прикосновения. Голова же трещала от боли. Пальцы мастера зелий пробежались по коже приятным холодком. Прикосновения успокаивали - пальцы осторожно прошлись по синяку, который Гарри получил, ударив Джулиуса головой. Мальчик снова закрыл глаза, стараясь подольше сохранить это ощущение покоя.
Северус достал палочку и тихо прошептал простое заживляющее заклинание. Гарри почувствовал, как боль начинает проходить. Синяк исчез. Холодные пальцы еще на мгновение задержались на лбу, и затем отпустили его. Гарри открыл глаза, наблюдая за тем, как Снейп переместился на близлежащее кресло.
- Мне очень жаль по поводу сегодняшнего, - с искренне сказал мужчина.
- Это была не твоя вина, - уверил его Гарри.
- Он мой брат, - возразил Северус, зло помотав головой.
- А меня, значит, можно обвинять в поведении Дурслей?
Северус быстро поднял голову.
- Конечно, нет!
- Тогда, как можно тебя обвинить в поведении Джулиуса? – спросил Гарри. – Ты даже не знаешь его.
- Мне не следовало приводить тебя туда, - ответил Северус. – Тогда бы ты не оказался в такой ситуации.
- Ты хотел увидеть сестру, - напомнил ему мальчик. – Я не виню тебя. Диана стоит того, чтобы с ней познакомиться. Мне она понравилась.
Северус горько улыбнулся.
- Жаль, что остальные не такие. – Он поднял голову, встречаясь глазами с Гарри. За все эти годы мальчик повидал множество разных эмоций на лице Северуса Снейпа, в основном негативных, таких, как гнев и недовольство. Гарри никогда не думал, что однажды увидит на нем простую благодарность.
- Спасибо за то, что сказал сегодня вечером, - тихо сказал мужчина, и Поттер понял, что тот имеет в виду то, как он защищал его за ужином.
Гарри почувствовал себя неловко, покраснел. На какое-то мгновение его охватили эмоции, определить точную природу которых он не мог.
- Послушай, я знаю, что ты и я, мы никогда особо не ладили, - начал Поттер. – Совсем не ладили, - поправил он себя. – В основном потому… ну… ты никогда не бываешь слишком уж мил… - Северус весело фыркнул, и Гарри понял, что сам улыбается. – Но, так или иначе, я знаю, что ты для меня сделал. Я знаю, ты много раз спасал мне жизнь. И я знаю о том риске, который ты брал на себя, шпионя за Вольдемортом. И я всегда уважал тебя за это… даже если никогда об этом не говорил.
- Из-за того, кто я? – спросил Северус. В его голосе сквозило любопытство.
- Да, - признался Гарри, и получил в ответ благодарную усмешку. - Но также потому, что в глубине души и не думал, что кто-то будет хорошо ко мне относиться. - Он знал, что уже сказал гораздо больше, чем следовало, чем намеревался. Гарри это показалось странным: из всех знакомых ему людей именно Северус Снейп стал тем, перед кем он больше всего мог открыться.
- Мне знакомо это чувство, - сказал мастер зелий, так тихо, что Гарри едва услышал его. Мальчик ожидал чего угодно, но только не этого – что Северус сам скажет ему такое, покажет, что тоже уязвим.
Напряжение показалось ему почти невыносимым – и, как он подозревал, не для него одного. Мальчик быстро встал, пододвигаясь к огню.
- О боже, только не говори, что мы наконец-то нашли общий язык, - слабо пошутил Гарри. – Надо сообщить в газеты. Между Гарри Поттером и Северусом Снейпом возникло взаимопонимание.
- Мерлин упаси! – нервно усмехаясь, согласился Снейп. Они надолго замолчали. Гарри смотрел на танцующие языки огня. Он чувствовал: где-то внутри переливалось зелье Северуса, успокаивая его нервы, которые, без него, как Поттер полагал, сейчас уже обуглились бы.
- Ты уверен, что в порядке? – спросил Северус спустя некоторое время, и Гарри понял, что тот имеет в виду.
- Да, - уверил он его. – Я в порядке. - Мальчик криво улыбнулся мужчине. – Хотя, должен признать, теперь я понимаю, почему ведьма дала Белоснежке то отравленное яблоко.
Северус громко рассмеялся, упав в кресло.
– Боги, разве это не самая нелепая из всех историй, которые ты когда-либо слышал?
- Довольно нелепая, - согласно кивнул Гарри. Он пристально посмотрел на Северуса. Тот никогда бы не сравнился с Джулиусом по красоте, но в его чертах не было ничего ужасного. И Поттеру действительно понравилось то, что мужчина сделал с волосами. Они уже давно выбились из ленты, которой их тот подвязал, и свободно болтались у лица, мягкие и растрепанные. И когда мастер зелий смеялся, то перед мальчиком будто бы возникал совершенно другой человек.
- Ты бы действительно сжег лабиринт? – спросил Гарри.
Взгляд Северуса стал каменным.
- Да, - решительно заявил он. – Я не перестаю думать о том, кого еще Джулиус туда завел. Он, похоже, думает, что за один только внешний вид все будет сходить ему с рук. И остальные братья виновны в той же степени. Они знали, что делает Джулиус. Я не позволю этому остаться безнаказанным.
Гарри не мог не задуматься о том, в чем Джулиус обвинил Северуса. Министр Фадж подумал о мастере зелий точно так же. Даже Сириус выражал озабоченность, что Северус может попытаться заставить Гарри делать что-то, чего он не хочет. Мальчик подумал: а знал ли кто-то этого человека по-настоящему? Возможно, только Альбус Дамблдор – тот с самого начала всецело доверял мастеру зелий.
- Что ж, по крайней мере, я больше его не увижу, - вздрогнув, произнес Гарри.
Северус быстро поднял голову.
- Не увидишь. Обещаю.
Поттер кивнул, чувствуя, что наконец-то приходит в себя. Он поборол зевок и с удовольствием отметил про себя: как же хорошо, что завтра утром нет никаких важных дел.
- Ну, думаю, пойду я в постель. Спокойной ночи, Северус. – Когда он направился в сторону спальни, то поймал себя на мысли, что забылся, и назвал мастера зелий по имени – и имя, когда-то столь чуждое, сорвалось с языка с такой легкостью, будто он всегда так называл его. Мальчик обернулся и посмотрел на Северуса – тот, в свою очередь, пристально наблюдал за ним.
- Ты не возражаешь? – мягко спросил Поттер. – Если я буду называть тебя так?
- Я не возражаю, - уверил его тот, и на его губах заиграла едва заметная улыбка. – Спокойной ночи, Гарри.
Гарри улыбнулся и закрыл дверь в спальню.
--------------------------
Отсутствие тихого дыхания рядом с ним моментально пробудило Северуса ото сна. Перевернувшись в кровати, он обнаружил, что половина кровати Гарри пуста. Быстрый взгляд на волшебные часы на ночном столике - стрелка указывала на «середина ночи» - до отметки «время вставать» было еще несколько часов.
Встревоженный, Северус выбрался из кровати, быстро оглядываясь по комнате в поисках пропавшего мальчика.
- Гарри? – тихо позвал он, глядя на открытую дверь в ванную комнату. В ванной тоже было пусто. Быстро открыв дверь спальни, мастер зелий первым делом осмотрел гостиную, а затем пошел в кабинет. Потом он открыл дверь в библиотеку и обнаружил мальчика, сидевшего на коленках на полу комнаты.
- Гарри? – позвал он, осторожно подходя ближе. Поттер был одет в свою пижаму и сидел, плотно обхватив себя руками. Он раскачивался вперед-назад, по его лицу стекали слезы, и в глазах застыло выражение ужаса. И, что больше всего напугало Северуса, шрам в форме молнии на его лбу воспалился, и ярко покраснел, став весьма и весьма заметным на бледной коже.
- Гарри? – мягко спросил Северус, протягивая руку, чтобы коснуться руки мальчика. Кожа того была ледяной. – Гарри, что не так? Что случилось? – Мастер зелий подозревал, что виной всему события последнего вечера, из-за которых тот забыл принять зелье Сна-без-сновидений. Но при чем тут был распухший шрам?
Когда Поттер не ответил ему, Северус дотронулся до лица мальчика, поворачивая его в свою сторону, чтобы заглянуть в глаза.
- Гарри, ответь мне, - он почти умолял, пытаясь одновременно не говорить слишком резко. Волнение нарастало с каждой секундой. – Что случилось?
- Что-то изменилось, - прошептал Поттер очень странным хриплым голосом. – Что-то не так.
Значит, не кошмар, подумал Северус. Альбус говорил ему, что время от времени у Гарри случались видения. Это как-то было связано с его шрамом, который образовал связь между ним и Темным лордом, позволяя видеть обрывки злых мыслей и деяний Вольдеморта.
- Что не так? – спросил мастер зелий. Сам он ничего не чувствовал – Знак мрака на его руке молчал. Наложенные Альбусом чары защищали Снейпа от гнева Темного лорда, но, в любом случае, он бы хоть что-нибудь да почувствовал. Приступ или хотя бы вспышку боли – хоть что-то.
- Северус, - прошептал Гарри, и в его голосе было что-то ужасное, такое, как будто он раскрыл какой-то ужасный секрет и боялся рассказать о нем. – Он счастлив, Северус. Он доволен.
Мастер зелий нахмурился. Не было никаких сомнений в том, кого мальчик понимал под словом «он» - но Альбус всегда считал, что на Гарри влияют лишь гнев и ярость Темного лорда. Почему же его так расстроило то, что Вольдеморт радовался – хотя это само по себе выглядело чем-то нереальным. Несколькими месяцами ранее, когда мальчик похитил Глаз Одина, Лорд Вольдеморт серьезно пострадал – и с тех пор они почти ничего о нем не слышали. И, конечно, его не могло обрадовать то, что случилось всего неделю тому назад – он потерял нескольких своих Пожирателей смерти, когда они снова попытались убить Гарри Поттера. Как это вообще было возможно – радоваться чему-то в такой ситуации?
Но, так или иначе, мальчик этому верил, и, сон или нет, но страх был настоящим. Северус видел: Гарри трясся, как осенний лист на ветру. Мастер зелий почувствовал, что отчаянно хочет прижать мальчика к себе, успокоить, но сомневался, что прикосновения принесут желаемый эффект, особенно в свете поведения его братьев, ранее, вечером.
Но, с другой стороны, он не мог просто сидеть и ничего не делать, не мог смотреть на то, как мальчик буквально рассыпается у него на глазах. Гарри плотно закрыл глаза и продолжал раскачиваться, так, словно пытался успокоить себя. Северус подумал: а вообще, кто-нибудь когда-нибудь обнимал Поттера после того, как ему приснится кошмар? Определенно, когда тот был ребенком, от Дурслей этого было не дождаться. Снейп буквально видел эту картину перед собой – маленький ребенок, запертый в темном чулане, плачет и ждет, безнадежно ждет, чтобы кто-то пришел к нему и успокоил.
Но если Северус не мог предложить мальчику то, в чем тот нуждался, он по крайней знал того, кто может помочь.
Мастер зелий быстро встал на ноги и пошел в сторону гостиной. Кинув дымолетный порошок в огонь, он произнес:
- Комната Ремуса Люпина! - И просунул голову сквозь языки огня. Высунувшись из камина, он в тот же миг увидел хорошо обставленную хогвартскую гостевую комнату. В нескольких футах от него на диване крепко спала большая черная собака.
- Блэк! – прошипел Северус. – Проснись! – Звук немедленно разбудил пса. В то же самое мгновение из одной из боковых комнат раздался чей-то встревоженный выдох. Ремус Люпин тотчас же влетел в комнату – Снейп понял, что тот, несмотря на надетую пижаму, скорее всего не спал. Собака, увидев голову мастера зелий в огне, моментально перекинулась в знакомую фигуру Сириуса Блэка.
- Что случилось? Что не так, Северус? – встревожено спросил Ремус.
- В мою комнату, быстро, - приказал тот. – Вы нужны мальчику.
После этого он сразу же отошел от камина, давая им проход. Мгновение спустя пламя вспыхнуло ярко зеленым, и через него прошел Сириус Блэк. Ремус Люпин следовал за ним по пятам. Северус указал им в сторону двери библиотеки.
- Сюда, - приказал он.
Отбросив приличия, Сириус тотчас же рванулся в сторону библиотеки. За ним, более спокойно, проследовали Северус и Ремус. Когда Снейп дошел до двери, то увидел, что Блэк уже сидит на полу рядом с Гарри, и держит трясущегося мальчика в своих руках. Поттер прижался к нему, зарывшись лицом в шею, и крестный нежно гладил его по спине и волосам, что-то тихо шепча. Странная смесь эмоций, состоящая из облегчения и ревности, пронзила сердце Северуса. Конечно, он знал, что Блэк сможет помочь Гарри, предложить ему то, что в тот момент ему было нужно, но мастер зелий хотел, чтобы на месте Сириуса был он сам. Снейп не сомневался, что стоило Блэку произнести имя Гарри, и мальчик тотчас же бросился в руки крестного. Если бы вместо Сириуса был он, Северус, этого никогда бы не случилось.
- Что произошло? – тихо спросил Ремус, легким прикосновением руки увлекая Снейпа в сторону. Мастер зелий позволил ему это сделать, но, сделав несколько шагов, сам того не замечая, оглянулся и бросил через плечо жадный взор на мужчину и мальчика, сидящих в библиотеке.
- Северус? – голос Люпина был мягок, и в глазах его затаилось странное выражение, похожее на сочувствие. Снейп почувствовал, что, сам того не желая, начинает краснеть.
- Сон, - объяснил он. – Или видение. Что-то про Темного лорда. Я нашел его в таком состоянии несколько минут назад.
- Позволь Сириусу поговорить с ним немного, - сказал Ремус. – Он успокоит его – у него это хорошо получается.
Северус нахмурился, понимая, что с момента полнолуния прошел всего один день. Без сомнений, после превращения Сириус сделал все возможное, чтобы успокоить Люпина – хотя Снейп заметил, что дворняга все еще спит на диване. Быстрый взгляд на Люпина обнаружил темные тени под глазами и все остальные признаки сильного переутомления. Северус со вздохом упал на диван, подозревая, что ночь будет долгой.
Прошла почти четверть часа, прежде чем Блэк вернулся из библиотеки. Гарри, спотыкаясь, плелся рядом с ним – и практически спал на ходу. Блэк не отпускал мальчика из рук. Медленно, осторожно, поддерживая Поттера, он повел того в сторону спальни. Оба - Северус и Люпин - вскочили на ноги и проследовали за Сириусом до самой кровати. Пока Блэк укладывал мальчика, Снейп подошел к тумбочке и взял зелье Сна-без-сновидений, которое сделал для Гарри. Блэк ничего не сказал, когда Северус заставил мальчика выпить немного. Несколько мгновений спустя Гарри уже крепко спал, и трое мужчин вышли в гостиную, чтобы не мешать ему.
- Он в порядке? – с беспокойством спросил Ремус Сириуса.
Блэк пробежался рукой по растрепанным волосам.
- Я не знаю – никогда не видел его в таком состоянии. У него до этого были кошмары – но все было по-другому. Что, черт побери, случилось? – Он пронзил Снейпа взглядом, так, будто тот был всему виной.
Северус покачал головой.
- Я знаю про его кошмары – но этот был на них не похож. Он не произнес ни звука – я проснулся – а его уже рядом не было. Я нашел его в библиотеке, в таком состоянии, как ты его увидел. Он сказал, что что-то случилось – что-то изменилось. Что Темный лорд был доволен или чему-то рад.
Сириус кивнул.
- Он и мне сказал что-то в этом роде – но почему это так его напугало?
- А почему нет? – ответил Ремус, и оба – Северус и Сириус удивленно посмотрели на него. – Вы только подумайте, - стоял на своем оборотень. – Что могло бы осчастливить Темного лорда? Когда что-то идет не по плану, то он злится, выходит из себя. Для него быть счастливым – означает, что должно было случиться нечто ужасное – что-то хорошее для него и плохое для нас.
В этом был смысл, и это привело Северуса в смятение.
- Не думаю, что видения Гарри работают таким образом, - сказал он, и если двое мужчин и нашли то, что он называет Гарри по имени, странным, то ничего не сказали. – Я думал, что у него бывают видения только когда Темный лорд зол настолько, что не может себя контролировать. Почему бы каким-то позитивным эмоциям тоже не проникнуть через связь между ними?
- Возможно, он хочет, чтобы на этот раз Гарри знал, - предположил Ремус. – Что бы ни случилось, возможно, он хочет, чтобы мы узнали про это. Или нечто, о чем, как он думает, мы узнаем – и беспокоится.
- Значит, ты предполагаешь, что он издевается над моим крестником, - спросил Сириус, и голос его почти превратился в громкое рычание.
- Это был бы не первый раз, когда он издевался над нами, - ответил Ремус. – В любом случае, нужно сообщить об этом Альбусу.
- Утром я разбужу Гарри, и мы пойдем к нему, - согласился Северус. – После того, как он выспится – у него был длинный вечер.
Блэк помрачнел от этих слов.
- Что-то случилось за ужином?
Северус почувствовал себя не в своей тарелке. Он хотел, чтобы Гарри рассказал Блэку об инциденте с его братом, но, похоже, мальчик ничего не сказал. Гарри отлично умел скрывать такие вещи, хотя ему и следовало поговорить о них с теми, кому он доверял.
- Мой младший брат, Джулиус, пытался напасть на Гарри прошлым вечером, - признался Снейп.
- Что? – прошипел Блэк, и глаза его сузились от гнева. – Нападение?
- Сексуального характера, - подтвердил мастер зелий. – Гарри вытащил палочку до того, как все зашло слишком далеко, но это его потрясло.
Он видел, как разгорелся гнев в глазах Люпина и Блэка.
- Черт побери, Снейп! – прорычал Сириус, сжимая кулаки. – Я убью этого ублюдка!
- Я позаботился об этом, Блэк! – сказал ему Северус. – Гарри в порядке – я разобрался с Джулиусом. Завтра утром я собираюсь вернуться и удостовериться в том, что у него не будет больше такой возможности. Джулиус проведет остаток жизни на очень коротком поводке.
- Это и в первый раз не должно было случиться! – стоял на своем Блэк. – Как ты мог позволить этому случиться? Ты поклялся защищать его!
- Я защищал его, - не уступал Северус, хотя самому ему было трудно защищаться: он чувствовал вину за происшедшее. – Этого больше не повторится.
- Ты, черт побери, прав, что этого не повторится, - гневно посмотрел на него Сириус. – Он больше не покинет замок, пока рядом с ним не будет кого-то, помимо тебя.
Слова Блэка наполнили Северуса гневом, один миг - и он обнаружил, что стоит лицом к лицу со своим заклятым врагом, пронзая взглядом.
- Ты намекаешь, что я не могу защитить своего собственного мужа?!
- Он не твой! – прошипел Сириус.
- Он мой! – так же яростно рявкнул Снейп, и волна ревности накрыла его с головой. Секундой позже один очень злой оборотень откинул обоих мужчин друг от друга. Сильный удар Ремуса Люпина отбросил Сириуса и Северуса на пол – они из первых рук получили подтверждение-напоминание, насколько силен оборотень, даже в человеческом обличии.
- Довольно, - зло посмотрел на них Ремус, и его янтарные глаза в отблесках камина горели почти адским огнем. – Если не заткнетесь, то разбудите Гарри. – Угроза подействовала: оба мужчины немедленно утихомирились.
- Луни, - заныл Сириус. – Он…
- Прекрати сейчас же, Мягколап, - отрезал Ремус. – Он сказал, Гарри в порядке, и я ему верю. Обвинения сейчас никому не помогут. Я, например, благодарен ему за то, что у него хватило сострадания к Гарри, чтобы позвать тебя, несмотря на твое отсутствие манер. Возможно, в следующий раз, он не сделает этого так же быстро.
Его слова достигли желаемого эффекта – что бы там Сириус не собирался сказать, осталось невыясненным - он тотчас же заткнулся. Оба мужчины осторожно поднялись на ноги. Северус настороженно посмотрел на оборотня. Ремус Люпин всегда казался таким воспитанным. Он и думать забыл, что даже в человеческом облике тот чудовищно силен.
- Спасибо, что позвал нас, - сказал Ремус Северусу. – Мы вернемся завтра утром, чтобы поговорить с Гарри, хорошо?
Северус кивнул, предпочитая не противоречить воинственно настроенному оборотню. Ремус удовлетворенно опустил голову, затем взял Сириуса за руку и повел в сторону камина и лежащего рядом с ним дымолетного порошка. Блэк хотел было запротестовать, но Ремусу достаточно было бросить на него взгляд – и Сириус тотчас же заткнулся. Несколькими мгновениями спустя они оба исчезли, и огонь снова потух.
Вымотанный, Северус вернулся в спальню. Он осторожно забрался на кровать рядом со спящим молодым человеком, двигаясь медленно и аккуратно, так, чтобы не разбудить. Убедившись, что Гарри крепко спит, мастер зелий протянул руку и нежно отвел волосы от лица, легонько пробежавшись пальцами по все еще воспаленному шраму. Мальчик тихо вздохнул, но не проснулся.
- Прости, Гарри, - мягко прошептал Северус голосом, полным сожаления. И затем, вопреки здравому смыслу, склонился над ним и поцеловал бледный лоб. Он почувствовал легкий аромат кожи мальчика - и тот показался ему одновременно и успокаивающим, и пьянящим.
Бог мой, подумал мастер зелий, как просто было бы забыться рядом с этим красивым молодым человеком. Как просто было бы стать тем монстром, которым его считали все остальные, включая собственного брата, и взять то, что было его по праву, данному браком. Он подозревал, что, при определенных обстоятельствах, мог бы даже заставить мальчика принять все это – принять его прикосновения. Бог свидетель, Северус знал, как манипулировать людьми. И мальчик, голодный до чьего бы то ни было внимания, не смог бы ему противостоять. С помощью одной лишь легилименции мастер зелий сумел бы проникнуть в разум молодого человека, и понять, на какие кнопки нажимать, чтобы это не составило ему ни малейшего труда.
Но это было бы неправильно. Он поклялся защищать его – даже от самого себя, если придется. И почему-то, Снейп пришел к выводу, что, хотя и не нравился мальчику, но тот, по крайней мере, ему доверял. И ничто в мире не заставило бы Северуса предать это доверие. Даже его собственные желания.
--------------------------------------------
Примечания автора

Те из вас, кто постоянно читает мои примечания, в курсе, что большая часть истории уже написана, и главы, которые вы сейчас читаете – сильно отредактированный исправленный вариант. Я продолжаю писать, и одновременно редактирую старые главы – хотя, хочу предупредить: возможно, случится так, что старый материал нагонит новый, и я буду обновлять фик не так часто. Я подумала: а неплохо будет, если я поделюсь с вами (кому интересно) тем, каким странным изменениям подверглась история с течением времени.
Прочитав четвертую книгу и начав писать этот фик, я думала, что это станет очередной попыткой-клише – Гарри вынужден жениться на Снейпе. В главе 1 нужна была предыстория касательно того, что случилось с Гарри за 5-й год, и так появился Камень Одина – но в тот момент я мало об этом думала. Тут же появился и Камень Нареченных, и тут я подумала: Ага! Здорово было бы эту тему обыграть! Но, так или иначе, на том этапе эта история была историей развития отношений, ничем больше – все, что на тот момент я знала наверняка, так это то, что не хочу, чтобы они прыгнули в койку – и дело с концом. Мне хотелось описать длительный процесс становления отношений.
Сцена из самой первой ночи, когда Гарри увидел шрамы Снейпа и татуировку, дала толчок развитию новой сюжетной линии – Культуры Волшебников, в том виде, в каком она существует в этой истории. Момент – и фик начал меняться. Теперь это была история развития отношений в сложном, многогранном, проработанном волшебном мире.
Когда на Гарри напали в Хогсмиде, и я представила идею Гласа Короля – это стало поворотной точкой, и история снова резко поменяла направление. Я вдруг увидела сюжет, весьма неожиданный, и поняла, что история-то только начинается! (на данный момент, в главах, которые вы видите, сюжет еще не до конца обыгран, но рано или поздно вы все узнаете).
Семья Снейпа должна была стать любопытной сайд-стори, и не более того – до настоящего момента. Странно, но именно сцена, в которой Гарри сидел на коленях в библиотеке, до смерти напуганный видением, стала для меня тем моментом, когда я наконец увидела всю историю, до мелочей. Эта сцена была маленьким штрихом, разговором между Гарри и Снейпом, моментом, когда они стали чуть ближе друг к другу. Но когда я написала сцену в библиотеке, то поняла, куда ведет история – и она перестала быть клише. И, что самое интересное – когда я просмотрела все, что писала до этого момента, то поняла: сюжет, главная идея были разбросаны по кусочкам в предыдущих главах, и терпеливо ждали, когда я, наконец, соизволю их собрать.
Сомневаюсь, что вы догадались, куда все идет, что случится в истории дальше, но определенно, тот момент стал толчком к тому, чтобы писать еще и еще. И ваши отзывы, комментарии, е-мейлы еще больше придают мне уверенности, чтобы писать эту историю дальше, каким бы безумным образом она бы не повернулась, и куда бы меня не завела.

Спасибо: 0 
Профиль
clarlie





Пост N: 53
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.09 22:09. Заголовок: Глава 20. Синистра ..


Глава 20. Синистра

Следующее утро Гарри провел с Сириусом и Ремусом. После того, как он проснулся, Северус отвел его к директору, где мальчик рассказал про свой сон все, что только смог вспомнить. По правде сказать, он не был уверен, о чем конкретно был этот сон. Поттер только знал, что что-то изменилось. Темный Лорд что-то обнаружил – заклинание, оружие или ритуал – нечто, что наполнило того настолько чудовищной радостью, что она пробудила Гарри ото сна. Что бы это ни было, мальчик знал: это было что-то ужасное - чего они абсолютно не ожидали.
Это выглядело так, как если бы Вольдеморту вручили ключи от мира, и тот неожиданно, целиком и полностью осознал, что ничто не сможет его остановить. Гарри никогда не чувствовал себя так одиноко – так, как если бы мальчик был полностью отрезан ото всех – как будто бы он вдруг остался последним человеком на всем белом свете и ему было не к кому пойти. Но когда, в свете утреннего солнца, Поттер попытался рассказать о сне директору и профессору Снейпу, все это звучало бессмысленно и глупо.
Позже Северус отвел его в комнату Ремуса Люпина и попрощался – объясняя это тем, что он собирается вернуться в Брайарвуд Холл, дабы убедиться в том, что с Лабиринта Роз сняли заклятья.
После того, как мальчик рассказал о сне во второй раз, на этот раз своему обеспокоенному крестному, Ремус и Сириус подробно расспросили его о вечере со Снейпами. Судя по их вопросам, Гарри заподозрил, что они уже в курсе столкновения с Джулиусом. Он, насколько было возможно, спокойно, рассказал им, что случилось, и затем в подробностях описал, как Северус с одного удара сломал Джулиусу челюсть и отшвырнул на землю. Хотя Поттер не знал заклинания, которое мастер зелий наложил на своего брата, но смог вспомнить слова и повторил их. Почему-то они вызвали у Сириуса дикий хохот.
Сбитый с толку, мальчик повернулся к Ремусу, надеясь получить ответ. Оборотень ухмыльнулся.
- Это эквивалент магического пояса верности, Гарри, - объяснил Ремус. – Заклинание не только препятствует возникновению у жертвы любого рода физического возбуждения, но также вызывает сильную боль и спазм, стоит ему только подумать о чем-то похожем.
Удивительно, но упоминание этого заклинания почему-то успокоило мужчин. Поттер заподозрил, что, на самом деле, Сириус хотел узнать, а защищал ли Снейп его честь вообще. Чувствуя необходимость оправдать Северуса, он вспомнил конфликт между Снейпом и Драко Малфоем, который произошел на следующий день, после того, как они поженились – эта история до сих пор была самой любимой в гриффиндорской башне.
Наконец он попрощался с обоими мужчинами и присоединился к своим друзьям в главном зале за ужином. Здесь мальчик снова вынужден был пересказать события вечера со Снейпами, на этот раз своим друзьям-гриффиндорцам. В основном он рассказывал про великолепную сестру Снейпа, немного упомянул остальных братьев и совсем ничего не сказал о происшествии с Джулиусом. Всем гриффиндорцам понравилась история о плохих манерах Гарри за столом, но они никак не могли принять тот факт, что Снейп на самом деле это одобрил. Снова и снова они бросали недоверчивые взгляды в сторону главного стола и сидящего за ним мастера зелий.
- Это мне только кажется, или Снейп выглядит иначе? – спросил Дин Томас после того, как в седьмой раз обернулся и посмотрел на профессора. Остальные тоже взглянули в его сторону.
- Теперь, когда ты это упомянул, мне тоже так показалось. Он выглядит по-другому, - согласился Симус.
Рон задумчиво нахмурился.
- У него нос, что ли, уменьшился?
Его слова вызвали волну хохота, у всех, кроме Гарри, который осознал, что снова хочет защитить мужа. Быстрый взгляд в сторону профессора убедил его в том, что тот не обратил никакого внимания на их разговор. Мальчик также заметил, что, как и прошлым вечером, волосы Северуса мягко спадали на плечи, более не отягощаемые средством для укрепления волос, которым тот их обычно приглаживал. Поттер почувствовал, как что-то теплое распускается у него в груди от одной мысли, что Снейп изменил стиль прически просто потому, что Гарри сказал, что ему понравилось.
- А я думаю, он выглядит довольно неплохо, - неожиданно призналась Гермиона. Мальчики за столом обернулись, чтобы удивленно посмотреть на нее, особенно Рон.
- Мне тоже так кажется, - согласилась Джинни, получая свою долю удивленных взглядов. – В нем что-то изменилось. Он хорошо выглядит.
Вопреки всему, Поттер понял, что улыбается. Рон пронзил его взглядом.
- А ты что улыбаешься, Гарри?
- Ничего, Рон, - хохотнул мальчик, думая, что бы они сделали, если бы он во всех подробностях описал им Джулиуса Снейпа. – Совсем ничего.
В понедельник начался квиддич. По три вечера в неделю мальчик был занят со своей командой, хотя все никак не мог полностью отбросить воспоминания о сне. Беспокоясь о том, что может случиться, он уговорил Рона и Гермиону возобновить их индивидуальные занятия по Защите от темных искусств. С тех пор, как Ремус и Сириус отправились выполнять задания для Дамблдора, большую часть вечером Гарри проводил с друзьями в углу библиотеки. Когда им нужно было попрактиковаться в новых заклинаниях, они шли в Выручай-комнату.
Обычно, когда Гарри возвращался в свою комнату, Северус еще не спал, работая над планами уроков или проверяя работы в гостиной. Он ни разу не сказал ни слова, как бы поздно Поттер не возвращался, хотя, очевидно, с трудом удерживался от того, чтобы снять баллы за опоздание. Когда мастер зелий задавал вопросы, они были лишь для того, чтобы убедиться в том, что мальчик был с Гермионой и Роном. Сначала Гарри сомневался, отвечать или нет, думая, что, хотя Северус не снимет баллы со своего мужа, но он сделает это, чтобы наказать Рона и Гермиону. Но мальчик все равно решил попытаться и сказал правду, с удивлением увидев на лице мужчины облегчение, которое не смог себе объяснить. Больше тот ничего не сделал.
Странно, но Северус был не единственным учителем, который стал вести себя по-другому. Гарри заметил, что профессор Сонара Синистра неожиданно им заинтересовалась, и это несмотря на тот факт, что у него не было ее занятий. Гермиона ходила на астрономию, но Поттер знал Синистру лишь по имени. Странно, она начала останавливать его в коридорах, чтобы поприветствовать, спрашивала, как проходят его уроки, говоря, что с нетерпением ждет его первого квиддичного матча. Несмотря на то, что Синистра была слизеринкой, она сказала, что ей нравится, как он летает. В общем, Гарри решил: в ее поведении есть что-то настораживающее. В особенности тогда, когда, однажды в октябре она остановила его и спросила, не желает ли он помочь ей распаковать кое-какое новое оборудование в этот уикенд. Неуверенный, то ли это взыскание, то ли она просто попросила помочь, мальчик заколебался с ответом.
Она улыбнулась, и Гарри замер, потрясенный исключительной красотой этой женщины. Такие красавицы нечасто на него так смотрели.
- Это займет недолго, около часа, - успокоила она его. – Может, придешь вечером в субботу, после квиддичной тренировки?
- Думаю, да, мадам, - неловко согласился он, удивленный, как загорелись от этих слов ее глаза.
- Отлично! Тогда увидимся, - ответила Синистра и поспешила вниз, в зал. Гарри остановился, потеряно глядя ей вслед. Тем же вечером, во время их индивидуальных занятий, он рассказал об этой странной встрече Рону и Гермионе.
Грейнджер это тотчас же показалось подозрительным – она знала, что у Поттера с этой женщиной нет никаких занятий. Рыжик же, наоборот, к удивлению обоих друзей, начал тихо подхихикивать.
- Говорю же: странно, что она просит о помощи именно тебя, - сказала Гермиона. – Почему бы не попросить кого-то из ее собственных учеников, или кого-то из Слизерина, если уж ей так нужна эта помощь? – он бросила недовольный взгляд на Рона, который продолжал смеяться.
- Вот и я про то же, - согласился Гарри. – В последнее время она много со мной разговаривает – останавливает в коридорах, чтобы поздороваться. Она у меня никогда ничего не вела. – Услышав это, Рон расхохотался во все горло, заслужив еще несколько гневных взглядов со стороны двух его друзей.
- Не думаешь, что это имеет отношение к Сам-Знаешь-Кому? – спросила Гермиона.
Поттер покачал головой.
- Она преподает здесь уже несколько лет, и никто ни разу даже не намекнул, что она или ее семья поддерживает Вольдеморта.
Несмотря на произнесенное имя Темного лорда, Рон не утихомирился, и только начал смеяться еще сильнее, и смеялся до тех пор, пока Гарри и Гермиона не выдержали и ударили его с обеих сторон, хотя и не слишком сильно.
- Да что с тобой такое? – потребовала ответа Грейнджер. – Если ты знаешь, что происходит с профессором Синистрой, то просто скажи нам. Хватит ржать как идиот.
- Просто это очень весело! – заулыбался Рон. – Я знаю что-то, до чего вы оба не можете додуматься.
- Подумаешь, велика важность, - проворчал Гарри.
- У тебя тоже нет у нее занятий, - напомнила ему Гермиона. – Как ты можешь знать, что она замышляет, когда я – нет?
- Потому что профессор Синистра – один из самых надежно скрываемых секретов Хогвартса – или это может быть и не секретом вовсе, если ты парень с пятью старшими братьями.
- О чем ты говоришь? – окончательно запутавшись, спросил Поттер, задумавшись, как же это может быть связано с семьей Рона.
Рыжик просто улыбнулся в ответ.
- Ей нравятся мужчины, младше нее, Гарри. Чем моложе – тем лучше.
- Нравятся? – переспросил мальчик.
- Да, - усмехнулся Рон, приподнимая брови. – Нравятся…очень… Если ты понимаешь, о чем я.
Гарри почувствовал, как его лицо становится ярко-красным – он понял, что рыжик имел в виду.
Гермиона, наоборот, была возмущена.
- Глупости, Рон. Гарри школьник. Ты, конечно же, не предполагаешь, что она намекает на нечто противозаконное?
- Противозаконное, - усмехнулся Уизли. – Мне нравится это слово. Да, я как раз на это и намекаю. Всем известно, что она ждет окончания школы, и затем начинает встречаться с кем-то из молодых людей из выпускного класса – если верить близнецам, она делает это каждый год. - Он наклонился к Поттеру, и легонько подтолкнул того локтем. – Если верить тому, что я слышал, и она проявляет к тебе интерес, то точно, дело в этом, приятель.
И Гарри, и Гермиона сразу же поняли, что Рон понимал под «этим». Гермиона зло посмотрела на него, а Поттер еще больше покраснел.
- Рон! – воскликнула Грейнджер.
- Я лишь пересказываю, что слышал, - начал защищаться рыжик, когда понял, что Гермиона не просто в шоке – она разозлилась.
- Ты слышал об этом от кого-то из близнецов? – спросил Гарри.
Рон снова ухмыльнулся.
- Не то, чтобы они узнали об этом из первых рук, - объяснил он. – В тот год она выбрала кого-то из Равенкло. Но мы все подозреваем, что Билл знает куда больше, чем говорит.
- Ты говоришь так, будто бы она какая-то шлюха, - проворчала Грейнджер.
Странно, но рыжик порозовел от этих слов – и удивленно уставился на девушку.
- Гермиона! – шокировано произнес он. – Не могу поверить, что ты сказала это слово!
Гарри и Гермиона удивленно переглянулись, не понимая, какое слово Рон имел в виду.
- А?
- «Шлюха»? – спросила девушка, удивленно хлопая глазами.
И снова Уизли покраснел.
- Гермиона! Называй ее распутной женщиной, но не употребляй таких грубых слов.
Грейнджер нахмурилась.
- Ты шутишь о женщине, затаскивающей в постель мужчин моложе нее, как только они закончат школу, но тебя оскорбляет слово, которым я ее назвала? Не понимаю.
- Ну, я же не сказал, что одобряю ее поведение! – воскликнул Рон, а потом не выдержал и снова подтолкнул Поттера локтем. – Хотя, без сомнений, все в гриффиндорской башне будут говорить только об этом, когда я им расскажу, Гарри.
- Рон! – в ужасе воскликнули Гарри и Гермиона. – И, кроме того, я шестикурсник, а не выпускник. Не говоря уже о том, что ты, похоже, забыл – я женат. Даже если она такая, как ты говоришь, этим нельзя объяснить ее внезапно возникший интерес ко мне.
- О, точно, - нахмурился Уизли. – Я совсем забыл об этом.
- Именно, - гневно произнесла Гермиона. – Очевидно, происходит что-то еще, помимо твоих детских мечтаний о профессоре Синистре. Мне трудно поверить, что такая умная женщина, как профессор, стала бы так недостойно вести себя. Должно быть, это что-то еще.
- Возможно, - пожал плечами Рон. – Но все же – я думаю, она интересуется Гарри.
- Что ж, так или иначе, думаю, тебе стоит рассказать об этом профессору Снейпу, - решила девушка. – Может, это что-то совершенно безобидное, но, в любом случае, звучит странно. Если это безобидно, то, рассказав об этом профессору, ты ни на что не повлияешь. Если это то, о чем думает Рон, то твой долг – сообщить об этом Снейпу. И если это нечто, связанное с Сам-Знаешь-кем, тогда профессору нужно знать об этом, чтобы защитить тебя.
- Возможно, в этом нет ничего такого, - ответил Поттер, теперь уже думая, что зря он поднял эту тему.
- В любом случае, расскажи ему, - стояла на своем Гермиона.
Гарри нахмурился, но согласился, что в этом девушка, возможно, права.
Позже вечером, когда он вернулся в свою комнату, то с некоторое время наблюдал за Снейпом, чувствуя неловкость, прежде чем поднять эту тему. Северус снова проверял работы перед камином, и, несмотря на это, сразу же поднял голову и посмотрел на него, как только Гарри произнес вслух его имя.
- Э… Профессор Синистра попросила меня помочь ей с чем-то в эту субботу, - пробормотал он, чувствуя, как лицо начинает предательски розоветь.
Снейп внезапно напрягся, и на его лице возникло странное выражение, которое Гарри не смог интерпретировать.
- Правда? – спросил Северус. Голос его, с одной стороны, был мягок, а с другой – неестественно напряжен.
- Да, сэр, - кивнул мальчик. – Она… много разговаривает со мной в последнее время и сегодня днем попросила помочь ей что-то разобрать.
- Разобрать, - повторил Северус. Он пристально посмотрел на Гарри, и долго не опускал взгляд, будто бы пытаясь прочитать, что у него на душе. Зная, что мужчина опытный легилимент, Поттер отвел взгляд, сдвигаясь с места.
- Ты понимаешь, о чем она просит, не так ли? – наконец сказал мастер зелий странным голосом без выражения.
Гарри удивленно поднял голову, услышав в этих словах нечто большее, чем казалось на первый взгляд.
- Вы имеете в виду, что Рон был прав относительно нее? – воскликнул он, и его голос надломился, превращаясь в смущенный писк.
Северус нахмурился.
- Ты не знал? – спросил он.
Гарри снова покраснел.
- Рон сказал кое-что про нее, но я не думал…
На лице Северуса застыл холодный непроницаемый взгляд, которого он давно уже не видел.
- Она попросила тебя спуститься в ее комнату в эту субботу и заняться с ней сексом.
Эти слова звучали странным образом фатально, так, будто один этот тон делал их неоспоримым фактом. Волна смущения накатила на Поттера. Он почувствовал себя не в своей тарелке.
- Но я школьник, - запротестовал мальчик. – И я… - он почувствовал, что не может завершить предложение. Только не сейчас, когда Снейп так смотрел на него, когда эти темные глаза так опасно сверкали!
- Ты что? – потребовал ответа Северус.
- Женат, - слабо закончил Поттер.
Долгое время мастер зелий молчал, пристально разглядывая его. Наконец он сдвинулся со своего места и вздохнул, опуская глаза.
- Гарри, - начал Северус и, постепенно, из его голоса стал пропадать холод. – Она обратилась к тебе именно потому, что ты женат. Из того, что я слышал, когда мы поженились, ты сказал, брак, подобный нашему, в маггловском мире не приняли бы?
Гарри покачал головой.
- Нет, сэр, - тотчас согласился он. – Для начала, для магглов достаточно необычно – жениться раньше восемнадцати. И, если бы учитель оказался бы замешанным в чем-то с учеником, его бы арестовали. – Он не стал объяснять, что однополые браки также не разрешались – поскольку у Волшебного мира было достаточно проблем с разными видами особей, он подозревал, что к полу придираться было бы более чем странно.
- Понятно, - вздохнул Снейп. – В нашем мире учителю тоже не разрешается вступать в связь с учеником, Гарри.
- Что? – потребовал ответа мальчик. – Но никто ничего не сказал, когда мы…
- Это потому что между нами не было связи, - уточнил Северус. – Мы были обручены Камнем нареченных, и наше бракосочетание провел высокоуважаемый старейшина. В нашем союзе не было ничего скандального.
Даже если бы Поттер прожил столько же, сколько Дамблдор, он сомневался, что когда-нибудь поймет все эти странные традиции и обычаи Волшебного мира. Они никогда не переставляли удивлять его.
- Тогда почему профессор Синистра предлагает, чтобы я… ну знаете… Я все еще школьник.
- Ты женатый школьник, Гарри, - объяснил Северус. – И, следовательно, в нашем мире ты считаешься полностью взрослым. К тебе больше не применимы те ограничения, которые действуют на остальных школьников.
- Но я женат! – запротестовал мальчик, удивляясь, почему мастер зелий не понимает, на что он пытается указать – на то, что делало его еще более недоступным.
- Да, - согласился Снейп. – Ты женат – ты в браке по расчету. Во-первых, она поняла, что у тебя нет эмоциональных привязанностей. Для двух людей, женатых по расчету, заводить любовников на стороне – это нормальное явление, если, конечно, они сдержано ведут себя на публике. В случае Синистры, ты для нее идеальная пара, поскольку она понимает: ты не позволишь себе сильно к ней привязаться, зная, что из вашего союза, в конечном счете, ничего не выйдет.
Поттер шокировано вытаращил глаза.
- Но это же… это… это… - сказанное так потрясло его, что он теперь не мог произнести ни слова целиком.
Северус прищурил глаза.
- Это что, Гарри?
- Отвратительно! – выкрикнул мальчик, подпрыгивая на ноги. Его всего колотило изнутри от какого-то непонятного чувства.
Что-то жестко сверкнуло в глазах у Снейпа.
- Отвратительно, - повторил он.
Гарри полностью вышел из себя.
- Это неправильно! – уточнил он, и у него возникло стойкое желание придушить мужчину. – Это нечестно! Это… все это просто неправильно!
- Судя по этому представлению, как я понимаю, ты не заинтересован в предложении профессора Синистры?
- Конечно, я не заинтересован! – проорал Гарри, становясь все злее и злее с каждой секундой, хотя, спроси его кто-нибудь в тот момент, на что конкретно он злился, то он не смог бы дать ответ. Так же как и то, что Поттер лишь частично осознавал, что его гнев заставил трястись всю мебель в комнате.
- Успокойся, Гарри! – приказал Северус.
- Нет! – заорал на него Поттер, направляя большую часть гнева в сторону человека, на котором его заставили жениться. – Я не успокоюсь! Не успокоюсь! – И с этими словами он бросился вон из комнаты в библиотеку, захлопывая за собой дверь, отчаянно желая остаться один. И, как это случалось и раньше, его гнев начал сбивать все с полок, книгу за книгой. Северус разумно решил не пытаться следовать за ним.
На этот раз ему потребовалось гораздо больше времени, чтобы успокоиться, и, когда он, наконец, пришел в себя, то обнаружил, что снова сидит посередине библиотеки на полу, чувствуя себя опустошенным, пытаясь понять, а из-за чего собственно произошел этот бешеный всплеск эмоций. Частично он был зол на Синистру – почти так же, как был зол на Джулиуса Снейпа. И, хотя она не принуждала его ни к чему, она вела себя с ним так, будто бы они были хорошо знакомы. А это было неуместно и не нравилось ему. Для нее выпала хорошая возможность воспользоваться тем, что он был женат и так молод. Это было почти так же мерзко, как если бы Синистра преследовала его, потому что он был этим глупым Мальчиком-Который-Выжил. На самом деле, в некоторых аспектах это было значительно хуже, поскольку казалось для него своего рода извращением, которое его маггловская сторона не хотела принимать.
К своему удивлению, Гарри понял, что сердится на Северуса. Он никогда не хотел жениться на этом мужчине – его заставили. И, хотя дядя и тетя никогда не пытались привить ему какие-либо религиозные взгляды, в глубине души его мнение серьезно отличалось от того, что озвучил мастер зелий. Его удивил тот факт, что их брак был законным с начала и до конца – ну хорошо, он мог принять, что Волшебный мир позволял союзы, которые мальчик и представить себе не мог. И он даже мог понять, что, по какой-то причине, в Волшебном мире, тридцатишестилетний мужчина мог спокойно жениться на шестнадцатилетнем мальчике. Если убрать из этого выражения некоторые переменные, то оно стало бы даже странным образом старомодным – прямо как роман времен Регентства, в котором сплелись воедино и манеры, и помолвки, и наследство.
Но, когда Гарри думал о браке, он вспоминал своих родителей, Джеймса и Лили Поттер, которые так сильно любили, что умерли, защищая его. Он вспоминал мистера и миссис Уизли, которые были, наверное, самой теплой, самой доброй парой, которую он встречал за всю свою жизнь, так сильно привязанных друг к другу и к своей семье. Когда он думал о браке, то, странно, но он вспоминал Рона и Гермиону, и каким-то непостижимым образом знал, просто ЗНАЛ, что однажды они поженятся, и Гарри будет стоять рядом со своим лучшим другом, и они будут смотреть, как Гермиона идет к алтарю. И теперь, когда он разглядел эту связь, то понимал, что брак – это когда Сириус Блэк убедит Ремуса Люпина в том, что его любовь истинна и не потускнеет со временем, и что его сердце навеки будет принадлежать одному только Ремусу. Брак – не означает то, что надо прилично держаться в обществе и заводить любовника на стороне.
Но, очевидно, для него и Снейпа это было так. И, по правде говоря, он должен был быть благодарен за то, что, несмотря на брак по расчету, никто не ждал от него, что он останется один на всю свою жизнь. Что, очевидно, кто-то придумал для него лазейку, которая позволила бы влюбиться в кого-то – если, разумеется, в конце дня он будет возвращаться домой, к своему мужу. От этой мысли внутри него что-то переворачивалось, и Гарри попытался отбросить гнев, затолкать его поглубже, не желая даже думать об этом.
Горько вздохнув, он поднялся на ноги и начал поднимать книги, которые уронил. Гарри подумал: хорошо, что он побежал в библиотеку, а не в лабораторию Снейпа. Его приступы спонтанной магии были слегка разрушительными. Не говоря уже о том, что это было странно – с большинством школьников такого не случалось, в какой бы сильной ярости они не находились. Все прошли через это, когда были детьми, но, очевидно, выросли к тому моменту, как получили свои первые палочки. Гарри подумал, что, возможно, он просто медленно всему учится.
Или, может, это имеет какое-то отношение к этой странной связи с Вольдемортом. Может, эти вспышки происходили из-за шрама на лбу.
На мгновение он задержался в центре комнаты, подбирая одну из книг, и неожиданно воспоминания вернулись с удивительной четкостью. Книги! Перед сном он забыл принять зелье – и в его снах Вольдеморт просматривал какие-то старые книги. Теперь он вспомнил – темная, потрескавшаяся кожа обложки, странный извилистый почерк. Темный лорд что-то нашел в старой книге – что-то, что чрезвычайно его обрадовало.
И затем, с такой же четкостью, Гарри понял, что знает, откуда эти книги. Он бросил книгу, которая была у него в руке, и рванулся в сторону двери.
- Северус! – крикнул он, но гостиная была пуста. Мальчик быстро пробежался по другим комнатам и понял, что Снейпа нигде не было.
Не важно, подумал Гарри про себя. Он знал, откуда эти книги – знал, где искать. И, по правде говоря, никто в замке не подходил лучше для того, чтобы их найти, если там что-то еще осталось. Никто, кроме него, не смог бы попасть в ту комнату, где они хранились. Поттер схватил свою Молнию, плащ-невидимку и направился в Тайную Комнату.

---------------------------------------
Примечания автора

Я собиралась написать сцену, в которой Снейп возвращается в Розвуд Холл и схлестывается с братьями, но, по правде говоря, это бы мало повлияло на сюжет. Мы уже знаем, что проблемы с ними «решены» - и я вскользь упомяну в следующей главе, что, когда Снейп вернулся, он наложил на них следящее заклинание. Так что, те из вас, кто хотел увидеть грандиозное сражение, извините– на дальнейшее развитие истории это бы не оказало влияния. Может, когда-нибудь я напишу сайд-сцену.
Отвечаю тем из вас, кто спросил, почему Снейп не отрекся от Джулиуса, не выгнал его из семьи – это не подходит Снейпу, его чувству долга. Если Снейп хотел убить отца за то, что тот опозорил честь семьи, едва ли он мог только лишь отречься от Джулиуса и отпустить того в свободное плаванье. Снейп чувствует себя ответственным за Джулиуса и хочет держать его в узде – по правде сказать, Снейп, возможно, чувствует вину за то, что не смотрел за семьей все эти годы. Кроме того, как глава дома, Снейп теперь сможет его контролировать. Основываясь на том, как вели себя другие два брата и свояченицы, не помешало бы присматривать за ними всеми.
А что Гарри – да, он вышел из себя. Ему 16, и он сбит с толку. Думаю, он только теперь понял, что на самом деле женат. И я подумала, было бы интересно, если бы у Гарри были четкие принципы относительно того, каким должен быть брак. Однажды он поймет, что если верит в моногамию, то это означает, что рано или поздно он будет спать с Северусом – или это, или ему предстоит целибат. На самом деле, кое-кто ему на это намекнет – он ведь плохо разбирается в таких вещах. Но, по крайней мере, он пытается понять.
Снейп, с другой стороны, понял, что это значит – и это станет его первой надеждой на светлое будущее.
Что касается астрономии – не припомню, чтобы у Гарри когда-то были уроки астрономии, хотя бы в одной из четырех книг. Может, и были, и я просто не помню. Так или иначе, в этой истории Синистра не была его учителем. Я решила, что это один из тех многочисленных предметов, которые изучала Гермиона на третьем курсе.

Спасибо: 0 
Профиль
clarlie





Пост N: 54
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.09 22:09. Заголовок: Глава 21. Змеи Гар..


Глава 21. Змеи


Гарри не возвращался в Тайную комнату с той самой ночи, когда спас Джинни Уизли от воспоминаний Тома Риддла. Он потратил немало сил и времени, чтобы пробраться через полуразрушенные старые проходы. И когда мальчик, наконец, добрался до центральной комнаты, все, на что он мог смотреть – так это на полуистлевшие останки василиска, который чуть было не убил его четыре года назад – если бы не Фоукс.
В комнате царила гробовая тишина, и лишь в отдалении раздавался звук падающей воды. Насколько он мог судить по слою пыли на полу, здесь ничего не изменилось. Никто не заходил в комнату с тех самых пор – и эта мысль весьма его порадовала. Конечно, Гарри знал, что комната, хоть и лежащая в глубинах основания Хогвартса, находилась внутри защитных чар замка. Но, все же, было приятно узнать, что Темный лорд не был здесь с тех пор как воскрес – да что там, на самом деле он не был здесь с тех пор, как был школьником, почти пятьдесят лет назад. И теперь, когда василиск умер, эти комнаты были совершенно пусты.
Но, все же, внутри него присутствовала некоторая нервозность, когда он зашагал в сторону огромной статуи Салазара Слизерина, мрачно возвышавшейся над скелетом чудовища, когда-то жившего внутри нее. Гарри слишком ясно помнил момент, когда гигантская змея выползала из открытого рта. Ему потребовалось почти все свое мужество, чтобы забраться на метлу и полететь прямо туда, не зная, что он найдет по ту сторону.
Только не еще одного василиска – он был на девяносто процентов уверен, что в Тайной комнате его не было. Насколько Поттер знал, даже василискам нужна была пара, чтобы размножаться. И, несмотря на то, что василиск был любимым животным Салазара Слизерина, в Англии их было очень и очень немного.
Внутри было тесно. Гарри вытащил палочку и пробормотал «люмос», чтобы осветить себе путь. В круглой комнате, за туннелем, проходившем через рот, он нашел одну единственную дверь, оплетенную сложным орнаментом из змей. Мальчик знал, что если он попытается ее открыть, то обнаружит, что она заперта какими-то не снимаемыми заклинаниями. Существовал единственный способ пройти – и на данный момент только двое человек на всей земле могли сделать это.
Гарри внимательно посмотрел на змей, концентрируясь на их языке. И затем просто сказал «откройся». Слово выскользнуло из его губ мягким шипением серпентарго. Мгновение спустя змеи на двери ожили и повернулись, так, что казалось, что они открывают некий механизм. Дверь бесшумно открылась. Гарри, сердце которого было готово выскочить из груди, переступил через порог и попал в комнату. Он знал, что стал вторым человеком за тысячу лет, который вошел в личную библиотеку Салазара Слизерина – истинную Тайную комнату.
Комната была небольшой – но достаточно впечатляющей. Тысячу лет тому назад книги обладали куда большей ценностью, чем сейчас. Четыре стены комнаты с пола до потолка были заставлены книжными полками. И мальчик чувствовал чары защиты и сохранения, наложенные на книги, чтобы они оставались целыми несмотря на годы хранения.
Осмотрев комнату, он заметил, что многих книг не хватает. То тут, то там на полках виднелись дыры, на месте тех книг, которые когда-то там стояли. Пятьдесят лет тому назад Том Риддл нашел путь в эту комнату и сделал свой жадный глоток из чаши знаний, которую здесь нашел, в образе этой библиотеки. Тогда будущий Лорд Вольдеморт нашел ключ ко всем темным секретам, необходимым, чтобы стать величайшим Темным лордом в мире. Гарри часто задумывался, откуда пришли эти знания, Том Риддл, без сомнений, украл достаточно книг из запретной секции библиотеки Хогвартса. Но он обещал своим Пожирателям смерти силу, которую они не смогли бы найти где-то еще. Вот он источник – место, где он сделал свой первый шаг по тропе мрака. И здесь, в Комнате, Поттер знал: он нашел свой ответ.
Пятьдесят лет назад Том Риддл узнал самые темнейшие, самые ужасные секреты, которые хранил Салазар Слизерин. Он забрал эти книги и спрятал их где-то еще, в том месте, где он мог их найти после окончания Хогвартса. Эти знания помогли ему превратиться в существо, которое теперь было известно как Лорд Вольдеморт. И он продолжал развиваться. Гарри четко помнил эти книги – книги из сна, который так его взбудоражил. Темные книги со странными письменами – многочисленные тома странной формы. Дневники, как он думал, записи по Темным искусствам Салазара Слизерина, написанные его собственной рукой. Их было десять, десять тонких томов, наполненных такой чудовищной силой. И, потеряв надежду в виде Глаза Одина, Том Риддл снова обратил свое внимание к книгам, которые спрятал в период своего последнего возвышения, начал их изучать.
Но Поттер не мог заставить себя поверить, что тьма – это все, что могла предложить ему эта комната. Здесь были сотни книг – Риддл взял лишь малую толику. Что означало: либо оставшиеся книги не были такими уж уникальными, либо были бесполезны. Слизеринец мог обратиться во тьму, но когда-то он был лучшим другом Гриффиндора, Равенкло и Хаффлпафф. Он не мог оставить в наследство только тьму.
Дальняя часть комнаты неожиданно привлекла внимание Гарри – он увидел там полку приблизительно по грудь высотой. Многих книг на ней не хватало. Он дотронулся до полки, пробегая пальцами по толстому слою пыли. Книги лежали здесь. Десять томов – Книги Тьмы. Личные записи Салазара Слизерина. Здесь отсутствовали и другие книги – с полок сверху и снизу. С этой стороны стены Вольдеморт неплохо поживился.
Гарри повернулся, чтобы взглянуть на противоположную стену. На ней, по сравнению с остальными, книг отсутствовало меньше всего – и это означало, что Риддл не нашел информацию на ней полезной. И здесь – прямо напротив пустой полки - он увидел десять тоненьких томиков, покрытых тысячелетним слоем пыли.
Сердце его забилось быстрее, и мальчик сделал шаг вперед, пересек комнату и дотронулся до первого тома, почти с благоговением снимая его с полки. Как и темная книга из его сна, она также была покрыта странными переплетенными символами, хотя обложка ее была коричневой, а не черной. От написанного в ней голова пошла кругом, но он понял, что видит перед глазами знакомый узор. Серпентарго – книга была написана на серпентарго.
Гарри заглянул внутрь – в том 1 записей Салазара Слизерина. Диссертация по Светлым искусствам. Их было всего десять – десять томов, которые Риддл посчитал недостойными его внимания. Десять книг Света, которые могли содержать заклятья в противовес тьме, которую выбрал Лорд Вольдеморт.
Ему потребовалось всего мгновение, чтобы вытащить все десять книг и обернуть их в плащ-невидимку. Затем, в последний раз окинув комнату, он вышел и снова запер. Поттер нашел то, за чем пришел – и мальчик мог только молиться, чтобы этого оказалось достаточно для того, чтобы спасти тех, кого он любил, от надвигающейся тьмы.
--------------------------
Когда Северус Снейп вернулся в свои апартаменты, он с тревогой обнаружил, что Гарри нигде не было. Быстрый осмотр комнат показал, что в библиотеке все еще был беспорядок – хотя Поттер, очевидно, начал поднимать книги, которые побросал в гневе. Но тогда куда он пошел?
Он знал, мальчик был зол – хотя не был уверен, почему. По правде говоря, Снейп не мог понять половину из того, что мальчик делал, как рассуждал. Ранее, когда тот начал рассказывать ему о Сонаре Синистре, Северус сначала предположил, что Поттер либо хочет сказать ему, что планирует заняться ею – или, что еще более странно, спрашивает у него разрешения. Его реакция в виде отвращения и гнева одновременно удивила и обрадовала мастера зелий, хотя он не был целиком уверен в том, что собирается просто стоять и ничего не делать, в то время как его муж изменяет ему. Он не до конца понимал, почему Гарри так разозлился, но одна вещь была очевидной – внимание Синистры было нежелательным. И хотя Северус не знал, что сделать, чтобы успокоить своего мужа, он четко знал, что делать с женщиной.
Снейп примчался к ее комнате и громко стучал в дверь до тех пор, пока она не пустила его в свои покои. Синистра не ожидала его увидеть, поскольку он избегал ее компании, несмотря на общий дом – Слизерин.
- Северус? – нервно спросила она, смущенно обматывая халатом свое стройное тело – на мгновение он задумался, и зачем Синистра только тратила время на все это притворство. Но, так или иначе, он был уже слишком зрелым человеком, чтобы поддаться на ее уловки.
- Держись подальше от Гарри, - приказал мастер зелий, немедленно переходя к сути проблемы.
Зрачки ее сузились от этих слов.
- Я думаю, вряд ли, мои отношения с…
- Послушай меня, Синистра, - прорычал Северус. – Твое внимание к нему нежелательно. Когда он понял, что ты от него хочешь, то очень расстроился. Это мое первое и последнее предупреждение. Если ты еще хоть раз подойдешь к нему, он станет последним молодым человеком, к которому ты когда-либо подошла. Остальные убегут с криками от одной только мысли, что им придется прикасаться к тебе - после того, как ты выпьешь зелье, которые совершенно случайно окажется в твоей пище. Я гарантирую, не найдется ни противоядия, ни маскирующих чар, которые смогли бы устранить последствия того, что зелье сделает с твоей внешностью. Я ясно выразился?
Теперь она побледнела, глядя на него с непритворным ужасом. Из уст мастера зелий это была не просто угроза, и Синистра это прекрасно понимала
- Яснее не бывает, - холодно ответила она ему.
Он удовлетворительно кивнул и пошел к выходу.
Но, конечно, она оставалась слизеринкой и не могла не извлечь хотя бы что-то из ситуации, кроме угроз.
- Я и не знала, что он так много значит для тебя, - заявила женщина.
Северус почувствовал в ее словах вопрос – и с этим вопросом, разумеется, была и угроза, что, возможно, она нашла его слабое место, о существовании которого не подозревала.
- Синистра, - предупреждающе прорычал он. – Перестань думать о нем. – Снейп вышел и громко хлопнул дверью.
Но где же Поттер? Отбой уже был, и он знал, что Гарри уже пожелал спокойной ночи Рону и Гермионе. Почему же его не было, почему он оставил библиотеку в таком состоянии? Мастер зелий сам начал собирать книги, надеясь понять, почему мальчик пропал. Возможно, Люпин и Блэк вернулись с последнего задания директора? Возможно, так и было – и они связались с ним через камин.
Также, возможно, он отправился в гриффиндорскую башню. Северус не понимал, почему Поттер так на него разозлился, но, возможно, он просто решил уйти от него на ночь. Снейп не переставал думать, что же такого сказал, что так разозлило мальчика.
Он понял, что у магглов было много разных убеждений, отличавшихся от взглядов волшебников, но, судя по обстоятельствам их брака, почему идея неверности так претила мальчику? Не то, чтобы ему было на что жаловаться. Даже если не принимать в расчет позор и скандалы, которые это может принести, если по неосторожности станет достоянием общественности – и, Мерлин знает, гриффиндорцы всегда славились своим неумением скрывать чувства - Северусу не нравилась идея делить Гарри с кем-то еще.
Прошло почти два часа, прежде чем он услышал, как дверь в их комнаты открылась, и Поттер вошел в гостиную с метлой в руке. По какой-то странной причине мальчик был грязным – так, как будто бы лазил по скалам. Разумеется, рядом с квиддичным полем было полно грязи, но он же не был там в такое-то время, ночью?
- Где ты был? – потребовал мастер зелий ответа, как только Гарри вошел.
Мальчик выглядел куда более спокойным по сравнению с тем, каким его видел Северус в прошлый раз. Но, тем не менее, он подпрыгнул, когда Снейп повысил на него голос.
- Снаружи, - ответил он, не нахально, но с некоторым намеком на дерзость, которая Северусу не понравилось. Он почти уже был готов снять баллы с Гриффиндора, но вспомнил, что пообещал себе, что не сделает этого здесь, в их покоях.
- Понятно, - просто ответил Северус, сжав зубы. Он бросил злой взгляд на мальчика, глазами приказывая тому ответить, куда он ходил. Гарри внимательно на него посмотрел.
Мгновение спустя, мальчик замялся и отвел взгляд.
- Пойду спать, - пробормотал он и направился в сторону спальни.
Снейп хотел схватить его и вытрясти из него ответ, но знал, что так они ни к чему не придут.
- Профессор Синистра больше тебя не побеспокоит, - сказал он вместо этого.
Это остановило Гарри, и он обернулся. Неуверенность пронзила его черты.
Северус нахмурился.
- Ты ведь этого хотел, так?
Гарри кивнул.
- Значит, мне не надо идти к ней в субботу? – его голос казался до отвращения юным и Снейп почти возненавидел себя за то собственническое чувство, которое его охватило.
- Тебе и не надо было, - ответил он.
- Хорошо, - сказал мальчик. – Спасибо.
Северус просто кивнул.
- Пожалуйста. – И затем, расстроенный, в полной тишине стоял и смотрел за тем, как Гарри исчезает за дверью спальни.
-------------------------------------------
Примечания автора

Не беспокойтесь, Гарри не будет держать эти книги в секрете очень уж долго. Но реальность, все равно, такова, что он единственный, кто сможет их прочитать. И да, книги, написанные на серпентарго – еще одно фандомовское клише. Но клише хорошее!
Почему Вольдеморт не забрал эти книги? Попросту говоря – в них не нашлось для него ничего интересного. У Вольдеморта одна только цель на уме (хотя вы еще некоторое время будете оставаться в неведении относительно ее), и ничто, кроме этой цели, его не волнует.
Спасибо тем, кто проверил факты относительно занятий астрономией. Теперь я припоминаю, что Гарри и правда покупал телескоп в книге 1, у них было ночное занятие – хотя не уверена, что именно Синистра была его учителем (может, у них там есть еще один учитель астрономии?). На большинстве сайтов она указана как учитель астрономии (а Вектор, по всей видимости, преподает Арифмантику). Может, она учит только продвинутой астрономии? Но, в любом случае, это неважно, и я не собираюсь сильно беспокоиться по этому поводу. Надеюсь, это никого не заденет. Теперь Снейп с ней разобрался, и больше она Гарри не побеспокоит.
Что дальше – в следующей главе случится небольшой скачок во времени. Вообще, это одна из моих самых любимых частей этой истории. Она связана с Рождеством. Она будет связана с Ремусом и Сириусом (что, на мой взгляд, всегда хорошо), но, в основном, будет посвящена тому, что Гарри сделает осознанный шаг к тому, чтобы включить Северуса в свою жизнь. Он, наконец, осознал, что женат – что мужчина теперь его семья – ну хорошо-хорошо, возможно, он еще не знает, что с ним делать, но, по крайней мере, он пытается.
Кстати – отвечаю тем, кто интересовался – мой ник – это дань уважения Джейн Остин. Она - одна из моих самых любимых писателей.


Глава 22. Семья


К удивлению Северуса Снейпа, жизнь с Гарри Поттером оказалась достаточно приятной. К счастью, раздражающая крестная собака вместе со своим дружком-волком чаще были где-то на заданиях Дамблдора, чем присутствовали в замке, и ему достаточно редко приходилось иметь дело со своим заклятым школьным врагом.
Что до Поттера – они часто спорили, но в какой-то момент Северус понял, что ему все тяжелее становится бороться с возрастающим влечением, которое он испытывал к молодому человеку, с которым делил постель. Но, с другой стороны, ему стало нравиться проводить время в его компании, в те тихие часы, когда они оба корпели над своими заданиями. Мальчик все более открыто и спокойно общался с ним. И, хотя он старался не быть излишне болтливым, мастер зелий понял, что ему приятно с ним разговаривать. Снейп вел достаточно уединенный образ жизни, и, только когда ему навязали компанию, понял, насколько одиноко жил большую часть своих лет. Даже дополнение в качестве совы Гарри Хедвиг, наблюдавшей за ним по утрам с жердочки у камина, казалось достаточно милым.
По большей части, на военном фронте царило затишье. Однако встреч со слизеринскими родителями, у которых было множество причин ненавидеть гриффиндорского ловца, не было никакой возможности избежать, так как Северус вынужден был присутствовать на многочисленных квиддичных матчах и сидеть рядом с ними. В день, когда Гарри выхватил Глаз Одина из рук Вольдеморта, несколько родителей слизеринских школьников потеряли свои жизни – и находиться рядом с их супругами на школьной игре, когда его сторона была официально известна, когда он смотрел за мальчиком, который принес столько горя и поражений в их жизни и побеждал команду, за которую они болели, было поистине «незабываемым» опытом. Однако, Альбус, всегда сам присутствовал на этих играх, с ним приходили все остальные учителя Хогвартса и многочисленные члены Ордена, так что ничего, за исключением шальных блайджеров, школьникам не угрожало.
Однако жизнь с Гарри Поттером также означала жизнь с Гермионой Грейнджер и Роном Уизли. В конце октября Гарри впервые пригласил друзей в их комнаты, чтобы позаниматься вечером. Поскольку Северус знал, что они изучали Защиту от Темных Искусств (в этом году учитель был так же плох, как и в предыдущем), то у него не было причин им мешать. Он одобрял действия Гермионы Грейнджер, все эти дополнительные занятия помогли Гарри – знал, что именно они в прошлом году раз за разом спасали жизнь Поттера. Мастер зелий едва ли мог пожаловаться, когда они попросили воспользоваться его личной библиотекой – технически, у мальчика были все права на нее. Его апартаменты были теперь и апартаментами Гарри, как бы ему это не нравилось. И снова, к своему удивлению, он понял, что не возражает против компании и двух других гриффиндорцев. Грейнджер была очень умна, и несколько раз даже набиралась смелости, чтобы задать ему вопрос о чем-то, что не понимала, и он был впечатлен ее знанием теории магии. И, хотя он считал Рона Уизли надоедливым, но вынужден был признать – у мальчика было удивительное чувство юмора и поразительное стратегическое мышление. Пару раз Северус наблюдал за тем, как тот играет с Гарри в волшебные шахматы, и был впечатлен, как быстро Уизли разделался с гриффиндорским золотым мальчиком.
Когда Гарри подошел к нему однажды вечером в начале декабря, с задумчивым выражением лица, Снейп забеспокоился, что, возможно, случилось что-то, нарушившее существующее положение вещей, которое ему удавалось поддерживать все эти несколько месяцев. Он сидел у огня и читал новую книгу по зельям, когда Поттер вошел в комнату и сел в кресло напротив него, в кресло, которое уже за столько недель стало «его».
- Что-то не так? – спросил Северус, когда понял, что Гарри некоторое время сидит и пристально смотрит на него.
- Нет, - быстро сказал мальчик и заерзал на сидении. – Я хотел спросить тебя насчет Рождества.
Рождество было тем праздником, который Северус не понимал. В семье, конечно, его отмечали, но с тех пор, как они перестали общаться, мастер зелий не стал больше принимать в нем участие. Он не был очень уж счастлив, когда был ребенком, хотя и мог вспомнить несколько приятных вечеров с сестрой. А после его ухода из семьи этот праздник и вовсе перестал его заботить. Хотя теперь, подумал он, надо бы, по крайней мере, попытаться, и зайти к сестре в гости. Джулиус, находясь под воздействием проклятья Северуса, с ним не разговаривал. Клодиус и Марселиус – на них мастер зелий тоже наложил мощное следящее заклинание, но они больше злились на него за то, что он запретил открывать Снейп Мэнор. Северус предполагал когда-нибудь им заняться, но это могло подождать до тех времен, когда он будет не так занят.
- А что с ним? – спросил Снейп. Он не сомневался, у Гарри наверняка были какие-то дурацкие гриффиндорские идеи относительно елок, подарков и других святочных игр. Северус знал, Уизли хотели, чтобы мальчик провел каникулы в Норе в этом году – Альбус уже говорил с ним об этом. И мастер зелий думал, что Гарри тоже слышал про это.
- Уизли пригласили меня в Нору на эти каникулы, - объяснил мальчик. Он выжидающе посмотрел на Снейпа.
Северус нахмурился – вот она, извечная проблема, когда заключаешь брак, да еще и по расчету, с кем-то настолько юным.
- Ты спрашиваешь у меня разрешения, чтобы поехать?
Гарри нерешительно улыбнулся.
- Думаю, да, - неуверенно признался он. Снейп подозревал, что мальчику нечасто приходилось спрашивать о таких вещах – он мог только представить, чтобы бы случилось с Дурслями, если бы он сказал им такое. Поттер теперь смотрел на него так, будто думал, что Северус ему откажет, уже обдумывая аргументы, которые ему придется приводить.
- Гарри, - вздохнул мастер зелий. – Я давным-давно тебе сказал, я тебе не отец и не опекун. Я твой муж. Тебе не требуется мое разрешение, чтобы проводить каникулы так, как считаешь нужным. Однако, полагая кто ты, было бы разумно предпринять некоторые меры предосторожности.
Мальчик, казалось, был удивлен таким ответом.
- Ох, - он неуверенно захлопал глазами. – Я…это означает, что ты не возражаешь?
- Возражаю? – нахмурился Северус. – Вряд ли это имеет значение, возражаю я, или нет. Альбус уже говорил со мной – он добавил несколько дополнительных защитных заклинаний в Норе, и там будут присутствовать все старшие дети Уизли, вместе с твоим крестным и Люпином. Если конечно ты не совершишь что-то совершенно безумное, например, уйдешь один из дома, то будешь в относительной безопасности. Ты ведь не сделаешь ничего такого, что поставит твою жизнь под угрозу, я могу тебе доверять?
- Нет, не сделаю, - заверил его мальчик – он буквально светился от счастья – без сомнений, Гарри думал, что разговор будет совсем иным. Его глаза сияли, а Снейп так редко видел этот блеск, что почувствовал себя так, будто бы ему уже выдали самый наилучший из всех рождественских подарков. – Спасибо!
- Я тут не причем, - пожал плечами Северус. – Скажи спасибо Уизли и директору.
Он снова переключился на книгу, которую читал, неожиданно подумав о том, как теперь ему пережить две недели тишины, пока Гарри будет на каникулах. Удивительно, но он совсем этого не хотел.
Мальчик подпрыгнул со своего места и бросился к двери, без сомнений, чтобы сообщить мальчишке Уизли, что он сможет остаться с ними на каникулах. Однако у двери он остановился и посмотрел на Снейпа.
- Северус? – нерешительно спросил он.
От этого голоса по телу Снейпа пробежала странная дрожь, он поднял голову. Пусть уже прошло несколько месяцев, но каждый раз, когда Гарри произносил его имя, он вздрагивал. На этом свете жило достаточно людей, которые называли его по имени, данному ему от рождения – но именно в том, как Гарри произносил его, было что-то глубоко личное, почти как если бы между ними существовало нечто недозволенное. Эти ярко-зеленые глаза странно смотрели на него из-под очков.
- Знаешь, Уизли пригласили нас обоих, - сказал ему Поттер.
Северус моргнул, казалось, он был выбит из колеи.
- Нас обоих?
Гарри кивнул.
- Миссис Уизли особо отметила, что хочет видеть тебя.
- И чем же мне заниматься в Норе все две недели? – скептически спросил Снейп. Мальчик, разумеется, не предлагал ему к ним присоединиться? Он что, мог себе представить Северуса, сидящего за столом, играющего в Подрывного дурака с Роном и близнецами все две недели? Или, возможно, они могли бы сыграть в квиддич, все вместе, на снегу, на заднем дворе?
Мальчик покраснел от смущения.
- Я имел в виду – только на Рождество, - поправил он себя. – Знаю, ты, наверное, очень занят со школьными делами на каникулах. Я имел в виду Рождество. Ты мог бы приехать в Рождественский сочельник и остаться на ночь – поужинать с нами.
- Ты, конечно, шутишь? – Северус уставился на мальчика, заметив раскрасневшееся лицо и яркие глаза. Гарри закусил нижнюю губу, что означало, он беспокоится – возможно, по поводу того, что мастер зелий собирается сказать «да» и разрушить ему весь праздник?
- Пожалуйста, - сказал мальчик, смертельно удивив тем самым Северуса. Пожалуйста? Гарри хотел, чтобы он сказал «да»? Он недоверчиво посмотрел на него.
- Это Рождество, - продолжил мальчик, и в его голосе появились просящие нотки. Мерлин, Гарри хотел, чтобы мастер зелий сказал «да»! – Пожалуйста, скажи что приедешь.
- Почему только… - начал Северус.
- Мы теперь семья, - отрезал Гарри, и на этот раз Снейп услышал в его голосе что-то, похожее на мольбу. В его глазах пылала надежда – надежда и тень беспокойства, так, будто он боялся, что его ударят за такое предложение. Северус попытался представить, каким, должно быть, было для мальчика Рождество до того, как он оказался в Хогвартсе. Если Дурсли плохо относились к нему весь год, то насколько хуже ему было на каникулах и праздниках, когда все семьи привыкли собираться вместе? Неужели мальчик так отчаянно хотел иметь семью, что даже готов был оставаться с тем, кого так сильно не любил? Снейп не знал, как и ответить.
Гарри сделал шаг вперед, в его сторону. На его лице застыли одновременно нерешительность и беспокойство, и это было странно, для такого храброго и дерзкого молодого человека.
- Послушай, - вздохнул Поттер. – Я знаю, ты не любишь… - он нахмурился, задумавшись, как бы правильно сформулировать мысль. – Ну, ты не любишь…меня, или Уизли, или Сириуса, или Ремуса, или Рождество, или… - он снова вздохнул, признавая поражение. – Думаю… - мальчик беспомощно пожал плечами, будто бы понимая, каким чудовищно глупым было его предложение. Он поднял голову, и Северус снова увидел все тот же умоляющий взгляд. По какой-то причине Гарри искренне хотел, чтобы он был с ними на Рождество. Северус понял, что не в силах отказать мальчику. Конечно, будь он честнее перед самим собой, то признался бы, что ему не так уж и не понравилась эта идея. Было бы мило провести Рождество с Гарри – даже если это означало, что мастер зелий вынужден будет смириться с присутствием всех остальных.
- Я начинаю считать тебя в некоторой степени приемлемым, - признал Северус, внося поправку в длинный список, который перечислил Гарри, состоящий из вещей, которые он не любит.
Глаза мальчика загорелись ярко, как солнце, так, что у него захватило дух.
- Тогда ты приедешь? – с надеждой воскликнул он.
Северус понял, что уже давно оставил всякую надежду отказаться.
- Думаю, я смогу смириться с неудобствами на день или на два, - предложил он.
Улыбка на лице Гарри, казалось, осветила всю комнату.
- Спасибо! – заулыбался он, повернулся и рванул прочь из комнаты, оставляя ошарашенного мастера зелий смотреть ему вслед.
---------------------------------------
Гарри сидел на кровати Невилла и смотрел, как Рон собирает вещи для поездки домой, в Нору. Вещи мальчика уже ожидали их внизу, в зале, где, как обещала профессор Макгонагл, она их встретит с портключом, который перенесет их прямо в гостиную Уизли. Обычно он не ездил никуда на каникулы, и Поттер был взбудоражен от того, что впереди целых две недели. Он с нетерпением ждал Рождества, впервые за долгие годы.
- Не могу поверить, что ты позвал его, Гарри! – воскликнул Рон, засовывая вещи комом в свой сундук.
- Говорю же, твоя мама пригласила его, - объяснял Поттер. Рон был в ужасе от одной только мысли, что профессор Снейп будет в их доме на Рождество. Он не мог забыть про это. Гарри, с другой стороны, был рад, что мужчина согласился к ним присоединиться. За последние несколько месяцев Северус начал ему нравиться – они преодолели все свои прошлые бесконечные склоки и разногласия. Гарри начало нравиться его чувство юмора и острый ум, хотя он еще не был готов сообщить об этом Рону. Ему также не нравилась мысль, что мужчина останется один, на все каникулы. Он знал, что, несмотря на воссоединение семьи в сентябре, отношения между Северусом и остальными Снейпами были достаточно натянутыми. Поттер сомневался, что мужчина поедет к ним на праздники. Его сестра была единственной, с кем он поддерживал более-менее постоянный контакт, но Гарри чувствовал, что и между ними было некоторое напряжение, в основном из-за мужа Дианы.
- Хорошо, тогда я не могу поверить, что моя мама позвала его! – проворчал Уизли. – И тебе не обязательно было говорить ему об этом, знаешь ли.
- Эх, Рон, просто привыкай к этой мысли, - вздохнул Гарри. – Он не так плох, если узнать его поближе. Ты забываешь, все могло бы быть гораздо хуже.
- Хуже? – удивился рыжик. – Куда уж хуже?
- Ну, вместо того, чтобы жениться на профессоре Снейпе, я мог бы сейчас оказаться женатым на тебе или на Гермионе, - мягко напомнил ему Поттер.
Рон побледнел, вздрагивая от мысли об этом.
- Хороший довод.
- Спасибо, - усмехнулся мальчик.
Уизли закатил глаза.
- Я не имел в виду ничего такого, Гарри, - проворчал он. – Я лишь…ну, ты знаешь…
- Знаю, - рассмеялся Поттер. – Это всего лишь на два дня, Рон. Никто не должен проводить Рождество в одиночку. И потом, у нас будут все каникулы. Прямо как в старые добрые времена. И Ремус с Сириусом приедут! Это будет здорово!
- Это правда, - закрыл сундук рыжик. – Хорошо, я буду вести себя прилично. Но в моей комнате он спать не будет!
Гарри лишь рассмеялся и помог приятелю отнести сундук в общий зал, где их уже ждали Джинни и Гермиона. Башня была уже почти пустой - все остальные школьники поехали домой на каникулы на поезде. Они были последними, из-за Гарри – для него нужны были дополнительные меры безопасности. Вместо Хогвартс-экспресса они путешествовали порт-ключом – даже Министерство осознало, что это был единственный безопасный транспорт для Гарри Поттера.
- Все готовы? – спросила профессор Макгонагл, войдя в общий зал через дверь-портрет. В руке она держала старую варежку. Она осмотрела комнату, взглянула на четырех школьников и четыре сундука. – Портключ сработает через пять минут, и, надеюсь, вы ничего не забыли. Он отправит вас прямо в гостиную Норы.
- Все готово, профессор, - сообщили школьники.
- Ты сообщила родителям, Гермиона? – спросила Макгонагл. Это было излишним – Грейнджер все утрясла еще почти месяц назад – Гарри не сомневался, что она сразу же сообщила родителям.
- Да, профессор, - вежливо ответила Гермиона. – Они присоединятся к нам позже.
- Замечательно, - кивнула женщина. В это же мгновение портрет приподнялся во второй раз, и в комнату большими шагами прошел профессор Снейп. Гарри быстро встал, не понимая, почему Северус пришел. Другие тоже повернулись, и на их лицах застыло удивление. Никто из них никогда не видел профессора Снейпа в гриффиндорской гостиной.
- Что-то случилось? – осторожно спросил Гарри, думая, что, возможно, сейчас ему скажут, что он никуда не поедет.
Находиться в красно-золотой комнате, столкнувшись лицом к лицу с пятью гриффиндорцами – на лице мастера зелий застыла знакомая усмешка. Но, вместо того, чтобы разразиться привычными оскорблениями, он просто протянул руку к Гарри, держа в ней тяжелую меховую накидку.
- Ты забыл свою мантию, - сказал он ему. – На улице холодно.
На мгновение Поттер потерял дар речи. Это было так странно – как будто бы заботливая мать беспокоилась о своем маленьком сыне. Он неуверенно протянул руку и забрал накидку.
- Спасибо, - смущенно улыбнулся мальчик.
- Пожалуйста, - насмешливо усмехнулся Снейп, но этот тон абсолютно не подходил его выражению лица. Он взглянул на остальные ошарашенные лица в комнате, и затем сухо кивнул Гарри. – Развлекайтесь, - коротко сказал мастер зелий, затем повернулся и так же стремительно вышел из комнаты, как и появился.
Гарри посмотрел на остальных – даже Макгонагл удивленно смотрела на него. Он смущенно пожал плечами.
- Да, - задумчиво протянул Рон. – Должно быть, дух Рождества.
- Или старое Огденское, - пробормотала Макгонагл себе под нос. – Ну, так или иначе, все, возьмите в руки сундуки и дотроньтесь до порт-ключа. Она вручила варежку Гарри. Все схватили свои вещи. Остальные протянули руки и дотронулись пальцами до варежки. Мгновение спустя они уже летели в сторону Шотландии, и благополучно приземлились в центре Норы.
-----------------------------------------------------
Примечания автора

Итак, Гарри отбыл в Нору на каникулы. Да, вы узнаете, что он сделал с книгами, и да, узнаете, как у Сириуса идут дела с Ремусом. И Северус попытается ужиться с Уизли. И Гарри, наконец, узнает еще ряд фактов об устройстве Волшебного мира.

Спасибо: 4 
Профиль
Acorus



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.09 22:57. Заголовок: Уррра!!! Продолжение..


Уррра!!! Продолжение!!!!! Спасибо!!!!


Спасибо: 0 
Susannasan





Пост N: 138
Зарегистрирован: 07.10.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.09 07:46. Заголовок: clarlie , продолжени..


clarlie , продолжение !!! Как здОрово !!! Спасибо !
А мне - на экзамен, а мне некогда пока прокомментить
Скажу только за первый кусочек: да, не думал Гарри, что бывают и такие нападения...
clarlie пишет:

 цитата:
- О боже, только не говори, что мы наконец-то нашли общий язык, - слабо пошутил Гарри. – Надо сообщить в газеты. Между Гарри Поттером и Северусом Снейпом возникло взаимопонимание.
- Мерлин упаси! – нервно усмехаясь, согласился Снейп.


Но это уже становится правдой...
Продвигаемся помаленьку...

Спасибо: 0 
Профиль
ннн



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.09 09:36. Заголовок: Спасибо за такой ОГР..


Спасибо за такой ОГРОМНЫЙ подарок к выходным

Спасибо: 0 
Susannasan





Пост N: 139
Зарегистрирован: 07.10.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.09 13:46. Заголовок: clarlie , я наконец-..


clarlie , я наконец-то смогла добраться до вас
Спасибо за перевод !!!
Так много, так хорошо
Про книги мне тоже понравилась идея - и правда хорошее клише

У меня появилась такая мысль... если учесть, что, по сути, написано только пол-фика...
Скрытый текст

предлагаю как раз и закончить на том месте, где остановилась автор... сделать, как в Cambiare Podentes, а вторую половину напишем сами
Скрытый текст


Спасибо: 0 
Профиль
Психологичная





Пост N: 4
Зарегистрирован: 13.04.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.09 18:23. Заголовок: Превосходный перевод..


Превосходный перевод замечательного рассказа!
Мне очень нравится)
clarlie , спасибо Вам!))


Спасибо: 0 
Профиль
J.H.Idla



Пост N: 63
Зарегистрирован: 30.09.05
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.09 19:30. Заголовок: Какой сюрприз!!! Спа..


Какой сюрприз!!!
Спасибо

Спасибо: 0 
Профиль
Бубамара
И попробуй только подумать, что эта хреновина — не транклюкатор!




Пост N: 104
Зарегистрирован: 29.12.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.04.09 10:19. Заголовок: clarlie вы вернулис..


clarlie вы вернулись!!! Огромное спасибо за долгожданную проду .

Все были за то, чтобы сохранить мозг Гитлера, но стоит засунуть его в голову белой акулы, как оказывается, что ты перешел грань Спасибо: 0 
Профиль
ollilife





Пост N: 40
Зарегистрирован: 24.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.04.09 22:26. Заголовок: Ура!!! Ура!!! Ура!!!..


Ура!!! Ура!!! Ура!!! Ура!!! Ура!!! Ура!!! Ура!!! Ура!!! Ура!!!


Прода просто супер!!!!!!!!!!!!!!!!!! Спасибо вам огромное за такой подарок!

Маленький житель с маленькой планеты... Спасибо: 0 
Профиль
Lovly





Пост N: 166
Зарегистрирован: 31.03.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.09 13:50. Заголовок: Уря!!! Я все ждала к..


Уря!!! Я все ждала когда выйдет 20-ая глава, чтобы прочитать дальше с 10-ой. (Мне кажется этот фик следует читать большимим частями, чтобы впечатление осталось)
Жаль скоро сессия и куча других забот, но постарась все-равно следить за обновлениями. для меня каждая новая глава радость - ведь все равно рано или поздно я ее прочитаю и чем больше глав - тем выше будет мое наслождение=)

СнАриИмаНкА.
Люблю эти слова:
СС/ГП, NC-17, R, слеш, роман, макси, закончен)))
Спасибо: 0 
Профиль
clarlie





Пост N: 55
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.09 21:43. Заголовок: Lovly пишет: Мне ка..


Lovly пишет:

 цитата:
Мне кажется этот фик следует читать большимим частями, чтобы впечатление осталось



Насчет глав согласна. Есть, правда, в фике моменты, которые по одной главе выкладывать хорошо, но в большинстве своей когда глав несколько - впечатление цельней. Поэтому, думаю "Рождественский цикл" перевести и выложить кучей (там 6 глав, если я правильно помню).

Susannasan пишет:

 цитата:
предлагаю как раз и закончить на том месте, где остановилась автор... сделать, как в Cambiare Podentes, а вторую половину напишем сами



Можно и так попробовать. А вообще, посмотрим что англики напишут - одно продолжение, написанное фанами, уже начали выкладывать, но там пока только 2 главы (не читала, про качество ничего не могу сказать). Если к моменту окончания перевода достойного продолжения не появится - будем смело браться за перо

Всем спасибо, что продолжаете читать и комментировать! И у кого сессия и экзамены на носу - удачи и хороших оценок!!!

Спасибо: 0 
Профиль
Lovly





Пост N: 167
Зарегистрирован: 31.03.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.09 13:07. Заголовок: clarlie пишет: И у..


clarlie пишет:

 цитата:
И у кого сессия и экзамены на носу - удачи и хороших оценок!!!


Спасибо! Тебе тоже!

СнАриИмаНкА.
Люблю эти слова:
СС/ГП, NC-17, R, слеш, роман, макси, закончен)))
Спасибо: 0 
Профиль
clarlie





Пост N: 56
Зарегистрирован: 19.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.09 22:31. Заголовок: Глава 23. Волки Ког..


Глава 23. Волки

Когда они приземлились, их уже ждала Молли Уизли. Как только ребята появились, она сразу бросилась им навстречу и заключила в теплые объятия, приветствуя каждого – мама Рона была так рада видеть Гарри и Гермиону, будто бы они были ее собственными детьми. Мгновением позже к ним присоединились близнецы, и где-то между делом умудрились отнести все чемоданы наверх, каждый в свою комнату. Гарри поселили с Роном, а Гермиону – с Джинни. Молли уже вовсю носилась, стараясь разместить всех остальных.
- Перси переедет в комнату близнецов, и тогда у профессора Снейпа будет своя комната, - сообщила Молли Гарри. – И Чарли будет жить с Биллом, а Ремус с Сириусом – как думаешь, они не будут возражать? – она выглядела обеспокоенной.
Поттер подавил смешок.
- Уверен, все будет в порядке, - сказал он ей. Оба мужчины часто писали ему, и, насколько Гарри мог судить, их отношения дальше не продвинулись, хотя Блэк не терял надежды. Поттер был уверен, что, по крайней мере, Сириус точно не будет жаловаться такому раскладу. Если Ремус будет против, тогда Мягколап всегда может разместиться на диване в своем собачьем обличии – он часто делал это раньше. И мальчик приготовил сюрприз для них обоих, надеясь, что это, в конечном счете, облегчит им жизнь. Он с нетерпением ждал их.
- Не могу поверить, что ты женился на профессоре Снейпе, Гарри, - объявил Фред, перенося свои с Джорджем сундуки в спальню Рона.
- Каково это, приятель? – с наигранным ужасом спросил Джордж. – Он травит тебя каждую ночь своими дурно пахнущими зельями?
- Не беспокойся, Гарри, - продолжил Фред. – Мы захватили с собой все свои товары – и обязательно их на нем опробуем, когда он приедет.
- Даже и не думайте! - запротестовал Поттер, удивив тем самым обоих мальчиков.
- Да, парни, - согласился Рон. – Только представьте, как он отомстит Гарри, если вы сотворите что-то уж очень плохое.
Близнецы вздрогнули от ужаса.
- Я не это имел в виду, - разозлено сказал Поттер, поправляя очки на переносице. – Я и так с трудом уговорил его присоединиться к нам на Рождество – если вы рассердите его, он никогда больше к нам не приедет.
Все трое ребят Уизли замерли как вкопанные и в замешательстве посмотрели на Гарри.
- Э…Гарри, - спросил Рон. – Это не будет…типа…хорошо?
Поттер разозлено закатил глаза.
- Нет, знаешь, просто поверь мне… он хороший. Я лучше буду с ним ладить, чем вернусь назад, к тому, что было между нами раньше. Он…знаешь…
- Хороший? – спросили его трое в унисон.
- Да, - согласно кивнул мальчик. – Просто разок поверьте мне, а?
Трое братьев растеряно посмотрели друг на друга, но пожали плечами.
- Если ты так считаешь, Гарри, - согласились они.
- Гарри! – еще несколько высоких рыжеволосых ребят ворвались в маленькую комнату Рона, и мгновение спустя Поттер оказался в крепких объятьях Билла и Чарли. Они поприветствовали и Рона, но гораздо больше, казалось, заинтересовались золотым обручальным кольцом, которое Гарри носил на руке.
- Я слышал, тебя почти выдали за одного из нас, - поддразнил его Чарли.
Мальчик понял, что начинает краснеть. Он подумал, насколько по-другому все могло бы быть, если бы он женился на Билле или Чарли.
- Ну…
- Черт, да его почти женили на мне, - сообщил им Рон. – Мы уже отчаялись найти хоть кого-то.
- Но Снейп? – воскликнул Чарли. – Я был бы гораздо лучшим вариантом, чем Снейп!
- О чем ты говоришь, - вклинился Билл. – Я был бы самым лучшим выбором. Ты бы забыл о своем муже в тот же миг, как увидел бы очередного дракона. По крайней мере, я бы уделял ему внимание, которое он заслуживал.
- Эй, а как же мы? – запротестовал один из близнецов. – Мы тоже уже взрослые, и по возрасту гораздо ближе к Гарри.
- Не говоря уже о том, - добавил другой. – Что он бы получил двоих по цене одного.
- Ага, если бы одного из нас не было бы рядом, другой мог бы занять его место, так что Гарри и не заметил бы.
- Может Гарри выкинет Снейпа и выберет одного из нас вместо него, - согласился Чарли. Все четверо мужчин повернулись в его сторону.
- Так что скажешь, Гарри? – спросили они в один голос.
Поттер просто стоял и смотрел на них, разинув рот, чувствуя одновременно волнение и неловкость, неуверенный, что и ответить.
- Э…я…- запинаясь, начал он и сильно покраснел. Мгновение спустя остальные четверо разразились бешеным хохотом.
Они снова обняли его и потрепали за волосы.
- Мы просто дразнимся, Гарри, - успокоили его близнецы.
- Пока Снейп не начал травить тебя, полагаю, все в порядке, - согласился Чарли.
Гарри засмеялся, бросая на Рона укоризненный взгляд - почему не предупредил.
- Добро пожаловать в мой мир, - пробурчал рыжик, и Поттер понял – вот что значит – иметь братьев.
Остаток дня они провели на заднем дворе, на улице, несмотря на холод. Они напялили теплые куртки и перчатки и устроили войну снежками – близнецы подогревали интерес к игре, добавляя свои товары, в основном порошок, которого достаточно было посыпать на снежок – и тот превращался в летающего дракона. И когда на остальных стали нападать летающие снежные драконы, все стало гораздо веселее – ведь куда интереснее бороться с таким чудовищем, чем когда в тебя просто запулят снежком.
Когда же начало темнеть – в декабре это случалось очень рано – мальчики перебрались в дом, чтобы согреться. Поздоровавшись с Артуром, они вернулись в свои комнаты, чтобы одеться потеплее – в таком виде они могли пойти украшать фасад дома волшебными огнями. Температура падала быстро, и Гарри надел тяжелую зимнюю накидку, которую дал ему Северус ранее, днем, до отъезда. Когда он расстегнул серебряные пряжки, то обнаружил что-то тяжелое в одном из внутренних карманов. Засунув туда руку, он вытащил небольшую кожаную сумку. Внутри нее мальчик увидел кучу одноразовых пузырьков, наполненных темно-синей жидкостью. Одного взгляда на них было достаточно, чтобы понять, что в них было, и от осознания этого у него потеплело на душе.
- Что это? – с любопытством спросил Рон, замечая, как Гарри уставился на сумку с зельями.
- Зелье Сна-без-сновидений, - глупо улыбаясь, ответил Поттер. – Я забыл попросить дать мне его с собой. Похоже, Северус о нем вспомнил.
С мгновение Рон молчал, и на лице его застыло странное выражение. Гарри с любопытством посмотрел на него. Он знал, что Рон и Гермиона слышали и раньше, как он обращается к Северусу по имени, поэтому сомневался, что именно это удивило его. Без сомнений, он был удивлен таким жестом со стороны обычно грубого мастера зелий. Но Рон удивил его.
- Тебе все еще снятся кошмары, Гарри? – мягко спросил он.
Мальчик вздохнул.
- Все не так плохо, Рон.
- Гарри, ты раньше всегда ставил заглушающее заклятье на свою кровать на ночь, - напомнил ему рыжик. – Мы все еще подшучивали над тем, почему Симусу и Дину могли понадобиться заглушающие заклинания на кровати ночью. Но я всегда знал, что ты делал это, чтобы остальные не услышали твоих криков. Мы все знали это, Гарри. Мы просто не знали, что сделать, чтобы помочь тебе.
Поттер удивленно уставился на друга. Он не знал, что это было так очевидно – или, возможно, не ожидал, что его гриффиндорские друзья будут столь наблюдательны. Время от времени Гарри их сильно недооценивал.
- Я никогда не любил разговаривать об этом, - ясно признался он.
- Знаешь, ты можешь поговорить, - сказал ему Рон. – Знаю, я не самый чувствительный в этой округе, и знаю, что не понимаю всего, как Гермиона. Но я всегда буду рядом, чтобы выслушать, Гарри, если тебе только надо будет о чем-то поговорить или помочь.
Его слова были как бальзам на душу мальчика, и сердце его сжалось от нахлынувших эмоций.
- Спасибо, Рон, - улыбнулся он.
Рыжик смущенно улыбнулся – момент показался слишком сентиментальным для двоих друзей. Он махнул рукой в сторону кожаной сумки.
- Оно помогает – зелье?
- Да, - подтвердил Поттер. – Он теперь делает для меня особый состав – только для хороших снов. Я принимаю его почти каждую ночь.
- Думаю, хорошо, когда в семье есть мастер зелий, - улыбнулся Рон.
- Он сказал то же самое, - признался Гарри.
Они услышали крик близнецов откуда-то снизу. Те предлагали им поторопиться. Поттер осторожно положил кожаную сумку в свой сундук, где он мог найти ее, когда понадобится. Затем они двое поспешили вниз, на помощь мистеру Уизли зачаровывать волшебные огни на доме.
Гарри никогда надолго не оставался в Норе, и последующие дни показались ему попросту сумасшедшими – но такими, как он и предполагал, они бывают, когда семья большая. Хотя Уизли было порой слишком много, он наслаждался каждой минутой этой кутерьмы. Всю первую ночь он и Рон допоздна шептались, так, как привыкли это делать в гриффиндорской башне – то, о чем Гарри иногда скучал в подземельях. Но странно, он понял, что скучает без Снейпа, без него в кровати рядом с ним. Он привык делить эту огромную кровать в подземельях, и сейчас, один, чувствовал себя как-то не так. Чувство, когда рядом с тобой кто-то такой сильный, могущественный – оно придавало ему ощущение спокойствия, как ничто другое. Гарри знал, что если с ним ночью что-то случится, Северус сможет с этим справиться. Он не переставал думать, а рад ли Снейп оказаться сейчас в кровати один.
Ремус и Сириус прибыли несколькими днями позже, и мальчик радостно их поприветствовал, обняв обоих одновременно, как только они зашли в дом с мороза. Оба выглядели усталыми и немного потрепанными от той миссии, на которую их отправлял Дамблдор. Но несколько хороших завтраков, обедов и ужинов от Молли Уизли быстро привели их в порядок. Они были рады увидеть Гарри и просто тому, что могут провести время расслабившись, с остальными, забыв о заботах о мире на несколько коротких дней.
Судя по тому, как они вели себя, Сириус мало продвинулся в своей миссии - добиться расположения и завоевать сердце Ремуса Люпина. Но, как подозревал Гарри, это больше было связано с тем, что они были заняты, а не с тем, что упрямый оборотень вел себя чересчур сдержано. Если Ремус и замечал внимание Сириуса к своей персоне, то делал это крайне осторожно.
Грустно, но его переживания также были связаны с Флер Делакур. Дело в том, что она встретилась с Биллом, и заехала, чтобы пожелать всем счастливого Рождества. И хотя Сириус, из соображений безопасности, оставался в своей анимагической форме, он, похоже, как и все большинство мужчин в комнате, оказался под чарами красавицы-вейлы. Похоже, что иммунитет к ним был только у Артура и Ремуса.
Гарри с изумлением наблюдал, как остальная мужская половина Уизли увивается за красивой девушкой-вейлой. Он, без сомнений, считал Флер красивой – но она не производила на него такого впечатления, как на остальных. Даже на четвертом курсе мальчик уже заметил, что его реакция на вейл не такая, как у остальных. И все равно, забавно было наблюдать, как остальные не сводят с нее восхищенных глаз, и на их лицах застывают самые дурацкие, слащавые выражения. Она не была чистокровной вейлой, и потому не вызывала полное безумие. Но, очевидно, мужчинам Флер все равно очень и очень нравилась.
Он увидел, как Джинни и Молли лишь недовольно воздели глаза, глядя на такое поведение, но промолчали. Гермиона, подарив Рону самый взбешенный из возможных взглядов, покинула их и ушла к Молли на кухню. Ремус вежливо поприветствовал Флер, постоял немного в стороне, недовольно наблюдая, как одна собака-грязнуля часто-часто виляет хвостом, радостно наблюдая за тем, как девушка-вейла воркует, разговаривая со «сладким щеночком» и чешет ему за ухом. Так очарованный оказываемым ему вниманием, Сириус даже не заметил, когда Люпин покинул дом, чтобы подышать свежим воздухом.
Грустно покачав головой, Гарри последовал за Ремусом. Мужчина стоял на дальнем конце крыльца, потерянно глядя на серое небо. Похоже, снова собиралась снежная буря.
- Ты в порядке, Ремус? – осторожно спросил мальчик.
Тот повернулся в его сторону, и на мгновение Гарри показалось, что в спокойных янтарных глазах вспыхнул холодный желтый огонь. Глаза Поттера, скрытые большими очками, начали расширяться. Оборотень быстро отвернулся.
- Я в порядке, Гарри, - глухо сказал он.
- Она вейла, - объяснил тот на всякий случай – вдруг оборотень не знал. Мальчик был уверен, что Ремус раньше не встречался с Флер, хотя и слышал о ней на Тримудром Турнире. – Они ничего не могут с этим поделать.
- Она наполовину вейла, - поправил его Люпин. – Оборотни очень чувствительны к запахам. Что же касается того, что с этим ничего нельзя поделать - ничего подобного, можно попробовать. Она ведь не влияет на тебя или на Артура.
Гарри пожал плечами.
- Не знаю, почему так. Ее чары никогда на меня не влияли. Думаю, Артур просто… - он почти сказал «слишком влюблен в свою жену, чтобы обращать внимание еще на кого-то», но тут же понял, что лучше промолчать, чем сказать нечто, что окончательно опорочит Сириуса в глазах его друга.
- Да, на Артура она определенно не влияет, - согласился Ремус, хотя Гарри и не закончил предложение.
- Я просто имел в виду… - мальчик остановился и Люпин вздохнул.
- На Сириуса тоже не влияют чары вейлы, - сказал ему оборотень. – Он слишком сильный волшебник, и в своей анимагической форме и вовсе им не поддается. Он просто так себя ведет, потому что ему это нравится. Ему нравится быть в центре внимания, то, что его ласкает красивая женщина, а остальных мужчин в комнате попросту игнорирует.
- Но ты все равно ревнуешь, - тихо сказал Гарри.
Ремус удивленно поднял голову, и неожиданно смущенно покраснел.
- Как ты…
- Я вижу, как вы смотрите друг на друга, - сказал Поттер. – И я видел, как он с тобой флиртует. Это сложно не заметить - то, как он постоянно дотрагивается до тебя. Его двусмысленные выражения.
- Ты не возражаешь?- с сомнением спросил Люпин.
- Конечно, нет, - уверил его Гарри. – Думаю, это здорово. Вы созданы друг для друга.
Ремус уныло пожал плечами.
- Я в этом не уверен, - пробормотал он.
- Тебе он нравится, не так ли? – нажал на него Поттер.
- Все гораздо сложнее, - сказал Люпин, и в его глазах застыла грусть.
- Потому что ты оборотень, - кивнул Гарри. – Знаю. И Сириус тоже об этом знает.
Ремус посмотрел в сторону дома.
- Если бы он правда понимал, то не был бы сейчас там и не строил бы из себя идиота. Он не понимает, как сложно для волка держать при себе инстинкты своей территории. Она милая, невинная маленькая девочка, влюбленная в Билла Уизли, а все, о чем я могу сейчас думать – это как бы не броситься туда и не отгрызть ей руки, за то, что она прикасается к Сириусу.
Его слова лишь подтвердили подозрения мальчика, объясняя желтый злой огонек, который он видел в глазах мужчины. Люпин был одним из самых спокойных, вежливых людей, которых он только встречал за свою жизнь, но это не меняло того факта, что внутри него жило чудовище.
- А ты когда-нибудь задумывался, почему Сириус так ведет себя? – спросил Гарри.
Оборотень растеряно посмотрел на него.
- Что ты имеешь в виду?
- Ремус, он полностью доверяет тебе. Он знает, что ты никого не обидишь – знает, что ты не позволишь волку выйти наружу. Черт, даже тогда, в ту ночь, когда вы впервые встретились после стольких лет, и ты обратился в волка перед всеми нами, он сначала пытался разговаривать с тобой в своем человеческом обличии. И это несмотря на то, что он знал, что ты не принял зелье – мой крестный сказал, что доверяет тебе, твоему сердцу, человеку в тебе. Но ты прав, Сириусу нравится быть в центре внимания. А ты когда-нибудь думал, что он просто пытается заставить тебя ревновать, чтобы ты обращал на него внимание, хотя бы так же, как это делает Флер.
Ремус удивленно замер – похоже, это не приходило ему в голову.
- Гарри, заставлять оборотня ревновать – опасно. Ревнивый оборотень – это не то, что кому-то стоит видеть. У нас есть два состояния – или мы спокойны, или в ярости. Ничего посередине быть не может.
- Я и не говорил, что это хорошая идея, - признал Поттер. – Но мы ведь говорим о Сириусе. Он действует импульсивно. Дай ему шанс, и он повзрослеет, в конце концов.
Люпин ласково посмотрел на него.
- Знаешь, забавно – то, что ты сказал, было так похоже на Джеймса, не подростка, а уже взрослого Джеймса Поттера. Он часто давал хорошие советы.
Гарри довольно улыбнулся.
- Дай догадаюсь, принимать советы он совершенно не умел.
- Это точно, - усмехнулся Ремус. – Возможно, именно поэтому он потратил целых семь лет, пытаясь добиться того, чтобы твоя мать хотя бы заговорила с ним.
Они услышали, как дверь в дом открылась, и мгновение спустя из нее рысью выбежала большая черная собака, оглядываясь по сторонам. Увидев Ремуса и Гарри, она радостно завиляла хвостом и побежала к ним, и мальчик подумал, что, судя по тому, как она прижала уши, она выглядела виноватой.
- Вспомнишь – он и появится, - проворчал Люпин. Его голос внезапно стал таким низким, что эта фраза больше напоминала рык.
Мягколап сел и с надеждой посмотрел на них обоих. Его хвост энергично постукивал по деревянным ступенькам.
- Понравилось общаться с Флер? – спросил Ремус обманчиво мягким голосом.
Собака перестала вилять хвостом, и уши ее любопытно полезли наверх.
- Да, уверен, понравилось, - вздохнул Люпин. Он хлопнул Гарри по плечу. – Пойду, пройдусь, скоро вернусь. – И с этими словами он спустился по лестнице и направился вперед, в поле. Мягколап угрюмо уставился ему вслед.
- Иди за ним, - прошипел Поттер собаке. Уши Мягколапа немедленно поднялись как стрелки, и он посмотрел на мальчика. Гарри воздел глаза к небу.
- Бог мой, ты безнадежен. Иди за ним. Предполагается, что ты его лучший друг – так иди и докажи это.
Больше слов Мягколапу не потребовалось. Энергично тявкнув, он бросился через поле, чтобы догнать Ремуса, уже исчезающего из виду. Он обежал вокруг мужчины, сделал вид, что поймал его и затем начал танцевать вокруг него в снегу, радостно лая, так, будто бы участвовал в какой-то замечательной игре. С мгновение Ремус мерил его взглядом, и затем Поттер увидел, как тот покачал головой и улыбнулся. К удивлению мальчика, оборотень наклонился, поднял со снега палку и бросил вперед. Мягколап бросился за ней, весело лая.
Гарри рассмеялся. Странно. Очень странно. Но, подумал он, такие уж между ними отношения. И, с улыбкой на губах, он повернулся и пошел в теплый дом, оставляя право решить разногласия и помириться за волком и собакой.
----------------------------------
Комментарии автора

Извините, Северуса тут было немного. Рано или поздно он появится. Бедный Сириус – не думаю, что он когда-то поймет. Но он пытается, каким-то своим непостижимым образом. И как сказал Гарри, у него для них на Рождество есть интересный сюрприз. И хотя Гарри на самом деле не понимает своих отношений с Северусом, он начинает осознавать, что они есть, и что по большей части несут в себе только хорошее.

----------------------------------
Оффтоп: Примечания переводчика

На этот раз пока выкладываю этот небольшой кусок текста – очень сильный напряг в универе, на большее, к сожалению, пока времени не хватает. :( Через неделю-полторы, надеюсь, все устаканится, и смогу запостить побольше.


Спасибо: 3 
Профиль
Ответов - 58 , стр: 1 2 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 107
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет