АвторСообщение



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.09 15:46. Заголовок: "В погоне за драконом", автор - Calanthe, макси, перевод, NC-17, ГП/ДМ, 1 глава


Автор: Calanthe
Переводчик: Саветри
Бета: очень ищу бету!!!
Ссылка на оригинал: Chasing the dragon (http://thehexfiles.net/viewuser.php?uid=577)
Рейтинг: NC-17
Глав: 28
Категория: слэш
Пэйринг: Гарри/Драко
Жанр: drama, romance, smut
Предупреждения: Агнст, BDSM, Voyeurism/Exhibitionism, подробное описание сексуальных сцен. АУ по отношению к 6 и 7 книгам.
Саммари: Гарри возвращается в Хогвартс (ему предстоит провести последний год в школе) и влюбляется в Блейза Забини. Из-за ошибки в приготовлении Оборотного зелья, Гарри узнает ОЧЕНЬ любопытные вещи о Драко Малфое, и слизеринец предстает перед ним в совершенно ином свете. Пользуясь присущими ему воображением и изобретательностью, Гарри старается добиться внимания Драко. Действие фика происходит в последний год обучения.
Разрешение автора на перевод: получено.
Отказ от прав: Все герои принадлежат Дж. К. Роулинг.

Фик переводила Mellu, была обнародована первая часть первой главы. Поскольку Mellu разрешила мн переводить фик, а обнародована прежним переводчиком была лишь маленькая часть, я решила переводить с самого начала.

Текст неотбечен, но я надеюсь, что кто-нибудь добрый согласится со мной посотрудничать.


Спасибо: 0 
Цитата
Ответов - 17 [только новые]





Пост N: 1
Зарегистрирован: 06.04.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.09 16:22. Заголовок: Глава 1. Забытое иск..


Глава 1.
Забытое искусство хранить секреты*

- Боже, Гарри! У тебя тьма безумных идей, но эта явно входит в пятерку самых дурацких!
- Брось, Гермиона, ведь речь идет о квиддиче! – Гарри, хитро улыбаясь, сел на место. Он знал свою подругу достаточно хорошо и без труда мог угадать, что она ему ответит, – Слушай. Посмотри на это с другой стороны, как на дополнительное домашнее задание. Снейп говорил, что Оборотное зелье будет входить в программу Т.Р.И.Т.О.Нов, ну, когда у нас еще будет такая шикарная возможность потренироваться?
- Я не о том, - Гермиона вздохнула, - Я знаю, ты нуждаешься в дополнительной практике по Зельям, в отличие от меня, кстати, - она усмехнулась и продолжила уже серьезным тоном, - Но то, о чем ты говоришь, смахивает на жульничество. Это слишком… по-слизерински.
Она сложила руки на груди, всем своим видом давая понять, насколько скептически относится к планам Гарри.
- Ты же слышала то же самое, что и я, - продолжал давить Поттер, - я практически уверен, что они хотят заколдовать наши метлы, а я вовсе не желаю торчать в больничном крыле мадам Помфри, особенно если этого можно избежать. О! Эта женщина – дьявол! Знала бы ты, какой дрянью она поит своих пациентов! - Гарри передернуло.
- Да, Гарри, но сам подумай… Почему ты вечно не ищешь легких путей?! Зачем тебе превращаться в Забини, проникать на тренировку слизеринцев, если ты просто можешь пойти и поговорить с мадам Хуч? Она выслушает тебя. Наверное.
Разочарованный, Гарри хлопнул себя ладонью по лбу и заметил:
- Знаешь, Гермиона, когда я в следующий раз буду в кабинете директора, я шепну пару слов Распределяющей шляпе. Меня терзают смутные сомнения, что ты должна была попасть в Хаффлпафф.
У Гарри не было ни единого шанса сказать еще что-нибудь, потому что в следующий момент большая диванная подушка полетела прямо ему в лицо. Воспользовавшись замешательством друга, Гермиона набросилась на Гарри и принялась безжалостно его щекотать.

Громкий смех друзей заставил Рона оторваться от шахматной партии и посмотреть в угол гостиной:
- Проклятье, Гермиона! Следи за рукой, которой он ловит снитч!
Девушка присела на корточки и посмотрела на ужасно взъерошенного, но улыбающегося Гарри:
- Вы очень ловкий, мистер Поттер, вы всегда знаете, что сказать! – она выглядела раскрасневшейся и счастливой.
- О, да! Я весьма красноречив, ты же знаешь! – Гарри самодовольно ухмыльнулся.
- Ну конечно, ты только следи за своим красноречием, как бы чего не вышло. Знаешь, я понаблюдала за тобой… Да-да… – она вздохнула, и глаза ее сузились – Видела, как ты смотришь на Забини… И, откровенно говоря, я начинаю беспокоиться за него. Как подумаю, что ты можешь сотворить с его телом, если только тебе представится такая возможность…
Гарри тут же ощутил, как краска приливает к шее и лицу. «Черт! - подумал он, - она не могла узнать! Никто не знает!» - он посмотрел на подругу, все еще сидящую у его ног. Выражение ее лица не оставляло сомнений – «коварная» Гермиона все просчитала.
- Я думаю, мы отложим приготовление Оборотного зелья до лучших времен, - наконец сказала она, - мне бы не хотелось, Гарри, чтобы ты втянул Рона в свою очередную безрассудную затею, особенно тогда, когда я все-таки ухитрилась уговорить его начать готовиться к Т.Р.И.Т.О.Нам заранее.

Гарри знал, что только своим ответом он может получить молчание Гермионы:
- ОК, Миона, Ты у нас – босс, – он встал, стараясь не смотреть ей в глаза, и направился к выходу, отчаянно желая исчезнуть из комнаты подальше от проницательной подруги.


*{h}*{d}*{h}*{d}*{h}*{d}*

Поднявшись в спальню, Гарри рухнул на кровать и задернул полог. «С чего, черт возьми, я взял, что смогу что-то скрыть от нее?!» - думал он. Гарри был уверен, что Гермиона его не выдаст, но воспоминание о выражении ее лица, на котором он увидел странную смесь триумфа и досады, заставило его задуматься. Больше всего на свете он хотел, чтобы Рон и Гермиона поддержали его или хотя бы приняли таким, какой он есть. Он пытался понять, почему Гермиона так отреагировала: потому ли, что объектом его фантазий был парень, или потому, что он был слизеринцем? А, может, из-за того, что это был Забини? Или, в конце концов, все сразу?
Гарри снова и снова прокручивал в голове эти невеселые мысли, когда в спальню вошли Нэвилл, Дин и Симус. Они громко обсуждали свою первую после каникул неделю пребывания в школе и то, что им предстоит сделать в этом последнем году учебы в Хогвартсе.

Рон отправился спать последним и довел ребят до колик байками о том, сколько первокурсников он обыграл в этот вечер в шахматы и накормил канареечными карамельками на потеху старшекурсникам. Даже Гарри отодвинул полог и присоединился к общему веселью.
Друзья заснули один за другим, оставив Гарри ворочаться в горячей, душной темноте комнаты и снова и снова возвращаться мыслями к Забини. «Заметил ли он, что я смотрю на него? Или это только плод моего воображения? Мерин! Клянусь, когда Блейз готовил зелье и склонился над столом, у меня перехватило дыхание… А потом… он буквально пригвоздил меня взглядом, когда вставал…словно знает, что я…»

- Гарри! Эй, Гарри! Ты в порядке, дружище? - только когда голос Рона прервал его размышления, Гарри осознал, что всхлипывал (ради Мерлина! Он всхлипнул!)
- Все нормально, Рон. Извини. Просто все мои мысли сейчас только о квиддиче, – беззастенчиво соврал он.
- Да уж! Все эти секретные слизеринские планы мерзавца-Малфоя и мне не дают покоя… Ты правда думаешь, что они хотят что-то сделать с нашими метлами? По-моему, они уже исчерпали все возможности нас провести, и я уже сломал голову, думая о том, на что они еще способны! - по тону Рона Гарри понял, что его друг действительно волнуется. Теперь, когда Рон стал капитаном команды, он не мог упустить ни одного шанса Гриффиндора на успех. И все, что могло хоть как-то помешать этому, задевало Рона сильнее, чем раньше.
- Я бы не рискнул сейчас что-либо устраивать в отношении Малфоя, Рон. Лучшее, что мы можем предпринять, это успокоиться и подождать. У нас есть несколько недель перед матчем – тьма времени, чтобы что-нибудь выяснить, - Гарри надеялся, что его голос звучал ровно.
- Гарри, я знаю, что ты прав. Но Малфой?! Мерлин !У меня руки так и чешутся ему врезать! Ты уже видел его с начала года? Он отрастил свои волосы, как папаша-пожиратель, и ходит по Хогвартсу с таким видом, будто он – бог секса! – в голосе Рона слышалось неприкрытое отвращение.
Гарри фыркнул.
- Рон, он всегда ходил с таким видом! Тоже мне, новость. Раз уж ты заговорил об этом… руку даю на отсечение, я видел МакГонагалл флиртующей с Малфоем в коридоре, - Гарри захихикал, - на следующий день после того, как он отчитал четверокурсников. Видишь ли, я «не так» на него посмотрел, а досталось другим!
Рон издал такой звук, словно его сейчас вырвет.
- Сдается мне, он что-то подсыпал в хогвартскую воду. Такое ощущение, что каждая женщина под этой крышей смотрит на Малфоя так, словно готова съесть его или еще что похуже. Это омерзительно.
- Да ладно?! Так уж и каждая? – Поттер хихикнул.
- Ну хорошо, кроме Гермионы, - ответил Рон и самодовольно прибавил, - Она всегда интересовалась только мной. Но все остальные – это уж точно!
- Ну, а что насчет домовиков-девочек? – спросил Гарри, бросив на друга хитрый взгляд.
От смеха тот едва смог выдавить:
- И как же, Гарри, ты определяешь, какого пола эльф-домовик?
Гарри явно вошел во вкус:
- Ну… переворачиваешь вверх ногами и…
- Ради Бога! Дайте же наконец поспать! – возопил Симус (ему, в отличие от Рона и Гарри, было явно не до веселья).
- Ой, ладно, ладно. Всем сладких снов… - простонал Рон.
- Ага-а, – зевнул Гарри, укладываясь, - увидимся утром.
Засыпая, он подумал о том, какой у него все-таки отличный друг – Рон снова вовремя отвлек его, даже не подозревая, насколько Гарри в этом нуждался.

*{h}*{d}*{h}*{d}*{h}*{d}*

Следующие несколько недель пролетели незаметно за уроками, домашними заданиями и тренировками по квиддичу. Гарри восхищался Гермионой. Надо было отдать ей должное – она всегда добивалась того, чего хотела. Вот и сейчас редкие компоненты для Оборотного зелья она смогла добыть, используя лишь свое влияние старосты, да еще и умудрилась скрыть от учителей, зачем ей понадобились такие ингредиенты. На приготовление Оборотного зелья требовался месяц, и сейчас этот долгий процесс подходил к концу.

Гарри улыбнулся своим мыслям. Его лучший друг. Он был вынужден признать, что Гермионе с помощью головы всегда удавалось добиться большего, чем ему – с помощью одной лишь силы. Что он будет делать без нее и Рона после окончания Хогвартса?

- Эй! Земля вызывает Гарри! – голос Гермионы вернул юношу с небес на землю – к остывающему ужину. Девушка дотянулась через стол до руки Гарри, нежно улыбаясь ему, словно знала, о чем он думает. Гарри медленно выдохнул, расслабляясь, и тоже ответил улыбкой.

-Может, хочешь поговорить об этом? – шепнула Гермиона. Он покачал головой. Брови девушки приподнялись, когда она посмотрела ему через плечо, туда, где, Гарри знал, сидел Забини, и в следующее мгновение взгляд ее вернулся к другу.

-Давай потом, ладно? После тренировки, - просто сказал он.
-Конечно.


_____________________
* название главы автор позаимствовал у группы «Queens of the Stone Age» - сингл «The Lost Art Of Keeping A Secret», 2000 г.


Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 2
Зарегистрирован: 06.04.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.09 16:23. Заголовок: *{h}*{d}*{h}*{d}*{h}..


*{h}*{d}*{h}*{d}*{h}*{d}*

Как обычно, Гермиона сидела на трибунах и смотрела, как Рон и Гарри тренируются вместе с командой. Раз или два Гарри поймал ее взгляд, когда проносился мимо в горячей погоне за снитчем. Вернувшись в раздевалку после тренировки, он поспешно стал одеваться, чтобы успеть до уроков пообщаться с подругой. Он был рад, наконец, поговорить хоть с кем-то. Но Рон и Джинни сцепились после матча, и их перебранка уже грозила вылиться в нешуточную ссору. Гарри пытался воззвать к благоразумию друзей, когда вошла Гермиона. Все обернулись на звук открываемой двери и замерли.

- Упс! Простите, не хотела вмешиваться в разборки семейства Уизли, уж я-то понимаю, что не стОит, - сказала Гермиона с усмешкой.

В надежде на поддержку своей девушки Рон заявил:
- Миона, скажи ей! Я – капитан этой команды, и я не желаю видеть свою младшую сестру загонщиком! Она – прирожденный ловец. И потом, если бладжер сломает ей нос, мама убьет меня!

- О! старая песня! Опять вы ругаетесь, и все по тому же поводу! – ответила Гермиона, - Как вы любите пенять мне, Рональд, я ничего не смыслю в квиддиче, а потому мое слово в этом споре ничего не значит, не так ли? И я не собираюсь ссориться с Джинни – о ее летучемышином сглазе слагают легенды, забыл?

Джинни торжествовала и поспешила язвительно напомнить Рону о своей правоте. Лицо ее брата постепенно багровело – всем, кто знал о взрывном характере гриффиндорца, это безошибочно говорило об одном - парень вот-вот взорвется.

- А теперь, - невозмутимо заявила Гермиона, мы с Гарри оставим вас наслаждаться вашей разборкой. Рон, увидимся еще, перед тем, как я пойду спать. Пока, Джинни! – с этими словами девушка схватила Гарри и потащила к выходу. Только убедившись, что Уизли их не слышат, друзья позволили себе расхохотаться.

- Ох, Миона, ты спасла мне жизнь!

- Хм…Надеюсь, и рассудок тоже, - Гермиона многозначительно посмотрела на него.

- Что ж, ты хотела побыть моим психологом? Тогда, может, поговорим у теплицы ? – Гермиона взяла Гарри под руку, и юноша начал говорить, пока они шли.

- Так много всего, что сейчас занимает мои мысли, а я даже не знаю, что именно для меня важнее, - он медленно выдохнул, - Нет. Неправда. По-настоящему меня сейчас волнует лишь одна вещь. Смущает только то, что она, на самом деле, ничтожна, - Гермиона молчала, давая Гарри возможность привести в порядок свои мысли, пока они шли к теплице.

- Я должен думать о Волдеморте, о том, где я буду жить, с кем я буду жить, что я собираюсь делать со своей жизнью, если, конечно, предположить, что я выживу, и о разных других важных вещах. Я и думаю об этом. Довольно много, честно говоря. Особенно о том, что рано или поздно должен буду расстаться с вами. У меня нет другой семьи, кроме тебя и Рона, и мне больно думать о том, что придется жить без вас, - Гарри поднял руку, чтобы удержать Гермиону от слов утешения, - Ты знаешь о моих чувствах к Блейзу, - это было утверждение, самое откровенное признание, какое Гарри когда-либо делал в своей жизни. Краешком глаза он заметил, как Гермиона кивнула.
- Я только в прошлом году стал понимать, что девушки ничего для меня не значат. В том смысле, что отношения с девушками никогда не выходили для меня за рамки дружеских или семейных, хоть мне и сложно это признать. Какая-то часть меня в ужасе от того, что я столь наивен в этом вопросе, притом, что успешен во многом другом, - на какое-то время Гарри остановился, чтобы собраться с мыслями и вздохнуть свободно. Он был напряжен и встревожен.
- Я постоянно об этом думаю. Страшно представить, что будет, если все узнают. Глупо, правда?

Гермиона взяла руку Гарри и нежно сжала, желая успокоить друга.

- Это отталкивает тебя? Ну… то, что ты знаешь, что я …гей?

- Нет, Гарри, - она нежно ему улыбнулась, - И, поверь мне, Рона тоже. Он любит тебя. Не волнуйся за нас, и ни о чем не беспокойся. Позор?.. сейчас все совсем не так, как раньше. Всегда будут те, кто осудит… Боюсь, что с этим ничего не поделаешь. Ты давно уже все доказал всему магическому миру, и на каждого, кто осудит, я уверена, у тебя найдутся сотни страстных поклонников, как среди мужчин, так и среди женщин, - говоря это, она снова сжала его руку.

- Мне не нужны сотни, Гермиона. Мне нужен только Блейз. Но все против меня. И что мне думать? Я ничего не могу с собой поделать, я помешался на нем! Думаю о нем утром, днем и ночью. Особенно ночью, - пробормотал Гарри, - Черт побери! Как мне выкинуть его из головы?! – в этот момент он чувствовал себя таким потерянным, как будто ничто и никогда уже не будет так, как прежде.

- Ну уж точно не добавив его волосы в Оборотное зелье, - печально вздохнула Гермиона.

- Как такое может быть? – я чувствую, будто проблемы всего мира лежат сейчас на моих плечах, но при этом все, о чем я могу думать – это губы Блейза. И другие части тела тоже…

- Ох, Гарри. Это просто сейчас такой возраст. Может, ты немного и припоздал по сравнению со всеми остальными, но твои гормоны и сексуальные фантазии бушуют в тебе ничуть не меньше, чем в каждом из нас. Добро пожаловать в наш мир - она тихонько фыркнула.

- Что же мне делать? Как мне справиться, Миона?

Она поглядела на Гарри и улыбнулась:
- Честно? Почаще мастурбируй. Ну что ты на меня так смотришь?! Ты думаешь, как я справлялась так долго, пока Рон, наконец, не набрался смелости, чтобы пригласить меня на свидание? – Гермиона хмыкнула, хоть и посмотрела на друга с улыбкой.

- Хм…Знаешь…- Гарри замялся, - вообще-то я и так довольно часто занимаюсь…этим. И моя кровать…она так скрипит, что мне приходится постоянно бегать в ванную.

Заметив, как смутился ее друг, Гермиона виновато улыбнулась:

- Ох, Гарри, прости! Я вовсе не хотела сказать, что твоя боль – всего лишь глупая шутка! – на ее лице появилось серьезное выражение, - Я действительно не считаю использование волоса Блейза хорошей затеей. Пожалуйста, возьми чей-нибудь другой! Получить доступ к его телу таким способом…это неправильно, Гарри. Искушение слишком велико, не надо.

- Гермиона! Ты думаешь, мной движет всего лишь желание залезть в штаны мужчине моей мечты?! – Гарри задохнулся от возмущения.

- Ой, вот только не говори мне, что ты ни секундочки об этом не думал! – она бросила на Гарри хитрый взгляд.

- Да, думал, но я не хочу этого делать. Мне просто хочется рассмотреть его лицо так близко, в зеркале… Посмотреть по-настоящему, не скрываясь. Увидеть каждую ресничку, цвет его глаз…

- Гарри! Это прямая дорога к безумию! Выкинь это из головы! По-моему, между вами ничего не может быть. Прости, я знаю, что это жестоко, но я так думаю, - Гермиона снова посмотрела на Гарри,и он увидел тень тревоги на ее лице, - сейчас, сидя рядом и разглядывая аккуратно подстриженные кусты, они оба были как никогда серьезны.
- Любовь зла, Гарри. И ты найдешь кого-то, просто нужно время. Но тот, кто предназначен тебе, совсем не обязательно там, где ты ищешь.

- Не в Слизерине, ты хочешь сказать? – раздраженно оборвал ее Гарри и вздохнул, - Слушай, Миона, лучшего выбора для оборотного зелья, чем Блейз, не придумаешь. Мне не придется много говорить, никто не удивится присутствию Блейза на тренировке, и потом, он всегда в центре всех слизеринских сплетен.

- Я знаю, - голос Гермионы звучал устало, - просто я волнуюсь. Я не вынесу, если тебе будет еще больнее, чем сейчас. Я бы так хотела помочь тебе! – в глазах девушки стояли слезы.

- Ты просто выслушай меня, если я попрошу, и обними, ладно?

Они встали и обнялись, и Гарри почувствовал безмерную благодарность за то успокоение, которое подарили ему эти объятия. Касаясь подбородком ее макушки и вдыхая запах волос девушки, Гарри думал о том, насколько проще была бы его жизнь, влюбись он в девчонку.

- Ага! Вот вы где! Если б я не знал, что ты хочешь только Забини, я бы врезал тебе за то, что ты распускаешь руки с моей девушкой! – весело объявил Рон, широко улыбаясь.

Гарри почувствовал, как мурашки побежали по коже, и пробормотал:
-Ты сказала ему?

- Нет, - ответила Гермиона, - не думала, что он знает… Что ж, ты весьма наблюдателен, Рональд.

С досадой взглянув на свою подругу, Рон сказал:

- Да ладно, приятель! Мне нет дела до твоих фантазий, но Забини?! Бррр, Гарри, он же Слизеринец! Посмотри на симпатягу Джастина Финч-Флэтчтли с Хаффлпаффа, может, он тебе больше подходит? – Рон хватался за соломинку, по его лицу было видно, насколько он переживает за друга.

Гарри даже не знал, что сказать. Он чувствовал огромное облегчение от того, что Рон подшучивает над его фантазиями. Гарри не ожидал этого и чувствовал сейчас вину перед другом, ведь он так его недооценивал. В который раз.

- Что ж… Теперь, когда вы все знаете… - сбивчиво пробормотал Гарри и не без сожаления отстранился от Гермионы

Чувствуя его смущение, она вежливо осведомилась:
- Ну что, Рон, вы с Джинни решили все ваши семейные проблемы?

Ребята направились к замку, и Рон ответил:
- Она ударила меня! До крови! Вот не подумал бы, что у нее такой отличный хук справа! Мне кажется, у Джинни есть все задатки загонщика, - моя сестрица способна напугать любой бладжер! – все рассмеялись, и едва друзья вошли в замок, как Гермиона уже хлопотала над разбитой челюстью Рона.

- Знаешь, дружище, давай-ка ложиться спать, - Рон повернулся к Гарри, - по-моему, твоей голове не мешает передохнуть. Я вернусь через пять минут, чтобы подоткнуть тебе одеяло и спеть колыбельную, вот только пожелаю Мионе спокойной ночи.

- О, пожалуйста, избавь меня от подробностей! – взмолился Гарри, - И, будь добр, не приближайся к моей кровати. Я, конечно, люблю тебя, но не настолько, - рассмеялся он.

- Спокойной ночи, Гарри, - сказала Гермиона и пожелала ему сладких снов.

- И тебе, - ответил он, поднимаясь в спальню. Гарри не мог поверить, что у него есть такие замечательные друзья, которые всегда оказываются рядом в трудную минуту.

*{h}*{d}*{h}*{d}*{h}*{d}*

Неделю спустя Гермиона отвела друга в сторонку и сообщила, что Оборотное зелье готово.
- Все, что нам нужно, - это волос, - сказала она возбужденно, - мне кажется, лучше всего добыть его после перемены, на Зельях.

- Отлично, Гермиона, - обрадовался Гарри, - спасибо тебе. Момент, и правда, подходящий. Слизеринцы зарезервировали стадион для тренировки на сегодняшнюю ночь, так что удобнее всего будет проделать все именно сейчас. Как ты думаешь раздобыть волос?

- Хм, я подумаю, как, - она задумчиво постучала по подбородку длинным пальцем.

*{h}*{d}*{h}*{d}*{h}*{d}*


Гарри наконец удалось подавить чувство дискомфорта, которое он испытывал каждый раз, как попадал в класс профессора Снейпа. Это, конечно, не означало, что война между ними закончилась. Скорее, Гарри решил для себя, что будет меньше обращать внимания на придирки зельевара. И поскольку Снейп все реже получал от Гарри ожидаемую реакцию, ему постепенно надоело упражняться в остроумии, и он уже не был так груб с Поттером. Нельзя сказать, что Гарри сильно преуспел в Зельеварении – «честь» быть лучшими на уроках Снейпа делили Малфой и Гермиона - но его знаний вполне хватало для того, чтобы получить нужную достаточно высокую оценку.

Согласно рецепту, Гарри достиг той фазы приготовления, когда зелью пора было дать остыть. Юноша позволил себе ненадолго отвлечься и посмотрел в ту часть класса, где сидели слизеринцы.
Разумеется, он увидел там Снейпа, который стоял между своими любимцами – Малфоем и Забини. Они только что удостоились похвалы Мастера Зельеварения и заработали неприлично высокие баллы для своего факультета.

Гарри хватило минуты, чтобы оценить холодную, темную красоту Блейза прежде, чем Гермиона заговорила:

- Профессор Снейп, сэр… По-моему, у меня проблемы. Я не могу добиться нужной консистенции моего зелья, - Гермиона виртуозно притворялась, что совершенно сбита с толку, - я уверена, что пар над котлом должен завиваться против часовой стрелки, но у меня не получается…

- Мисс Грейнджер, - произнес профессор таким тоном, о которого едва ли не у всех присутствующих в классе по спине пробежали мурашки. Мне кажется, я достаточно ясно объяснил процесс приготовления этого зелья в начале урока. И упомянул обо всех нюансах. Я не в состоянии предупредить каждую ошибку студентов, особенно, если они не слушали, - в голосе и выражении лица зельевара читалось неприкрытое раздражение, - если вы собираетесь выдержать испытания ТРИТОН, потрудитесь заниматься. Двадцать баллов с Гриффиндора - за то, что вы не в состоянии просто следовать моим инструкциям. А теперь подойдите сюда и понаблюдайте за процессом, он вот-вот успешно завершится.

Гарри почувствовал, как напряглась Гермиона, заработавшая только что штрафные баллы для факультета. Он не сомневался, что позже она еще отыграется, но пока девушка подошла к слизеринцам и заняла место профессора Снейпа, оказавшись между Малфоем и Забини. Малфой скорчил презрительную гримасу и отпустил в адрес Гермионы какую-то колкость, которую Гарри не расслышал, а потом сделал вид, будто гриффиндорки и вовсе не существует.

«Она так близко к Блейзу», - Гарри почувствовал легкий укол ревности, - «хотел бы я быть на ее месте»

Еще пару минут он изо всех сил старался сдерживать свои эмоции, исследовал каждую царапину на столе - лишь бы никто ничего не заподозрил. Гарри казалось, что его мысли сейчас видны всем и каждому, как на ладони. Возвращение Гермионы он скорее почувствовал, чем увидел. Рискнув мельком взглянуть на нее, он заметил на лице подруги выражение полного триумфа - Гермиона держала в руке длинный темный волос.

- Сняла с мантии Забини, - театральным шепотом произнесла она и улыбнулась, - хочешь потрогать? – промурлыкала она в ухо Гарри, и он моментально почувствовал, как внутри вспыхнул огонь. Посмеиваясь, Гермиона запечатала волос в конверт, который сунула в учебник зельеварения.

По окончании урока Снейп распорядился, чтобы ученики разлили свои зелья в колбы и подписали их. Гарри случайно оказался рядом с Блейзом, когда ставил свой флакон на профессорский стол. Едва ощутимый запах одеколона Забини заставил сердце юноши замереть от внезапной близости объекта его фантазий. Как Гарри ни старался, он не смог сдержаться и покраснел. Казалось, его чувства сейчас выплеснутся наружу. «Посмотри на меня! Это просто невыносимо!» - пронеслось в голове.

Пытаясь успокоиться, Гарри секунду или две притворялся, что плотнее закручивает пробку на своей колбе, и только после этого развернулся и пошел прочь от профессорского стола. Он взглянул на Блейза, заметил, как тот собирает вещи в сумку, и вдруг поймал пронзительный взгляд серых глаз Малфоя. Губы слизеринца дернулись в усмешке, и Гарри словно припечатали к стенке. Ему казалось, что душа совершенно обнажена, а Малфой теперь знает его тайну. От этого противного чувства беспомощности у юноши задрожали коленки. В тот момент он был безмерно благодарен Снейпу, который распустил класс, и Гарри смог ускользнуть от пронзающего душу взгляда Малфоя.

Происходящее не укрылось от Гермионы, которая моментально потащила Гарри в сторону от толпы студентов, покидающих класс. Она допытывалась, что же случилось, но Гарри понятия не имел, как сказать лучшему другу-девчонке, что его накрыла такая волна возбуждения - впору гвозди членом заколачивать. Он постарался дышать ровно пока, наконец, не почувствовал, как его мятежная плоть успокаивается.

- Все нормально, Миона, - проговорил он, заикаясь, - Просто Малфой…поймал меня в неудачный момент.

Как будто одно лишь упоминание о слизеринце заставило того материализоваться перед ними - Малфой появился в дверях кабинета зельеварения и направился к друзьям.

- Как трогательно, Грейнджер! Душераздирающее зрелище! Я потрясен. И как только ты решилась зайти так далеко? Ясно же, что тебе в жизни не стать любимицей профессора Снейпа. Он бы никогда не позволил себе обратить внимание на жалких… гриффиндорцев, - тонкие черты бледного лица Малфоя исказила злобная ухмылка, - А что касается тебя, Поттер… Что ж…тебе же простых слов недостаточно? Надеюсь, что ты будешь лучше держать себя в руках на следующей неделе, во время матча. Впрочем, мне лучше надеяться на обратное, не так ли? Только посмотрите на себя! Вам бы лучше…о, а вот и остальные, - Малфой нацепил свою самодовольную улыбку и проследовал прочь, явно рассчитывая (Гарри в этом не сомневался) на всеобщее восхищение.

Гермиона и Гарри дождались, пока Малфой исчезнет за углом, и уже подхватили свои сумки, но тут профессор Снейп вышел из класса и запер дверь. Его руки были заняты колбами и свитками.
- Мистер Поттер, что-то вы неважно выглядите. Надеюсь, не заболели? – он явно издевался, и когда проходил мимо друзей, каждое его движение буквально источало яд. Чернильно-черный плащ развевался, когда Снейп шел прочь по коридору.

Гермиона коснулась руки Гарри, привлекая его внимание:
- Пойдем, думаю, нам не помешает поесть, - сказала она, увлекая его за собой. Ребята завернули за угол и увидели удаляющуюся спину профессора Снейпа. Второпях он не заметил, что из груды пергамента выпал маленький свиток и беззвучно, словно перышко, упал на пол. Игнорируя предостерегающий взгляд Гермионы, Гарри поднял свиток и развернул его. Он читал, пока поднимался по лестнице, а потом передал записку подруге:

Мне необходимо поговорить с Вами. Пожалуйста, давайте встретимся на втором этаже возле кабинета Трансфигурации. В потайной нише. В десять вечера.

Подписи не было, но когда Гермиона вернула свиток Гарри, он что-то увидел на пергаменте. Водяной знак. Гарри поднес записку к окну и в лучах света с удивлением обнаружил герб рода Малфоев едва различимого кремового оттенка.

*{h}*{d}*{h}*{d}*{h}*{d}*



На следующий вечер, проскользнув мимо увлеченно обсуждавших тактику команды в предстоящей игре Рона, Дина и Симуса, Гарри и Гермиона направились прямиком в туалет Плаксы Миртл. Гарри прихватил с собой Карту Мародеров и Мантию-невидимку, а Гермиона несла Оборотное зелье и слизеринскую форму, раздобытую накануне в прачечной.

- Отлично, Гермиона, давай еще раз все сверим, - Гарри говорил из-за дверцы кабинки, поскольку уже успел раздеться до трусов.

- Как только ты изменишь внешность, я отправлюсь в библиотеку и прижму Забини, прости, Блейза, к стенке. Воспользуюсь, ну, скажем, заклинанием Отвращения, чтобы избавиться от посторонних глаз. Как только нас никто не будет видеть, я применю Сонные чары. Блейз заснет, а у тебя будет достаточно времени, чтобы все сделать и вернуться, - Гарри что-то пробормотал из-за двери, и Гермиона, расценив это как одобрение, продолжила:
- После десяти я разбужу его и уйду из библиотеки. Я оставлю ему ровно столько сил, чтобы он смог самостоятельно добраться до подземелий Слизерина прежде, чем отключится на всю ночь.

- Отлично, - весело сказал Гарри, - я готов. Он слегка волновался, но тут же выругал себя за недостойную гриффиндорца трусость, и залпом осушил пробирку с отвратительным на вкус и цвет зельем, которую Гермиона передала ему через приоткрытую дверь.

- Спасибо тебе за помощь, Гермиона. Я ведь знаю, что ты не одобряешь… - сказал Гарри, думая о том, что превращение вот-вот начнется.

- Только возвращайся поскорее, ладно? – она заметно волновалась, - И не забудь, что тебе нельзя слишком много болтать, иначе твоя манера говорить выдаст тебя с головой. Я буду сидеть в гостиной, пока ты не вернешься.

Гарри почувствовал неприятное потягивание, свидетельствующее о том, что он начинает меняться, и закрыл глаза, чтобы сосредоточиться. Наконец, все закончилось, и Гарри смог посмотреть на свое новое тело.

- Мерлин! Гермиона! Я не Блейз!!! – вскрикнул он своим новым, таким знакомым голосом, для которого эти панические нотки были вовсе не характерны.

- Нет?! Как это – не Блейз?! Дай мне посмотреть! – в голосе Гермионы слышалась паника.

Гарри стоял и тупо смотрел на дверь. Сердце бешено колотилось, мысли путались. Наконец, он увидел лицо Гермионы. «Мертвенно-бледное лицо Гермионы» - почему-то подумал он.

- С какой стати Снейп?! – Гарри почти кричал

- О, Гарри, нет… - голос девушки сорвался на визг.

- Твою мать! Черт!


Спасибо: 0 
Профиль Цитата
Мечтаю зайти в книжный , а там - фанфики...




Пост N: 242
Зарегистрирован: 21.11.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.09 16:53. Заголовок: Гарридраки я люблю ,..


Гарридраки я люблю , поэтому читать буду , если перевод не растянется на очень долгое время![взломанный сайт]
Саветри , Вы быстро переводите?[взломанный сайт]
Скрытый текст


- Я все всегда делаю нарочно, - заявил Снейп. - Впрочем , одно или два моих восклицания прошлой ночью вырвались ... нечаянно
"Bottoms Up" by Aucta Sinistra
Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 29
Зарегистрирован: 24.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.09 17:22. Заголовок: Ооо, начало очень ин..


Ооо, начало очень интересное)) Буду читать дальше)

Маленький житель с маленькой планеты... Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 3
Зарегистрирован: 06.04.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.09 21:16. Заголовок: Екатерина спасибо :)..


Екатерина спасибо :) Перевожу-то быстро, но вычитываю долго. Посмотрим, как дальше пойдет - постараюсь не задерживать. А вторую главу выложу завтра.

Знаю только то, что она сама сказала - что остыла к этому фику (цитата неточная, но смысл ясен). Честно говоря, я начинаю ее понимать, но почему - скажу только тогда, когда перевод закончу.

ollilife буду стараться

Спасибо: 0 
Профиль Цитата
Puhospinka Dormiens Nunquam Titillandus




Пост N: 127
Зарегистрирован: 09.11.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.09 23:45. Заголовок: О боже... неужели эт..


О боже... неужели это будет переводиться? какое счастье!
Спасибо!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 45
Зарегистрирован: 19.07.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.04.09 09:21. Заголовок: Здорово http://stati..


Здорово

Спасибо: 0 
Профиль Цитата
Их нужно смывать. Кровью!




Пост N: 133
Зарегистрирован: 22.11.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.04.09 09:58. Заголовок: Узнаваемый такой сти..


Узнаваемый такой стиль американской молодежной комедии. Мальчики, девочки, уроки, раздевалки, бейсбол, должен быть еще Парень-знающий-все-о-сексе и Толстун-девственник.
Начало забавное и легкое.
Надеюсь, никого не грохнут.
Надеюсь, удастся дочитать до конца.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 4
Зарегистрирован: 06.04.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.04.09 12:27. Заголовок: Всем большое спасибо..


Всем большое спасибо за отзывы! Стало сразу не так страшно. Выкладываю вторую главу.


Чуть меньше слов*.


Гермиона застыла, как вкопанная, когда Гарри вышел из кабинки и направился к ней в облике профессора Снейпа.

- Гарри! Мне так жаль! Я вечно все порчу! – девушка почти кричала, по ее бледным щекам катились слезы.

Гарри приблизился, пытаясь обнять ее, но Гермиона замерла – лучший друг в виде ненавистного профессора Зельеварения явно не слишком ей нравился. Смирившись с ситуацией, Гарри даже начал находить в ней какой-то зловещий юмор. Он проследовал мимо обезумевшей Гермионы к зеркалу, чтобы рассмотреть свое отражение, и язвительно заметил глубоким, рокочущим голосом Снейпа:
- Не помешало бы сбросить несколько фунтов, ты не находишь?

Открыв рот, Гермиона во все глаза посмотрела на друга.

- Хм… слизеринская одежда, которую ты захватила, тут не годится. А мысль расхаживать по Хогвартсу в трусах с эмблемой Гриффиндора не очень удачна, как думаешь?

Он услышал за спиной истеричное хихиканье и обернулся. В тот же миг оба расхохотались – Гарри, схватившись за раковину, чтобы не упасть, и Гермиона, сгибаясь пополам и падая на колени. Несколько минут они хохотали как сумасшедшие, пока, наконец, к обоим не вернулась способность соображать. Утерев слезы, друзья стояли, пытаясь понять, что делать дальше.

- Ладно. Сколько у меня времени?

Подумав, Гермиона ответила:

- По меньшей мере два-два с половиной часа, а, может, даже три. Я слегка изменила рецепт, чтобы выиграть для тебя минуту-другую.

- Ты можешь что-нибудь сделать с моей одеждой? -недовольно разглядывая себя, спросил Гарри.

Гермиона взмахнула палочкой:
- Vestio, Профессор Северус Снейп! – в тот же миг в голове юноши возник образ Мастера Зелий, с помощью которого Гермиона смогла воссоздать точную копию одеяния Профессора.

- Супер, Миона! Просто отлично! – восхитился Гарри, пробуя копировать манеру зельевара запахивать плащ.

Девушка фыркнула:

- Ой, не надо! Ты сейчас похож на Дракулу и Смерть одновременно!

- Фигушки! Не угадала! Я не знаю никого более зловещего, чем Снейп! – парировал Гарри, все еще пытаясь привыкнуть к чужому голосу, произносящему его слова. - В нашей ошибке есть всего один плюс, Миона, но зато какой! Я смогу пройтись по коридорам и напугать кого-нибудь из учеников прежде, чем превращусь в себя.

- Ладно, хватит! - раздраженно перебила Гермиона и сложила руки на груди. - Ничего не желаю знать! Смотри. Сейчас уже восемь. Запомни, ты должен вернуться самое позднее – в 10-45. И не забудь про карту, чтобы тебя никто не заметил!

Гарри смотрел, как Гермиона расхаживает туда-сюда, словно выговаривая маленькому ребенку, и не смог сдержать улыбки:
-Да, мамочка, - покорно согласился он.

- Если ты готов, иди. Я, правда, беспокоюсь насчет Забини, то есть я хотела сказать – Блейза. Надеюсь, что увижу тебя скоро. И будь осторожен, пожалуйста.

Гермиона посторонилась, и Гарри вытащил карту Мародеров, чтобы оценить обстановку. Он увидел, что тренировка слизеринцев уже началась – имена игроков были сосредоточены на поле для квиддича. Снейп несколько мгновений находился в своем кабинете, а потом вышел и направился в главную башню Хогвартса. «Хм… Интересно…» - Гарри отметил, что остальные учителя идут туда же – видимо, к кабинету Дамблдора. - «Прекрасно. Ни единого шанса, что меня обнаружат».

Насмотревшись на карту, Гарри вернулся к зеркалу и еще немного поупражнялся запахивать плащ, как это делает Снейп, и принимать достаточно устрашающий вид. Убедившись, что он настолько же омерзителен, как и Профессор, Гарри покинул туалет и отправился по коридору в поисках первых «жертв». По дороге ему попалось несколько учеников. Гарри остался доволен произведенным эффектом: все они с ужасом сторонились, давая ему пройти, и бормотали какие-то оправдания, не дожидаясь, пока он сам начнет их отчитывать. Ради собственной безопасности он старался как можно чаще сверяться с картой . Учителя по-прежнему находились в кабинете директора. «Наверное, какое-нибудь важное совещание», - решил Гарри.

Через некоторое время коридоры совершенно опустели – Гарри понял, что пропустил час отбоя, пока бродил по школе. Он обнаружил, что команда Слизерина уже закончила тренировку и направилась к подземельям. Весь Хогвартс постепенно отходил ко сну.

Гарри уже собирался отправиться в гостиную Гриффиндора (все-таки в Мантии-невидимке было гораздо удобнее ходить ночью по школе, чем в облике Профессора Зельеварения!), как вдруг заметил на карте точку с именем Малфоя, движущуюся в сторону от покоев Слизерина. Глядя, как следы перемещаются по карте, Гарри вспомнил о записке, которую обронил Снейп. «Было бы неплохо разузнать, что же задумал слизеринец», - решил он и отправился к месту встречи. Поминутно заглядывая в Карту, юноша счастливо избежал встречи с Пивзом недалеко от северной башни. Прежде чем повернуть в коридор Трансфигурации, Гарри сунул карту во внутренний карман мантии, которую хотел спрятать за статуей и собирался достать только на обратном пути.

Заглянув за угол, Гарри увидел совершенно пустой коридор. Он старался двигаться в темноте как можно медленнее и тише, но все-таки волновался и уже подумывал повернуть назад, – не было никакой уверенности, что Малфой не заподозрит подмены, а Гарри не мог допустить, чтобы слизеринец опознал в нем фальшивого Декана.

Внезапно из-за гобелена позади него высунулась рука и втащила парня в едва освещенную потайную нишу, где перед ним предстал слизеринский принц собственной персоной. Подавив шок и волнение, Гарри мигом соорудил лучшее освещающее заклинание Снейпа, на которое только был способен. Свет озарил лицо Малфоя – тот явно был взволнован.

- О Господи, сэр… Я не думал, что вы действительно придете! Как я рад… я должен поговорить с Вами! – выдохнул Малфой в грудь Снейпа-Гарри, и на какое-то мгновение в его серебристых глазах промелькнул отсвет надежды. «Он выглядит таким уязвимым», - подумал Гарри, шокированный этим внезапным открытием. Зная, что любое неосторожное слово может выдать его с головой, юноша молчал, надеясь, что облик профессора зельеварения не позволит слизеринцу обнаружить колдовство.

- Я… я не могу забыть того, что случилось этим летом, - говорил тем временем Малфой. Он будто не знал, куда себя деть, сжимал кулаки и боялся посмотреть «профессору» в глаза.- Я знаю, что мы просто много выпили тогда, но… моя кожа все еще хранит тепло Ваших рук. Я не могу думать ни о чем другом… Нет! Пожалуйста, ни слова! – Малфой говорил торопливо, а Гарри тщетно старался немножко отодвинуться от него.
- Я знаю, - продолжал слизеринец, - Вы сказали, что это была ошибка, и у Вас никогда не будет отношений с учеником, но…это изменило меня… Я словно проснулся и впервые посмотрел на мир. И я не стыжусь своих чувств, - Малфой спрятал лицо в ладонях, на мгновение прервав бесконечный поток слов, а потом посмотрел на Гарри-Снейпа снизу вверх, сквозь ресницы, и, вздохнув, произнес:
- Вы изменили меня. К лучшему.

Гарри боялся даже дышать - внутри все сжималось от сочувствия безответной любви Малфоя.

- Я всегда думал, что презираю девчонок потому, что они слабы. Но теперь я знаю – они мне просто не нужны, - пусть Драко и был взволнован, в своей надменности он все-таки оставался верен себе.

Тишина накрыла их, вокруг стояла непроглядная тьма. Гарри почувствовал, как капелька пота прочертила дорожку по спине, и похолодел. Он знал, что не должен был слышать всего этого. Это было слишком личное, но теперь он вынужден был разделить со своим злейшим врагом его тайну.

Рука Малфоя, оказавшаяся у него на груди, вернула Гарри к реальности.

- Мне ненавистна мысль о том, что Вы не хотите прикоснуться ко мне снова или быть со мной, потому что я хочу этого. Но я принимаю Ваше решение, - Малфой снова посмотрел в глаза Гарри: - Я просто хочу поблагодарить Вас, прежде, чем расстаться. Я должен это сделать.

Глаза постепенно привыкали к темноте, и сквозь ресницы Гарри видел, как блондин наклонился и прошептал:
- Не двигайтесь. Просто наслаждайтесь, - изящная рука скользила вниз.
«Нет, черт побери! Я не могу позволить ему прикасаться ко мне! Это невыносимо…» - от ужаса у Гарри перехватило дыхание, он подумал, что сейчас потеряет сознание, и отступил назад, ища опоры. Он ли минуту назад переживал, что обманом выведал тайну Малфоя? – сейчас все эти мысли улетучились из головы, уступив место ужасу.

Глядя, как отзывается тело Профессора, Малфой засмеялся тихим, порочным смехом. «Это просто тело Снейпа» – напомнил себе Гарри, пытаясь сохранить самообладание. Длинные, изящные пальцы Малфоя без труда справились с кнопкой на брюках, и юноша плотью ощутил дыхание слизеринца. Из горла вырвалось какое-то совсем «не-снейповское» бульканье, Гарри закрыл глаза. Буря гормонов в крови заставляла тело реагировать, и он почувствовал, как возбужденно запульсировал член.
«О, Господи… он хочет взять его в рот… у меня никогда ни с кем не было… Боже, что я делаю?..Я должен прекратить?... Почему, ну почему это должен быть Малфой?!» - Гарри проклинал все на свете. То, что должно было сейчас произойти, вселяло ужас, но он словно был связан по рукам и ногам и не мог пошевелиться. Юноша представил себе губы. Не Малфоя. Блейза. Да… это восхитительно. «Ммм…Блейз, с Блейзом я мог бы это сделать».

Последние мысли покинули Гарри в ту секунду, когда руки Малфоя коснулись его плоти. Решительные пальцы скользнули под ремень, стягивая брюки и трусы. Горячее дыхание обжигало, словно огонь, и дарило радостные, почти болезненные ощущения. Пальцы заскользили вниз – от головки к основанию члена, захватив маленькую каплю, и Гарри почувствовал влажное тепло. Из груди Малфоя вырвался стон желания, когда он взял член Гарри в рот и коснулся языком головки. «Господи!» - Гарри подумал, что никогда в жизни не испытывал ничего подобного, когда мягкий, горячий язык Малфоя ласкал его возбужденную плоть.

Гарри бросило в жар, и он впился пальцами в коленки от страха, что сейчас окончательно потеряет самообладание. Руки Малфоя ласкали и гладили его мошонку и нежно касались внутренней поверхности бедра, пока губы скользили вверх и вниз по члену, а нежный, влажный язык облизывал головку. Движения были такими теплыми, что заставляли Гарри тонуть в море восторга.

Юноша впивался ногтями в ладони, от отчаяния не зная, куда деть свои руки. Когда Малфой обхватил ртом член и втянул его в себя до предела, Гарри не выдержал и запустил пальцы в платиновые волосы, перебирая тонкие пряди и поглаживая нежную кожу лба слизеринского принца. «Я не могу смотреть вниз… Я не должен смотреть вниз…» - убеждал он себя снова и снова, цепляясь за последние остатки разума, совершенно потонувшего в шквале захлестнувших его эмоций. Рот Малфоя скользил мягко, но Гарри чувствовал, какие шершавые у Драко губы, и ощущал малейшее изменение давления этого горячего рта на его до предела возбужденный член.

Ладони Малфоя двигались в унисон с губами, и Гарри тяжело и прерывисто дышал, пытаясь сдержаться, чтобы не закричать. Возбуждение, нараставшее с каждым движением, заставляло его трепетать – это была самая восхитительная и самая ужасная пытка, которую Гарри только мог себе вообразить.

Спустя минуту юноша уже обхватил руками голову Драко и стал двигать бедрами в такт движениям слизеринца. Хотелось вбиваться в этот рот со всей страстью, но Гарри старался входить так мягко, как только мог. Иногда Малфой слегка сжимал зубы, отчего ощущения становились еще острее. Они оба задыхались и стонали, чувствуя приближение оргазма Гарри. «Еще, еще, еще» - повторяя про себя юноша, словно молитву, с каждым движением приближаясь к заветной черте.- «Я хочу видеть…я хочу знать, как это выглядит… мой член у него во рту…»

Гарри посмотрел вниз глазами Снейпа, и увидел, с какой необузданной страстью двигается Малфой, желая доставить удовольствие своему «профессору». Вид его влажной, блестящей от слюны плоти во рту Драко, довел Гарри до крайней точки, и волна бурного оргазма накрыла его. Их взгляды встретились в тот самый момент, когда первая горячая струя ударила в горло слизеринца. Гарри услышал, как из его груди вырвался звук, напоминающий нечто среднее между стоном и бульканьем, и излился в горячий, жадный рот Малфоя.

Не поднимаясь с колен, Драко тихо простонал:
-Спасибо, сэр… Я никогда… этого не забуду.

Внезапной лавиной на Гарри обрушилось осознание реальности происходящего. Вздох со свистом вырвался из легких. Шатаясь, юноша отстранился от стены. Проходя мимо Малфоя, он споткнулся, пытаясь на ходу надеть брюки и борясь с непослушной застежкой. Если Малфой и сказал еще что-нибудь, то Гарри уже никогда не суждено было это узнать, потому что он опрометью бросился по коридору, на бегу схватив спрятанную Мантию-невидимку, и тут же набросил ее на себя – не хватало еще быть пойманным кем-нибудь по дороге в башню Гриффиндора.

*{h}*{d}*{h}*{d}*{h}*{d}*

Гарри влетел в гостиную, все еще закутанный в Мантию-невидимку. Гермиона сидела в полном одиночестве и читала. Он рухнул на диван напротив подруги, открыв только лицо, потому что все еще оставался «Профессором Снейпом».

- Ну как, Профессор, хорошо повеселились? – с иронией в голосе спросила Гермиона.

- Хм…не о чем даже рассказывать, - пробормотал он в ответ, - Просто бродил по коридорам и напугал нескольких первокурсников. Так увлекся, что забыл о времени… Пришлось бежать до самой башни – он надеялся, что этой ложью сможет оправдать свое сбивчивое дыхание.

- Ну-ну. Значит, все труды – коту под хвост, - проворчала Гермиона. - Ну и черт с ним. Теперь, когда я знаю, что с тобой все нормально, я могу, наконец, с чистой совестью отправиться спать. Спокойной ночи, Гарри.

- Угу. До завтра.

Гарри оставался сидеть в гостиной, закутанный в мантию, пока его прежний, такой знакомый и привычный облик, не вернулся к нему. Только после этого он отправился наверх в спальню. Гарри добрался до кровати, благодаря небеса за то, что все его одноклассники, кажется, крепко спят. В голове жужжал целый рой мыслей о свалившихся на него открытиях: «Так. Ладно. Малфой- гей. И что? Но Малфой и Снейп… Держу пари, папаша Люциус свихнется, если узнает. Ни хрена себе! Но Малфой? Твою мать! Бред какой-то… Я сегодня пережил самый удивительный опыт в своей жизни и с кем? С Малфоем!»

Наконец, он улегся поудобнее и, улыбаясь своим мыслям, уснул.

_____________
* название главы автор позаимствовал у Элвиса Пресли - A little less conversation, 1968 г.



Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 5
Зарегистрирован: 06.04.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.04.09 12:32. Заголовок: *{h}*{d}*{h}*{d}*{h}..


*{h}*{d}*{h}*{d}*{h}*{d}*


- Гарри! Подъем!

Гарри проснулся от того, что Рон бесцеремонно его тряс. Он стремительно сел и уставился на ошеломленного друга. Реакция Рона стала понятной, когда Гарри посмотрел вниз и обнаружил, что одеяло оттопыривается, красноречиво указывая на состояние члена.

- Ты слишком громко стонал. Я не хотел, чтобы другие услышали, – прошептал Рон, даже не пытаясь скрыть улыбку. - Думаю, тебе не повредит холодный душ, - он помолчал и добавил еще более тихим шепотом: - Готов поспорить, я знаю, кто тебе снился, - Рон понимающе улыбнулся другу, задернул полог и вернулся в свою кровать.

Гарри лег обратно и вспомнил свой яркий сон. Рука невольно оказалась под одеялом и заскользила вниз, к паху, когда юноша представил себе белокурую голову Блейза, ритмично двигавшегося в такт его бедрам и губы, умело ласкающие член. Глаза Гарри закрылись, а рука стала двигаться вверх и вниз, усиливая возбуждение, вызванное фантазией. «Блейз…только не останавливайся… это так прекрасно…» - думал Гарри, в своем воображении встречая взгляд прекрасных серых глаз.

«Что?!» - Глаза Гарри распахнулись, и он выпустил свой член с таким чувством, словно только что занимался чем-то грязным и отвратительным. К горлу подступила тошнота, когда юноша попытался найти оправдание тому, что вместо Блейза, которого одного он желал видеть в своих мечтах, в его голову настырно лез Малфой.

Но его упрямому телу, кажется, было совершенно все равно, кто там занимает мысли Гарри. Возбуждение требовало выхода, и юноша закрыл глаза рукой, дрожа и мучаясь от того, что воображение так подвело его. «Так. Спокойствие. Только спокойствие», – сказал он себе серьезно. В конце концов, после того, что случилось в коридоре, удивляться было нечему. На данный момент Малфой был единственным реальным сексуальным опытом Гарри. Может, из-за этого его измученный разум и сыграл с ним такую шутку? Юноша постарался успокоиться и вызвать в памяти прекрасный образ Блейза, по сравнению с которым Малфой, -пытался убедить себя Гарри, - просто отвратительная мартышка. В итоге он все-таки довел себя до оргазма, снова и снова мысленно повторяя имя Блейза и пытаясь сосредоточиться лишь на нем. Он кончил, но чувствовал только разочарование, зная, что удовлетворил лишь физическую потребность, и не более.
«Мне и правда, нужно расслабиться» - мрачно подумал он, срывая пижаму и отбрасывая одеяло, - Гарри был уверен, что сегодня уже не уснет.

*{h}*{d}*{h}*{d}*{h}*{d}*


Несколько дней спустя после довольно нудных и ничем не запомнившихся утренних уроков, Гарри, Рон и Гермиона встретились за обедом в Большом Зале. Предстоящая игра Гриффиндора против Слизерина была главной темой, обсуждаемой в этот день за столом. Рон и Дин тут же развили горячую дискуссию по поводу стратегии команд в матче, так что у Гарри и Гермионы появился шанс поговорить с глазу на глаз.

- Поверить не могу, что ты все еще собираешься проникнуть в команду слизеринцев за два дня до игры! – шептала явно взволнованная Гермиона. - Какой в этом смысл?

- Я хочу сделать хоть что-нибудь! Ненавижу чувствовать себя беспомощным, - ответил Гарри.

Гермиона покачала головой, выражая свое неодобрение, но ему было все равно.

- Что ж. Не думаю, что у тебя осталось много вариантов. Как насчет того, чтобы пролезть к ним в спальню под Мантией-невидимкой?

- Да, я тоже думал об этом. Если не будет других вариантов, так и сделаю.

- Что ж. Если ты не хочешь отказываться от своей затеи, то придется сделать это сегодня, - сказала Гермиона, пристально оглядывая ту часть зала, в которой находился стол слизеринцев. - Только так у нас будет время поискать какие-нибудь контрзаклятия, если в этом, конечно, будет смысл.

- Если тренировка закончится вовремя и Рону не придет в голову нас задержать, у меня должно быть достаточно времени, чтобы проникнуть в подземелья Слизерина с последними учениками, когда они будут возвращаться в комнаты на ночь, - рассуждал вслух Гарри.

- Ты что-то сказал, приятель? – вмешался Рон, услышав свое имя.

- Ничего, - Гарри пожал плечами. - Просто обсуждал с тетушкой Мионой, как бы так умудриться делать домашние задания и успевать на тренировки, - пошутил он.

- Нет ничего серьезнее, чем квиддич, Гарри! - ответил Рон деланно суровым тоном.

Трое друзей встали из-за стола как раз в тот момент, когда мимо проходили Забини и Малфой. Заметив впереди объект желаний друга, Гермиона наклонилась к Гарри и шепнула на ухо:

- Нет, ты только посмотри, какая задница!

Парни дружно фыркнули и в полном недоумении уставились на подругу. А в следующее мгновение все трое услышали:
-Эй, Поттер! Смотри, куда идешь!
Засмотревшись на Гермиону, Гарри впечатался прямо в спину Блейза, и тот резко обернулся, оказавшись лицом к лицу с гриффиндорцем. Во рту у Гарри как-то сразу пересохло.

- Э…Хм… Извини, Бле… Забини. Не заметил…

- Нет, Поттер! Ты все-таки неотесанный чурбан! – издевался Малфой, стоя за спиной Забини.

Но Гарри все еще таращился на Блейза, на его полные губы…Щеки предательски запылали, Гарри вздрогнул, отводя взгляд, и увидел Малфоя. В глазах слизеринского хорька читалось торжество. И знание.

- Так-так-так. Кто бы мог подумать, - растягивая слова, промурлыкал Малфой и наклонился к Блейзу. Злобная ухмылка исказила холодное, надменное лицо, когда Малфой оперся подбородком на плечо Забини, коснулся носом его шеи и томно вздохнул.

Рон первым нарушил затянувшееся молчание:
- Отвали, Малфой!

- Ах, Поттер, кто еще у нас способен выразить свое внимание таким нестандартным способом? – От издевательского тона Малфоя по спине Гарри пробежал холодок. Не спуская глаз с Поттера, слизеринец провел языком по шее Забини. Гарри чувствовал себя униженным, но хуже всего было то, что слизеринский ублюдок знал это.

- Мерлин, Драко! – зло выплюнул Забини и, стряхнув с плеча руку блондина, пошел прочь из Зала.

Малфой вплотную приблизился к Гарри, они стояли буквально нос к носу. Гермионы сжала плечо друга, но ему было плевать – мир, казалось, перестал существовать, как будто во всей вселенной сейчас были лишь он и гнусный слизеринский принц.

- Господи, Поттер, - промурлыкал Малфой, изобразив на лице невинность, - не думаю, что Блейзу нравятся парни. В отличие от тебя, не так ли? – Он говорил спокойно, но слова резали воздух, словно бритва, и ранили Гарри в самое сердце.

- Имел я тебя, Малфой, - Гарри не мог придумать ничего лучше и проклинал себя за то, что потерял контроль над эмоциями.

Серые глаза блондина сузились:
- Тебе так хочется? Бедняжка… Вот только я предпочитаю быть сверху, если ты понимаешь, о чем я.

Гарри не ожидал, что Малфой так глупо подставится. Разве можно было не воспользоваться этим шансом?

- Да что ты? О, нет, Малфой. Мне почему-то кажется, что ты как раз из тех, кого имеют… если ты, конечно, понимаешь, о чем я… В узкую, сальную, волосатую задницу… Да. Я прямо-таки уверен в этом.

Глаза Малфоя превратились в холодные серые льдинки, а решимость вдруг куда-то испарилась:
- Только в твоих снах, Поттер. Даже не мечтай о моей заднице - выше головы не прыгнешь. И твое жалкое бормотание… уж поверь, совершенно меня не возбуждает, - он снова нацепил свою злобную улыбочку и, повернувшись на каблуках, пошел прочь, оставив Гермиону и Рона в компании совершенно поверженного Гарри.

- Что это, черт возьми, значит? – взволнованно зашептала Гермиона. - Малфой что, гей?

- Я просто хотел подразнить его, Миона . Отомстить за такую наглость, - удрученно вздохнул Гарри, и трое друзей отправились на урок Травологии.

*{h}*{d}*{h}*{d}*{h}*{d}*


Весь день Гарри не мог выкинуть из головы свою стычку с Малфоем. «Блейзу было неприятно прикосновение парня?» - груз безответной любви нестерпимо давил на сердце. - «Но Малфой?! Мерлин! Чего он добивался?» Да, Гарри позволял ему доставать себя раньше, но это было похоже, скорее, на какую-то странную игру. Без публики. Только между ними.
«Было ли это лишь совпадение, или Малфой знает?» - гадал юноша.

Снова и снова он думал над каждым произнесенным словом, каждой эмоцией, ища подсказку, пытаясь найти ответ даже там, где ничего и быть не могло. Рон и Гермиона, конечно, заметили рассеянность Гарри, и он был благодарен друзьям за то, что ему не требовалось ничего объяснять - ребята были в Большом Зале, когда все произошло, и понимали, почему их друг в таком состоянии. Гарри знал, что друзья переживают за него, но не мог придумать ничего, что бы их успокоило.

После ужина Гермиона отвела Гарри в сторонку и сказала:
- По-моему, тебе не стоит сегодня соваться к слизеринцам. Ты слишком взволнован и можешь попасть в беду.

- Нет. Это наш единственный шанс узнать, что они задумали. Поэтому я иду. И не смотри на меня так! – ответил он, заметив, как Гермиона прикусила губу и смерила Гарри задумчивым взглядом.

- Над чем ты действительно должен подумать - это как вовремя остановиться, – в конце концов ответила она.

- Не сегодня. – отмахнулся Гарри, решительно открывая дверь, и удалился на тренировку.


*{h}*{d}*{h}*{d}*{h}*{d}*


Квиддич пошел Гарри на пользу. Чтобы всякие ненужные мысли выветрились из головы, часто достаточно было просто полетать, и сегодняшний вечер не был исключением. Рон был весьма впечатлен сосредоточенностью друга на игре, и, похвалив его, не стал задерживать по окончании тренировки. Гарри решил, что Рон просто хочет дать ему возможность побыть одному и подумать.

Оставив спортивную форму в раздевалке и спрятав Мантию-невидимку под одеждой, Гарри направился к библиотеке, рассчитывая, что найдет там Малфоя. Однако он заметил белокурую голову гораздо раньше – слизеринец направлялся к подземельям. На какое-то время он пропал в толпе студентов, и Гарри разочарованно вздохнул – перед ним были коридоры Слизерина, но Малфой уже скрылся в подземельях.

Гарри прошмыгнул в незапертую комнату, надел Мантию-невидимку и, прежде чем выйти наружу, сверился с Картой Мародеров. Он подождал несколько минут, надеясь пройти в комнаты вслед за каким-нибудь студентом, но никто не появлялся. Развернув карту снова, Гарри обнаружил, что Блейз и Малфой возвращаются. В следующую минуту за дверью послышалось какое-то движение – эти двое как раз проходили мимо. Судя по тому, что в их руках были туалетные принадлежности и полотенца, парни собирались в душ. Гарри бесшумно последовал за ними, вслушиваясь в непринужденный разговор. Не было никаких сомнений, что Блейз и Малфой направляются вниз – в ванную комнату для префектов.

Пока тяжелая дверь не успела захлопнуться за слизеринцами, Гарри проскользнул следом, вжавшись в угол, чтобы не попасться им под ноги. Впечатляющая ванная комната была вся отделана гранитом и мрамором. В центре находилась утопленная в пол ванна, украшенная фигурой лебедя, из клюва которого по приказу Блейза полилась горячая вода, пахнущая ароматными травами. Ванна быстро наполнилась, и клубы пара закружились по комнате.

Юноши сбросили одежду и вошли в ванну – каждый с противоположного конца - присели на ступеньки и слегка отклонились назад, чтобы вода доходила им до груди.

Гарри не мог заставить себя равнодушно смотреть на обнаженные тела Малфоя и Блейза. Оба были худощавыми и высокими, но Малфой был лучше сложен – регулярные тренировки давали о себе знать, в нем не было ни грамма лишнего веса. Блейз же спортсменом не был, и его тело, такое стройное и привлекательное, не отличалось рельефностью, руки и ноги были короче, чем у Малфоя, и весь он казался каким-то угловатым. Гарри попробовал представить себе, как он сжимает обнаженное тело Блейза в своих объятиях. Ощутив покалывание в паху, юноша посмотрел вниз и решил, что надо бы гнать подальше из головы эти возбуждающие мысли.

Несколько минут прошло в полной тишине и, наконец, Блейз нарушил молчание:
- Что за спектакль ты устроил сегодня для Поттера, Драко?

Малфой, не спеша с ответом, немного глубже погрузился в воду и медленно провел рукой по мокрым волосам:
- Да так, ничего особенного. По правде говоря, я просто хотел позлить его накануне игры. Похоже, он какой-то дерганый в последнее время, вот я и решил поиграть на его нервах. Пусть поменьше думает о субботнем матче, - Малфой тихо фыркнул.

- Похоже, что слухи, которые мы распустили, сделали свое дело, - усмехнулся Блейз, медленно погружаясь в воду до подбородка.

- Да уж, - захихикал Малфой, - ты заметил, Уизли в последнее время сам не свой? У него есть все шансы заработать сердечный приступ. Этакий Грюм в миниатюре – ему везде чудится заговор! – Слизеринец громко расхохотался, - Ты должен признать, это была отличная идея – пустить такой безобидный слушок про метлы, в то время как от нас явно ждут активных действий.

- Честно говоря, я не думал, что это сработает, - ответил Блейз с таким видом, как будто это его нисколечко не волновало.

- Никогда не стоит недооценивать гриффиндорское благородство, мой дорогой Блейз. Один лишь намек на заговор способен заставить Уизли забыть обо всем, даже если перед ним будет целый сейф, доверху набитый золотыми галеонами! – сквозь смех разглагольствовал Малфой.

Гарри слушал и понимал, что он в последнее время совершенно не уделял внимания Рону, слишком занятый своими проблемами. Он никогда не придавал значения тому, что его друг находится под постоянным давлением. А бедняга Рон переживал за двоих. Но сейчас, по крайней мере, Гарри знал, что субботняя игра будет честной. «Честной, насколько это вообще возможно в игре со слизеринцами». - мысленно поправил он себя.

- Ну так как насчет того, чтобы немного повеселиться после матча? – Блейз покосился на Малфоя, и Гарри заметил, какое похотливое и неприятное выражение приняло в этот момент лицо Забини.

- О чем это ты? – осведомился блондин, впрочем, безо всякого интереса.

- О близняшках Патил, - Блейз хитро подмигнул, - думаю, было бы забавно развлечься с ними разок.

- Ну…если тебе хочется, то пожалуйста. Может, у них и есть что-нибудь интересное под майкой… Хотя, что-то я не запомнил каких-то невероятных достоинств, – Малфой не скрывал отвращения, - я начинаю думать, что в этой забытой Богом дыре вообще нечего искать, - в голосе слизеринца сквозило разочарование.

Блейз расхохотался:
- Ты что, уже попробовал? Слушай, сколько девственниц ты поимел в прошлом году?

Оба заржали, но Гарри было совсем не смешно. То, о чем говорили эти двое, повергло его в шок. Ему было, в общем-то, плевать на моральные качества Малфоя, но совсем другое дело – Блейз.

- Что ж, не будем торопиться с близняшками. Оставим их для особого случая… ну ты понимаешь, о чем я толкую… - ухмыльнулся Забини, а сердце Гарри ушло в пятки.

- Да пожалуйста! Хотя, откровенно говоря, я думаю, что вместе они будут такими же скучными, как и по одной, - прокомментировал Малфой, явно теряя интерес к теме разговора. Он расслабленно откинулся назад, положив голову на бортик ванной, и прикрыл глаза, словно наслаждаясь наступившей тишиной.

Спустя несколько минут Блейз поднялся, быстро вытерся и принялся одеваться. Гарри залюбовался его великолепной темной кожей и пожалел, когда это восхитительное тело полностью скрылось под одеждой.

Малфой не открывал глаза и не двигался.

- Я пожалуй пойду, пока моя кожа не сморщилась от воды, терпеть этого не могу, - бросил Забини и, не оборачиваясь, вышел за дверь.

Гарри пожалел, что сам он был вынужден остаться. Он уже узнал все, что хотел, и мысль о том, что придется провести еще хотя бы минуту в одной комнате с обнаженным Малфоем, напомнила ему об их недавней «связи». А Гарри, определенно, в этом напоминании не нуждался. Но поскольку у него не было ни единого шанса улизнуть отсюда, не выдав себя, оставалось надеяться только на то, что Малфой не будет слишком долго возиться.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Малфой открыл глаза и на несколько секунд погрузился в воду, чтобы намочить волосы. Откинув мокрые пряди с лица, он произнес «Acсio» - шампунь и расческа мигом очутились в руках слизеринца. Он быстро вымыл голову, потом снова облокотился на бортик ванны, закрыл глаза и принялся лениво поглаживать грудь мягкими прикосновениями пальцев. Гарри смотрел, как изящные руки блуждают по влажному телу, и, словно почувствовав возбуждение слизеринца, отвернулся к стене. Чтобы как-то отвлечься, он принялся внимательно разглядывать золотые прожилки на мраморе, но тихий плеск воды снова привлек его внимание - Малфой поднялся и сел на бортик ванны. От движения его ног поверхность воды подернулась легкой рябью, он лег на пол, и стал медленно ласкать рукой отвердевший член - вверх и вниз, вверх и вниз. Когда пальцы обнажили головку, с губ Малфоя сорвался тихий вздох.

К этой минуте Гарри уже оставил всякие попытки не смотреть. Он был словно парализован и попытался представить себе, что сейчас чувствует Малфой. Его собственные методы возбуждения значительно отличались от того, что он сейчас видел: плоть Гарри всегда отзывалась на резкие, стремительные движения, а Малфой словно соблазнял собственное тело. Дразнящими, неторопливыми, как будто нечаянными прикосновениями.

Когда возбуждение Малфоя достигло пика, Гарри услышал прерывистый вздох и увидел, как торс слизеринца свело легкой судорогой наслаждения. Гарри подумал, что сейчас просто умрет от желания. Его плоть пульсировала в плену одежды и жаждала удовлетворения, а он все смотрел, как Малфой ласкает себя легкими, невесомыми касаниями. Блондин напряг бедра и слегка раздвинул ноги, чтобы нащупать чувствительную точку за мошонкой, и гладил ее, пропуская между пальцев тонкие волоски. Эти поглаживания были невыносимо медленными, Гарри слышал тихие, чувственные вздохи слизеринца и ощущал, что его собственное сердце бьется, кажется, у самого горла, а кровь стучит в ушах, как раскаты грома.

Выпустив из рук член, Малфой потянулся к мешочку с туалетными принадлежностями и извлек оттуда маленькую бутылочку масла. Он вылил немного на правую ладонь, позволив нескольким каплям просочиться сквозь пальцы, и отложил флакон, потом снова сел, раздвинул ноги пошире и одной пяткой уперся в пол. Теперь Гарри видел каждое его движение, каждый жест. Откинувшись назад на одну руку, другой, скользкой от масла рукой, Малфой провел по своему твердому члену. Гарри перестал дышать, когда увидел, что палец слизеринца заскользил вниз, нащупывая анус и втирая масло в кожу вокруг отверстия. Затем он скользнул внутрь, ласково массируя проход, медленно исследуя его, пока не погрузился в тело Малфоя целиком. Звук, похожий на вздох облегчения, сорвался с губ слизеринца. Гарри подумал, что это самый эротический вздох, который он когда-либо слышал в своей жизни, во рту пересохло, а его собственный член был готов взорваться в любую секунду.

Малфой был таким притягательным, медленные ритмичные движения его пальцев и твердая плоть приковывали взгляд. Слизеринец закрыл глаза, словно сосредоточившись на одних только внутренних ощущениях, наполнивших его тело. Второй палец проник внутрь, и Малфой низко и громко застонал. Его тело замерло на грани слабости и наивысшего напряжения, когда пальцы погрузились до предела и ритмично задвигались. Гарри чуть не задохнулся от желания, когда третий палец нашел вход в тело слизеринца, и Малфой приподнял бедра, чтобы было удобнее. Он двигался вверх и вниз, вверх и вниз, снова и снова, так медленно и совершенно свободно. Его стоны усиливались, а член подрагивал, готовый вот-вот излиться. Гарри чувствовал бешеный пульс в паху и одновременно стук сердца у самого горла, ему становилось все труднее дышать. Он зажал рукой рот в отчаянной попытке заглушить прерывистые всхлипы, рвущиеся из груди. Пальцы вцепились в ноющий пах в безрассудном желании подавить возбуждение, ищущее выхода.

Когда у Гарри уже не оставалось сомнений в том, что Малфой вот-вот кончит, блондин снова расслабился и сел. Томно посмотрев вниз сквозь ресницы, он обеими руками обхватил член и, сделав несколько движений, остановил руку у самого основания, отодвинув крайнюю плоть и открыв головку. Ладонью, смазанной маслом, он осторожно коснулся тонкой кожи, потом провел по ней кончиками пальцев, размазывая маленькую прозрачную каплю. Обхватив ладонью член, он снова стал двигаться вверх и вниз, вздрагивая каждый раз, когда его рука задевала обнаженную головку. Гарри готов был поклясться, что чувствует каждое движение Малфоя, как будто слизеринец ласкает не свое, а его собственное тело.

Горячий румянец, разлившийся по щекам Малфоя, совсем не портил мраморное совершенство его бледной кожи. Гарри увидел, как вздрогнули плечи слизеринца за мгновение до того, как он кончил с протяжным, томным вздохом. Сперма медленным потоком изливалась на руку в оргазме столь же долгом, какими были ласки. Дрожа в экстазе, блондин лег на мраморный пол, жадно вбирая воздух в легкие, чтобы успокоить свое прерывистое дыхание. Он безвольно опустил руки на живот, погрузив пальцы в растекшуюся сперму.

Вид Малфоя в экстазе и последовавшего за ним расслабления явно не укрепили выдержку Поттера. Его измученное тело настолько истомилось в ожидании, что Гарри поражался, как ему вообще до сих пор удавалось сдерживаться.

Через несколько минут Малфой соскользнул обратно в ванну, чтобы смыть с себя последствия бурного оргазма, потом нехотя поднялся и вытерся. Он слил воду, простейшим заклинанием Scourgify высушил ванну для того, кто захочет воспользоваться комнатой после него, собрал вещи и, вздохнув, вышел за дверь.

Гарри, не в силах больше терпеть, сорвал мантию, даже не пытаясь справиться с застежкой. Руки в исступлении почти рвали одежду. Схватив свой член, он несколькими резкими движениями довел себя до оргазма, и через несколько секунд тяжелые, горячие капли упали на мраморный пол. Дрожа от изнеможения, Гарри сполз вниз по стене и еще какое-то время сидел в углу, пытаясь собраться с силами. Он никогда не видел и даже не мог себе представить ничего похожего на то, чем только что занимался Малфой - настолько это было далеко от всего, что Гарри считал для себя возможным. Конечно, с тех пор, как он понял, что его тянет к парням, он представлял себе, как мужчины могут заниматься анальным сексом, но не задумывался о деталях. До Гарри вдруг дошло, что он абсолютный новичок в этом плане, и его тело и разум загорелись желанием испытать все то новое, что до сих пор было ему недоступно, попробовать реализовать свои сексуальные фантазии как наедине с самим собой, так и с партнером. Конечно, теперь он посмотрел на своего злейшего врага по-другому: не как на объект любви, разумеется, но вожделения – уж точно. Если только представить себе, чему мог бы научить его Малфой! Гарри больше не мог отрицать, что хотел бы видеть соперника своим проводником в мире удовольствий.

Юноша вспоминал давешнюю стычку в Большом зале, и не без злорадства думал:
«Что он там говорил о недостижимых мечтах? Мои слова его не возбуждают? Ха-ха. Что ж, я достаточно видел, чтобы знать, что именно его возбуждает». Он позволил этой идее развиться, настолько она ему понравилась. Это была бы отличная возможность поквитаться со слизеринским ловцом. Заманчивая и сексуальная, изощренная и смелая фантазия. «О, да! Что может быть лучше? Враг Слизерина и слизеринский принц?» – Гарри развлекал себя подобными мыслями, пока собирал одежду, чтобы отнести ее в прачечную, а потом вышел из комнаты.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Уважаемые читатели! Не подскажет ли мне кто-нибудь, как отредактировать тему? Хочу написать, что появилось обновление. Насколько я поняла из "вопросов к модераторам", надо править шапку фика - первое сообщение. Но я не вижу там кнопки "Правка", которая есть во всех сообщениях ниже.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата
Серьезное лицо - еще не признак ума, господа...




Пост N: 775
Зарегистрирован: 08.02.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.04.09 13:19. Заголовок: Саветри вы завели т..


Саветри
вы завели тему, когда не были зарегистрированы на форуме, поэтому у вас нет прав её исправлять. Теперь только остается обращаться лично к модераторам, чтобы они внесли изменения. Удачи!

Приехали. Фея Динь-Динь, объяви конечную остановку, пожалуйста. (с) sillygames Спасибо: 0 
Профиль Цитата
Puhospinka Dormiens Nunquam Titillandus




Пост N: 130
Зарегистрирован: 09.11.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.04.09 03:15. Заголовок: Саветри Спасибо за ..


Саветри
Спасибо за продолжение, какая прелесть ;))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.09 00:14. Заголовок: прочитала на одном д..


прочитала на одном дыхании
шикарный фик, отличный перевод
и без беты чистенько, есть масенькие недочеты, но они не в счет
в начале только поправьте Мерина на Мерлина

Спасибо: 0 
Цитата



Пост N: 20
Зарегистрирован: 21.08.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.09 13:32. Заголовок: Да фанфик горяч и ин..


Да, фанфик горяч и интересен.
Саветри, спасибо за перевод.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 36
Зарегистрирован: 24.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.09 14:41. Заголовок: Оох, какая главава!!..


Оох, какая глава!!!

Маленький житель с маленькой планеты... Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.09 13:34. Заголовок: Саветри хороший выб..


Саветри
хороший выбор для перевода! фик просто супер!
Когда будет продолжение?
Если место беты еще вакантно, то могу попробовать его занять!


Спасибо: 0 
Цитата



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.09 13:34. Заголовок: Саветри Если нужна ..


Саветри
Если нужна все-таки бета, пиши на Kroket22@mail.ru

Спасибо: 0 
Цитата
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 53
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет