АвторСообщение
незримая_кысь




Пост N: 275
Зарегистрирован: 20.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.09 12:51. Заголовок: Severus & Harry, автор senjy, СС/ГП, NC-17, миди, романс, AU, закончен (окончание от 27.07)


Название: Severus & Harry
Автор: senjy
Переводчик: Wilwarin
Бета: mummi
Пейринг: СС/ГП
Рейтинг: NC-17
Ссылка на оригинал: http://asylums.insanejournal.com/snarry_holidays/21462.html
Разрешение на перевод: получено.
Дисклеймер: герои принадлежат Дж. К. Роулинг, а кое-какие моменты позаимствованы у Fumi Yoshinaga. Никакой прибыли, мы просто развлекаемся.
Саммари: лорд Снейп не догадывается, что непокорная шлюха, которую он повстречает во время своего ежемесячного посещения борделя, вскоре станет для него чем-то гораздо большим.
Предупреждения: AU, секс с несовершеннолетним (17-летним), секс по принуждению, проституция.
Примечания автора: время действия - 1846 год, но я должна предупредить, что не являюсь историком-романистом. Прошу прощения, если вам покажется, что в тексте недостаточно исторических деталей, но я сделала всё, что было в моих силах. Как уже упоминалось в дисклеймере, некоторые моменты сюжета взяты из замечательной яойной манги Fumi Yoshinaga "Gerard & Jacques".
Примечания переводчика: хочу поблагодарить чудесную mummi, которая способна заставить сиять любой текст, и Chessi, без которой я бы ни за что не решилась взяться за этот перевод.

Спасибо: 5 
Профиль Цитата
Ответов - 147 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]


И совочек побольше




Пост N: 379
Зарегистрирован: 10.07.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 02:44. Заголовок: Нон-кон, тем более с..


Нон-кон, тем более с вовлечением в проституцию, не моя трава, так что развернутый отзыв на фик оставить в принципе не могу, но - просто размышляю - Скрытый текст


Спасибо: 0 
Профиль Цитата
незримая_кысь




Пост N: 287
Зарегистрирован: 20.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 10:22. Заголовок: Кошка Кош, солнце, ..


Кошка
Кош, солнце, честное слово - моя бы воля, я бы и саммари поменяла, и кое-какие сюжетные навороты изменила, но автор захотела вот так, а я не могу править то, что она написала Я и переводить-то взялась только из-за моих личных кинков, бо не переводчик я ни разу)) А кактусы - это не есть хорошо, я тебя понимаю
Но спросить у автора, что она хотела этим сказать, возможным больше не представляется - она исчезла из фандома((
Я уже и так жалею, что начала его выкладывать, да ещё и Мумми втянула. Могу только одно посоветовать - забей на этот фик, там чем дальше, тем хуже)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 6
Зарегистрирован: 29.05.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 11:54. Заголовок: Wilwarin Не нужно ж..


Wilwarin
Не нужно жалеть! Фик очень милый, я уже прочла в оригинале=) спасибо Вам за то, что выкладываете^^

Спасибо: 0 
Профиль Цитата
незримая_кысь




Пост N: 288
Зарегистрирован: 20.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 12:04. Заголовок: MarInk Вам спасибо)..


MarInk
Вам спасибо)))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата
moderator




Пост N: 119
Зарегистрирован: 25.12.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 12:35. Заголовок: Wilwarin, простите, ..


Wilwarin, простите, что вклиниваюсь, но только не жалейте, пожалуйста, о том, что вы начали переводить эту вещь! Не буду говорить о том, что вкусы не всегда совпадают, но стольким читателям этот фик по душе, а было бы обидно при этом сознавать, что переводчик испытывает неприятные эмоции и сожаление при работе над ним

Тигра был здесь и снова в прекрасном настроении. (С) А. Милн Спасибо: 0 
Профиль Цитата
незримая_кысь




Пост N: 289
Зарегистрирован: 20.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 12:45. Заголовок: Kaira Я не жалею о ..


Kaira
Я не жалею о том, что взялась его перевести (если бы я его не любила, то мне даже мысли бы такой не пришло)), только о том, что он сомнительный в плане всяческих извращений и кого-нибудь может оскорбить))
Но я рада, что кому-то фик понравился Спасибо!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата
И совочек побольше




Пост N: 380
Зарегистрирован: 10.07.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 14:27. Заголовок: Кыся, да меня меньше..


Wilwarin, да меня меньше всего пугают "извращения", просто не моя трава. У меня самой полно сквикающих некоторых кинков. Даже не думай, что кого-то "оскорбит", главное, что предупреждения поставила. Меня саммари применительно к фику заинтересовало скорее с "литературоведческой" точки зрения - показалось, что автор поспешил направить читательское восприятие героев по рельсам.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата
незримая_кысь




Пост N: 290
Зарегистрирован: 20.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.09 14:51. Заголовок: Кошка Предупреждени..


Кошка
Предупреждения тоже авторские, не уберёшь))

 цитата:
показалось, что автор поспешил направить читательское восприятие героев по рельсам


Похоже на то... Я хотела его переписать, но как-то не решилась.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата
незримая_кысь




Пост N: 291
Зарегистрирован: 20.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.09 10:31. Заголовок: С той бесстыдной ноч..


С той бесстыдной ночи прошло три дня. Гарри медленно брёл по Сохо, погружённый в воспоминания, безразличный к проезжающим и проходящим мимо, толкающим его людям. На нём была рубашка с круглым воротом, брюки и короткий жакет, заботливо подаренные Слагхорном после того, как Гарри вручил ему деньги, что оставил посетитель. Гарри не выглядел бродяжкой, хотя, по сути, именно им и являлся. Ему некуда было пойти, нечем было прокормиться, не считая подачек щедрых поваров в тех домах, в двери которых он осмеливался постучать, но он прекрасно знал, что голод - только вопрос времени. Вскоре его одежда станет слишком грязной и изношенной, чтобы любая симпатия и жалость по отношению к нему исчезли. Сейчас он выглядел как заблудившийся мальчик, ищущий дорогу домой; однако как только внешний вид начнет соответствовать его нынешнему положению, его не будут подпускать даже к дверям, уж не говоря о приглашении зайти и погреться у огня.

Услышав оглушительный окрик, он поднял глаза – как раз вовремя, чтобы отпрыгнуть с пути несущегося кэба. Гарри чудом избежал гибели, сердце его неистово колотилось, и он шмыгнул в боковой переулок, чтобы там прислониться к стене и отдышаться. Вовсе он не собирался плакать, зло подумал Гарри, утирая слёзы с лица.

Он Поттер. Он не должен быть слабым.

Какое-то время он постоял, крепко сжимая кулаки, пытаясь справиться со своим горем. Потом сполз по стене и обхватил руками колени, уткнувшись в них лицом, скрывая постыдные рыдания.

Для него было потрясением проснуться в то ужасное утро и обнаружить, что мужчина ушёл, а в его кулаке зажато больше денег, чем он когда-либо видел в своей жизни. Он знал – мужчина оставил их затем, чтобы он смог выкупить себя у Слагхорна, и наверняка счёл это благодеянием, но Гарри с ненавистью думал о том, как он был продан и куплен. Если бы мужчина захотел проявить подлинную доброту, он взял бы Гарри с собой. Не оставил вот так подыхать на улице. Он лишил Гарри невинности, а затем бросил, как будто тот действительно был обычной шлюхой.

Его всхлипы становились громче, и он теснее сжал себя руками. Сами воспоминания о той ночи были постыдными. Он не был уверен, ненавидел ли он мужчину, был ли благодарным за то, что тот не сделал ему больно, чувствовал ли приязнь за подаренную свободу или презирал за то, что тот сначала взял желаемое. Гарри даже не знал его имени. Просто незнакомец, заплативший кучу денег, чтобы его отыметь.

Гарри с силой хватил кулаком о землю – наконец злость возобладала над жалостью к себе. Он ненавидит незнакомца, решил он. Ненавидит его самого и его старомодные прямые и длинные волосы; ненавидит его тёмные насмешливые глаза; ненавидит, что тот заставил его наслаждаться всем, что с ним проделывал; ненавидит, что на несколько отчаянных мгновений поверил, будто нашёл кого-то, кто будет о нём заботиться. Это причиняло самую сильную боль – лучше бы мужчина просто взял, что хотел, и ушёл, чем нежность, с которой он всё это делал, и то, как он обнимал его после. Объятия незнакомца лгали, и Гарри ненавидел его за это.

Поднимаясь на ноги, Гарри вытер кончиками пальцев остатки слёз. Ему необходимо было найти место в каком-нибудь доме. Вот что надо было сделать. Только он не имел ни малейшего понятия, как это происходит. Хоть дядя Дурсль и держал его в качестве слуги, он не представлял, как нужно наниматься на работу.

Гарри уже хотел продолжить свои бесцельные скитания, снова окунувшись в горестные мысли, но его размышления были прерваны чьим-то громким и сердитым разговором. Он оглянулся и понял, что умудрился обойти Сохо с другой стороны, по Риджентс-стрит, и сейчас находился у окраины парка. Дома, тянущиеся вдоль улицы, устрашали своей роскошью. Гарри осторожно подошёл к одной из оград, разглядывая двух слуг, – те стояли у двери, ведущей на цокольный этаж.

– Как ты мог снова его потерять? – строго спрашивала женщина.

– Молли, ты же знаешь, какой он, а ещё этот парк совсем рядом…

– Но мы уезжаем через два часа! Что, если мы не найдём его вовремя?

Гарри в раздумьях прикусил нижнюю губу. Быть может, если он согласится помочь этим людям, они подскажут, где он мог бы устроиться на работу.

– Кхм, прошу прощения… Могу я чем-нибудь помочь?

Слуги резко подняли головы, и Гарри улыбнулся, увидев, что у женщины под чепчиком волосы были столь же огненно-рыжими, как и у мужчины. Неудивительно, что они так горячо спорили.

Его улыбка поблекла, едва он понял, какое неприглядное впечатление произвела на женщину его непокрытая голова и неряшливые встрёпанные волосы.

– Да, молодой человек, – сказал мужчина – дворецкий, судя по его одежде, – прежде чем служанка успела открыть рот. Мужчина выглядел до крайности встревоженным, и Гарри невольно его пожалел. – Вы не видели поблизости мальчика? Ему девять, волосы такие же рыжие, как у нас, голубые глаза.

– Нет, простите. Вы думаете, он убежал в парк? Я мог бы его поискать, – предложил Гарри, полный желания помочь.

– Вы могли бы? – спросила женщина, слишком удивлённая, чтобы хранить скептический настрой. – О, вы правда могли бы? Его зовут Уильям. Мы должны найти его как можно скорее, потому что этим вечером уезжаем из города.

– Я пойду и посмотрю, – пообещал Гарри и двинулся от ограды в сторону парка.

Он был до этого в Риджентс-парке лишь раз, когда тот впервые открыли для публики. Это было десять лет назад, и он запомнил только, что ноги нещадно болели после того, как он обошёл весь парк целиком. Гарри знал, что надежда случайно наткнуться на мальчика крайне мала, и подумал, что быстрее всего будет пробежаться вокруг, выкрикивая его имя. Он привлёк множество любопытствующих взглядов, но не собирался отступать. Если ему удастся найти ребёнка, то – он был в этом уверен – слуги укажут ему верное направление в поисках работы.

Возле зоопарка Гарри замедлил шаг. Соблазн посмотреть на животных был бы велик для мальчика, живущего на окраине парка, решил он и начал оглядываться, надеясь увидеть хоть какой-нибудь намёк на пропавшего Уильяма. Разумеется, буквально сразу он заметил мальчика намного младше него самого: тот бродил у входа в зоопарк. Он был одет довольно дорого, но Гарри также заметил, что с его жакета исчез пояс, а штанины на коленях были испачканы травой. Его длинные рыжие волосы, ярче, чем у обоих слуг, были свободно стянуты сзади чёрной лентой. На мгновение Гарри ощутил укол зависти к этому ухоженному мальчишке, у которого был кто-то, кто волновался за него.

Он остановился в нескольких шагах от мальчика.

– Добрый вечер. Ты Уильям?

Тот повернулся на голос, и глаза Гарри расширились при виде уродливого шрама, пересекавшего правую щеку мальчика и тянущегося по шее до самого ворота рубашки.

– Да?

– Меня зовут Гарри. Молли меня послала, чтобы тебя найти. Разве вы не уезжаете сегодня?

Уильям улыбнулся, и Гарри удивился тому, насколько привлекательней стало мальчишеское лицо от этой улыбки, несмотря на жуткий шрам.

– Да, – подтвердил тот радостно, – поэтому я и хотел ещё раз забежать сюда перед отъездом.

Гарри подошёл ближе к воротам и посмотрел сквозь решётку.

– Ты раньше бывал внутри? Я не думал, что здесь свободный вход.

– О, я бывал там много раз, – сказал Уильям весело. – Только они меня не впускают без Северуса. Он состоит в обществе, а я нет. Я пытался пробраться тайком, но охранники меня ловили, – это было сказано с лёгким вздохом. – Думаю, мне придётся подождать до следующего раза, когда мы будем в городе. О, может быть, ты тоже сможешь с нами пойти!

Гарри уставился на мальчика. Они были едва знакомы друг с другом, и к тому же он сильно сомневался, что опекун Уильяма, этот Северус, будет счастлив привести на светское мероприятие уличную побирушку. Гарри моргнул, осознав, что Уильям уже быстро шёл прочь от зоопарка.

– Молли очень сердится?

– Эээ… мне кажется, она больше волнуется, что вы можете опоздать.

– Это потому что Северус разрешил мне ехать в карете со слугами. Я чрезвычайно хотел с ними поехать. Очевидно, они возьмут с собой пирог и будут есть его по пути. Идём!

Гарри был шокирован лёгкостью, с какой его рука оказалась захвачена Уильямом, и, слишком ошеломлённый для сопротивления, он позволил утащить себя обратно к Камберлэнд-террэс.

Там их встретила мгновенно успокоившаяся служанка («Миссис Уизли», - шепнул Уильям украдкой, отвечая на тихий вопрос Гарри), заставила пройти на кухню и дала им молока и хлеба с маслом.

– Спасибо вам, юноша. Уильям иногда бывает таким чертёнком!

Уильям счастливо улыбнулся такому сравнению, и Гарри почувствовал, что уголки его губ тоже приподнялись. Вне всяких сомнений, Уильям был очень избалованным и неуправляемым. Это заставило Гарри задуматься, где мальчик мог так пораниться. Может быть, это случилось, когда тот в очередной раз убежал?

– Спасибо, миссис Уизли. Я… мне действительно уже пора идти, но я хотел узнать, не могли бы вы подсказать мне, как… – Он умолк, не в состоянии преодолеть смущение и рассказать о своих трудностях.

– Да, дорогой? И, пожалуйста, зовите меня Молли.

– Хорошо. Я… я пытаюсь найти работу. Не подскажете, как мне лучше это сделать?

Молли посмотрела на него с явным замешательством.

– Но, дорогой мой, зачем вам искать работу? О Господи! – она прикрыла ладонью рот. – Только не говорите, что убежали из дома!

Гарри зарделся и помотал головой.

– У меня нет дома, – сказал он тихо.

– Боже милостивый!

– Неправда, у тебя есть дом, – вмешался Уильям, сидевший за столом и прислушивавшийся к их разговору. – Ты можешь поехать с нами.

– Мастер Уильям! – воскликнула Молли. – Вы не можете вот так просто принимать подобные решения!

– Почему? – спросил Уильям. – Северус же принимает. «Ребёнок поедет со мной, и точка», – вот что он сказал этому глупому толстяку…

Глаза Гарри распахнулись от удивления, но тут рассказ Уильяма оборвался, так как рука мистера Уизли закрыла мальчику рот.

– Достаточно об этом, – спокойно произнёс мужчина, награждая Уильяма суровым взглядом, но при этом слегка улыбаясь, чтобы смягчить сделанный выговор. – Его светлость также сказал, чтобы ты больше об этом не упоминал.

– Но Гарри мой друг!

– Это невежливо, Уильям, – попеняла Молли мальчику. – Вы помните, что его светлость говорил о неподобающем поведении?

– Что нельзя разговаривать с незнакомцами и целовать людей только потому, что они меня об этом попросили, и ни в коем случае…

Мистер Уизли снова зажал Уильяму рот, однако Гарри показалось, что мальчик нарочно добивался подобной реакции. В его голубых глазах сияли смешинки, и Гарри вдруг понял, что и сам улыбается – мальчик и вправду был чудовищно избалован, но не полюбить его было просто невозможно.

Внезапно с верхних этажей донёсся шум, и Молли быстро разрешила их сомнения.

– Боже, должно быть, подъехали кареты! Пора нести багаж. Уильям, берите Гарри с собой и убедитесь, что все ваши вещи на месте.

Уильям победно вскрикнул, и рука Гарри вновь была захвачена в плен. Мальчик протащил его по всему дому, исполненному роскоши. Гарри немногое успел рассмотреть, потому что Уильям пулей пролетел сквозь комнаты, проверяя, не оставил ли он чего важного.

– Но я не могу с тобой поехать, – слабо запротестовал Гарри.

– Не волнуйся. Я знаю, что ты понравишься Северусу.

– Но… Куда мы направляемся?

– В Саффолк, – пояснил Уильям, забираясь в карету. – Туда, где большой дом. Северус сказал, что встретит нас там, потому что он ещё хотел увидеть Cesarewitch* в Ньюмаркете.

Мальчик высунулся из кареты и посмотрел на него.

– Пожалуйста, поедем, Гарри.

Гарри встретился взглядом с мальчиком и в первый раз уловил в его глазах секундную вспышку чего-то, походившего на грусть.

Возникло чувство, что он смотрит в глаза того, кто понимает. Гарри подумал, что, несмотря на юный возраст Уильяма, у них больше общего, чем им хотелось бы. Он взглянул на протянутую к нему руку, маленькую, усыпанную веснушками и оттого выглядевшую темной на фоне бледной кожи Гарри.

Едва Гарри устроился на бархатных подушках, как у него перехватило дыхание – на мгновение губы Уильяма прижались прямо к его губам. А затем мальчик отстранился, крепко сжимая руку Гарри и улыбаясь под гневную ругань Молли Уизли.

[align:center]_________________________________________________[/align]

* Cesarewitch – скачки без препятствий в Соединённом королевстве, к участию в которых допускаются породистые лошади от трёх лет и старше. Дистанция составляет 2 мили и 2 фарлонга (3,621 м). Скачки проходят ежегодно в октябре в Ньюмаркете (графство Саффолк). Впервые их устроили в 1839 г., и название они получили в честь русского крон-принца, цесаревича (Tsesarevich), посетившего тогда Великобританию (позже он станет царём Александром II).
[align:center]_________________________________________________[/align]


Спасибо: 1 
Профиль Цитата
незримая_кысь




Пост N: 292
Зарегистрирован: 20.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.09 10:32. Заголовок: Путешествие в Саффол..


Путешествие в Саффолк показалось Гарри неимоверно долгим, поскольку он никогда раньше не бывал за пределами Лондона. С каждой оставленной позади милей он делался всё более беспокойным. В то время как Уильям со слугами мирно дремали, чтобы скоротать время, Гарри, уставившись в окно кареты, мучил себя мыслями о том, что может произойти, когда они достигнут родового поместья лорда Снейпа. Как бы Уильям ни был настойчив, Гарри не находил ни одной причины, по которой можно было бы надеяться на тёплый приём его светлости.

Но, с другой стороны, выходило так, что лорд Снейп однажды уже взял к себе мальчика. Гарри посмотрел на веснушчатую руку, всё так же сжимающую его собственную ладонь. Уильям во сне прильнул к Молли, но так и не отпустил руку Гарри. Сравнивая оттенки их кожи, он задался вопросом о происхождении Уильяма. Гарри всегда гордился тем, что, как бы ни обращались с ним его дядя и тётя, он сохранил внешность и манеры аристократа. Кожа его была изысканно бледной, Уильям же, напротив, был смугл. Он явно не принадлежал к высшему классу и, тем не менее, находился под защитой некоего лорда – быть может, в таком случае и для Гарри оставалась надежда. Возможно, лорд Снейп знал его отца и проникнется к нему сочувствием.

Гари закусил губу, вдруг подумав о мужчине, принудившем его переспать с ним три ночи назад. Он знал отца Гарри, и ему не было никакого дела до того, что произойдёт с сыном. Он заставил Гарри подчиниться, наслаждаться тем, что с ним делал. Он заставил Гарри думать, будто тот нашёл спасителя.

Прислонившись лбом к холодному стеклу, Гарри пообещал себе никогда больше не плакать. Он не позволит впредь этому насмешливому голосу преследовать его, и этим поцелуям, этим объятьям после…

– Вы замёрзли, Гарри?

Он повернулся к Молли и кивнул. Днём солнце сияло ярко, но к вечеру осенняя промозглость пробирала до костей. Гарри с благодарностью принял плед, укутался в него и улыбнулся, когда Уильям прижался к нему тёплым телом.

– Скоро будем на месте, – сказала Молли. – Вот, поешьте немного.

– Спасибо, вы очень добры. Вообще-то я не должен находиться здесь…

– Чепуха, – убеждённо заявила Молли. – Как бы мы вас оставили? Вы хотели найти работу, и я уверена, что в Снейп-мэнор её будет предостаточно.

Она замолчала, окинув Гарри пристальным взглядом, затем вздохнула:

– Да, может быть, вам и не следует здесь находиться, но ни за какие блага я бы не хотела, чтобы вы оказались где бы то ни было ещё. Вы понравились Уильяму, а, Бог свидетель, уж он-то умеет выбирать друзей.

Гарри хотел спросить, откуда родом Уильям и был ли он воспитанником лорда Снейпа, однако решил, что для одного дня запас его удачи был изрядно растрачен. Он подыскал себе место хотя бы на некоторое время, и было бы глупо рискнуть всем лишь ради удовлетворения любопытства.

Как и предсказала Молли, прошло совсем немного времени, прежде чем они миновали ворота поместья и покатили дальше по гравийной подъездной дороге. Проснувшийся Уильям был вне себя от восторга. К сожалению, было темно, и Гарри не удалось увидеть красоты, которые так расписывал Уильям и которыми он бы очень хотел полюбоваться.

Скоро они уже были возле дома, и к ним подскочили слуги. Гарри стоял у кареты, смущённо наблюдая за происходящим. Неожиданно Уильям издал счастливый возглас и ринулся через дорогу к смутно различимому силуэту всадника. Мужчина склонился к мальчику, и тот немедленно обнял его. Гарри видел, как мужчина усадил Уильяма перед собой и повёз его в сторону конюшен.

Так, значит, это и есть тот самый лорд Снейп…

Придя в себя, Гарри взялся помогать двум лакеям, заносившим в дом поклажу, и весь следующий час трудился не покладая рук. Он устал, но всё же был счастлив, когда забрался в отведённую для него кровать. Со следующего дня он должен будет помогать в конюшнях - а Уильяму, как понял Гарри, нравилось там играть с утра.

Он заснул, исполненный надежд и веры в будущее.

[align:center]_________________________________________________[/align]

Спасибо: 3 
Профиль Цитата





Пост N: 16
Зарегистрирован: 10.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.09 10:48. Заголовок: Спасибо за проду *ул..


Спасибо за проду *улыбнулся* очень ждал, надеюсь, дальнейшего продолжения тоже не придется долго ждать

Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 8
Зарегистрирован: 29.05.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.09 11:02. Заголовок: Wilwarin *радуется ..


Wilwarin
*радуется и хлопает в ладоши* Уильям появился на сцене! При всей моей любви к снарри в этом фике Уильям мне нравится больше всех остальных=)) очень обаятельный вышел :)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата
незримая_кысь




Пост N: 293
Зарегистрирован: 20.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.09 11:56. Заголовок: Teodore Nott Постар..


Teodore Nott
Постараемся, чтобы долго ждать не пришлось))) Спасибо!

MarInk

Уильям просто прелесть!)) Почти что именно из-за него и взялась за перевод)))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 124
Зарегистрирован: 14.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.09 12:44. Заголовок: Wilwarin , спасибо! ..


Wilwarin , спасибо! Становится всё интересней!

Я негодяй, но вас предупреждали.(с) Л.Дуров Спасибо: 0 
Профиль Цитата
незримая_кысь




Пост N: 294
Зарегистрирован: 20.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.09 13:59. Заголовок: Lonely rider Надеюс..


Lonely rider
Надеюсь, интерес будет только нарастать))))


Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.09 15:43. Заголовок: ммм...интересно посм..


ммм...интересно посмотреть на реакцию Снейпа ...Жду проду с нетерпением

Спасибо: 0 
Цитата





Пост N: 148
Зарегистрирован: 26.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.09 15:54. Заголовок: ой, какой приятный с..


ой, какой приятный сюрприз! Wilwarin, спасибо, унесла читать)

Серая, стучу когтём по крыше... Спасибо: 0 
Профиль Цитата
бабка на метле




Пост N: 592
Зарегистрирован: 30.03.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.09 15:55. Заголовок: удивительная прелест..


удивительная прелесть этот фик
и ты с Мумми - просто молодцы, что делитесь такой радостью!



I`m not grouchy by nature. It takes constant effort. (Maxine)

- ...Покеда! – Сказал Малфой (Люциус) и счастливым ушел к себе в спальню. (с)
Спасибо: 0 
Профиль Цитата
незримая_кысь




Пост N: 295
Зарегистрирован: 20.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.09 16:22. Заголовок: shiza Реакция будет..


shiza
Реакция будет что надо))

Кошка ночью
Вам спасибо))

Читерабоб

Солнышко, спасибо!)))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 30
Зарегистрирован: 16.07.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.09 16:39. Заголовок: :sm61: вкусняшка ж..


вкусняшка

ждем добавки


это же нездорово - что само по себе прекрасно! Спасибо: 0 
Профиль Цитата
незримая_кысь




Пост N: 296
Зарегистрирован: 20.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.09 17:21. Заголовок: Бяка С добавкой пос..


Бяка
С добавкой постараемся поскорее))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 78
Зарегистрирован: 15.12.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.09 21:49. Заголовок: ааа))) как всегда на..


ааа))) как всегда на самом интересном месте))))
чувствую, что Северусу с Гарри еще долго придется разбираться друг с другом.



Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 19
Зарегистрирован: 12.08.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.09 22:57. Заголовок: Wilwarin Роскошный..


Wilwarin

Роскошный перевод. Пока все очень загадочно и очень-очень интригующе. Спасибо что взялись за эту работу. С нетерпением жду продолжения.

MarInk

Да простит меня автор темы, но все в рифму.
Скрытый текст


Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 9
Зарегистрирован: 29.05.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.06.09 11:07. Заголовок: Wilwarin И ведь чем..


Wilwarin
И ведь чем примечателен Уильям: в отличие от снарри-перипетий, он не позаимствован из упомянутой в шапке манги (я её когда-то читала и довольно хорошо помню). Он совершенно самобытный=) действительно, ради него стоило переводить этот довольно сложный для переложения текст^^

Angel H
Скрытый текст


Спасибо: 0 
Профиль Цитата
незримая_кысь




Пост N: 297
Зарегистрирован: 20.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.06.09 11:18. Заголовок: TerryBolger как все..


TerryBolger

 цитата:
как всегда на самом интересном месте))))


А как же иначе?))))


Angel H
Большое спасибо!

MarInk

 цитата:
Он совершенно самобытный=)


Тогда это вдвойне замечательно)))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 20
Зарегистрирован: 12.08.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.06.09 13:22. Заголовок: Wilwarin И очень хо..


Wilwarin
И очень хочется продолжения! Маниакально просто.))

Оффтоп: Еще раз прошу прощения за оффтоп.

MarInk

Скрытый текст


Спасибо: 0 
Профиль Цитата
незримая_кысь




Пост N: 298
Зарегистрирован: 20.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.06.09 13:30. Заголовок: Angel H Над продолж..


Angel H
Над продолжением работаем)))

Оффтоп: Что вы, я только за))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 10
Зарегистрирован: 25.03.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.06.09 15:07. Заголовок: Ой. Продолжение. Как..


Ой. Продолжение. Какая красота. Большое, большое спасибо

Я сука, но свою сучью работу делаю хорошо. Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 11
Зарегистрирован: 29.05.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.09 12:15. Заголовок: Wilwarin Тогда это ..


Wilwarin

 цитата:
Тогда это вдвойне замечательно)))


А читать о нём по-русски - замечательно втройне (это был наглый намёк на то, что хочется продолжения...:))
Оффтоп: Жутко стыдно за наш с Angel H оффтоп. Мы уже практически его прекратили!

Angel H
Скрытый текст


Не бывает моральных или аморальных книг. Есть только хорошо или плохо написанные. © Оскар Уайльд Спасибо: 0 
Профиль Цитата
незримая_кысь




Пост N: 299
Зарегистрирован: 20.04.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.06.09 14:30. Заголовок: Safiro Вам спасибо,..


Safiro
Вам спасибо, что читаете!

MarInk
Постараемся поскорее))

Оффтоп: Ничего-ничего, оффтопьте на здоровье)))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата
Ответов - 147 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 78
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет