АвторСообщение
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 190
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.09 21:21. Заголовок: "Сквозь магический кристалл", ГП/СС, R , конец 9-ой главы (от 9 августа 2009 года)


Название: "Сквозь магический кристалл"
Автор: Kaina
Бета: Воnnie (главы 1-8)
Пейринг: ГП/СС (основной)
Рейтинг: R
Жанр: юмор, драма
Размер: макси
Предупреждение: слэш, подкорректировав 6-ую, проигнорировав 7-ую
Дисклеймер: Герои - Ро, названье - строчка Пушкина
Summary: "Птица с шипом терновника в груди повинуется непреложному закону природы; она сама не ведает, что за сила заставляет ее кинуться на острие… Но мы, когда бросаемся грудью на тернии, - мы знаем. Мы понимаем. И все равно – грудью на тернии. Так будет всегда"(Лучше Колин Маккалоу мне не написать, да и зачем, если мой фик об этом)
О размещении: c разрешения автора

Главы (1 - начало 5) здесь
Главы (конец 5 - начало 6) здесь
Главы (конец 6-ой - начало 8-ой) здесь

Спасибо: 2 
Профиль
Ответов - 48 , стр: 1 2 All [только новые]


kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 191
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.09 21:23. Заголовок: "Сквозь магический кристалл" глава 8 (часть 2)


* * *
Ближе к полудню по Хогвартсу распространился слух о том, что исчезла миссис Норрис. Загулы у нее случались и раньше: вопреки природной мерзости характера перед мартовским хоровым пением одуревших котов даже питомица Филча устоять не могла. Но, учитывая снег, морозец за окном да листок магического календаря, авторитетно заявляющего, что ныне только четырнадцатое декабря, исчезновение кошки объяснению пока не поддавалось...

Когда Невилл и близнецы вернулись из теплицы, призывы миссис Норрис уже раздавались по всему замку. Не то чтобы студенты уж очень хотели помочь потерявшему покой Филчу. Куда вероятней, что обычно скучающие по субботам сорванцы с большим желанием подключились к стихийно возникшей «игре». Возомнив себя великими сыщиками, они носились по коридорам Хогвартса, беззастенчиво совали носы во все каморки и закуточки, тревожили вековой покой древних статуй и гремели рыцарскими доспехами - неизменными стражами бесчисленных галерей замка.

Вот только затея эта оказалась бессмысленной: до обеда кошка обнаружена так и не была. Пыл юных «пинкертонов» заметно остыл, и утреннее развлечение сошло на нет, оставив школьного смотрителя без «помощников».


Невилл откинулся на спинку стула и мечтательно закатил глаза. Сидящие справа и слева от него братья Уизли что-то пытались втолковать юноше. Но он сейчас был далеко - и от назойливых близнецов, и от пустого класса, где обычно проходили уроки по истории магии и где трое молодых людей уединились для важного разговора. Мысли Невилла все еще были в экспериментальной теплице.

Около часа назад там его ждал настоящий триумф. Пока Фред и Джордж изучали диковинные лианы, Невилл принимал поздравления от профессоров Хогвартса, которые, казалось, оккупировали стеклянный домик.

Тревога, не оставлявшая юношу все утро, как-то сразу сошла на нет: в теплице царил порядок, бой-огурцы вели себя вполне миролюбиво, а в глазах профессора Спраут не было ни разочарования, ни презрения - что так боялся увидеть Невилл. Она радостно приветствовала ученика и беспомощно пожала плечами, словно извиняясь, поскольку не может сейчас уделить ему время.

Близнецы к тому времени уже увидели все, что хотели, поговорили с Флитвиком и Хагридом. Пообщавшись с последним, они как-то уж слишком быстро засобирались обратно, и Невилл нехотя поплелся за приятелями. Его триумф оказался непродолжительным, но, видит Мерлин, быть в центре внимания юноше очень понравилось.

Вот об этом-то триумфе он и грезил сейчас в классе, улыбаясь не к месту и отвечая на вопросы близнецов невпопад. И лишь одно слово в речи Джорджа подействовало на размечтавшегося изобретателя, как ушат холодной воды. Невилл вытаращил глаза и испуганно переспросил:

- Продать?! Семена бой-огурцов?

- Именно, - поддакнул Фред. - Для начала штук десять. Назови свою цену.

Невилл растерялся. Бросив на близнецов подозрительный взгляд, он спросил:

- С каких это пор вы стали интересоваться гербологией?

- Если честно, то совсем недавно, - ухмыльнулся Фред.

- Нашему увлечению не больше часа, - подхватил Джордж и уточнил: - Под гербологические чары мы попали в тот миг, когда увидели твоих красавцев.

- Ума не приложу, что вы задумали. Бизнесмен из меня никудышный, и ничего продавать вам я не собираюсь. Если хоть немного приоткроете тайну и выяснится, что дело стоящее, постараюсь помочь. Иначе не получится, потому что с растениями вам просто не справиться. Боюсь, что даже прорастить семена вряд ли получится. Это же не простые огурцы. А в гербологии вы, по отзывам профессора Спраут, вовсе не сильны.

Братья растерянно переглянулись, но минуту спустя уже взяли себя в руки.

- Это верно, - начал Фред, - гербология вовсе не наш конек. Но если все на самом деле так сложно, то у нас имеется запасной вариант. Глупо было бы отказываться от предложенной помощи, а поэтому мы расскажем тебе нашу задумку. Если не испугаешься, готовы взять тебя в долю.

Ознакомление мистера Лонгботтома с очередным грандиозным планом братьев Уизли много времени не заняло. Невилл выглядел оживленным, глаза его лихорадочно блестели, щеки раскраснелись – услышанное явно ему понравилось. Но все изменилось в ту самую минуту, когда обрадованные его реакцией близнецы потребовали конкретного ответа.

Почти сразу возникла проблема, потому что принимать решения Невилл не любил. Да это и не удивительно. Долгие годы все и всегда зависело от его бабушки, миссис Лонгботтом - дамы, несомненно, уважаемой, но довольно властной. До недавнего времени мальчика это вполне устраивало. Но всепроникающий ветер юности однажды добрался и до дома Невилла: он распахнул настежь окно послушного внука и на мгновение внес сумятицу в образцово-показательную субординацию семейного гнезда Лонгботтомов. Последствия не замедлили себя ждать: во время обеда внук дерзнул возразить, чем буквально потряс почтенную старуху.

Меры по приведению в чувство зарвавшегося юнца были приняты незамедлительно. После ужина Невиллу пришлось столкнуться с силой, куда более значительной - сердобольными родственниками. Семейный совет был кратковременным и удивительно результативным. В итоге все каникулы Невилл коротал дома и вынужден был проигнорировать приглашение в Нору, дом семьи Уизли, о котором столько всего слышал.

Мальчик поворчал для приличия, вздохнул и смирился. Это было полгода назад. А теперь близнецы предложили ему принять собственное решение. Вот сейчас. Сию минуту. И бабушки нет, и дядей с тетями тоже. И предложение интересное. Очень. И надо-то немного: всего лишь произнести слово "да"...

- Нет! – замахал руками Невилл. – Что вы! Серьезно дело – это не для меня. Да и не занимался я еще ничем таким…

- Когда-то ведь надо начинать, - негромко, но твердо сказал Джордж. – Мы делаем тебе конкретное предложение. Подумай сам, твои огурцы еще даже магической науке толком не известны, а уже востребованы.

- Вот это меня и напрягает, - честно признался Невилл, - то, что науке они еще не известны. Да и согласится ли профессор Спраут?

- Ее мы берем на себя, - уверенно заявил Фред. - А что касается науки...

- Знаешь, сколько всего интересного и необычного открывается и изобретается в Хогвартсе ежегодно? – перебил брата Джордж. - Поверь нам, немало. А в этом году вообще как никогда много. И практически по всем предметам. Просто какой-то интеллектуальный бум. На весенней научной конференции молодых изобретателей Хогвартсу гарантирован триумф.

- А что толку? – Фред презрительно поджал губы. – Ну потешат юные первооткрыватели собственную гордыню и самолюбие опекавшего их профессора. Ну скажут пару добрых слов о нашей школе – многовековой кузнице научно-магических талантов.

- Ты не упомянул о прессе, брат! – почему-то невесело хмыкнул Джордж.

- Ах, да! – Фред игриво ударил себя по лбу. – Как можно забыть статейки, где упоминается – иногда здорово искажаясь – твое имя? Вот собственно и все, наш юный гений.

Странно было видеть братьев такими серьезными. Невилл не сомневался как в правдивости их слов, так и в том, что они рассказывали о судьбе собственных маленьких открытий, которыми регулярно одаривали школу.

- Подумай, приятель, - не унимался Джордж. - Мы ведь тебе предлагаем стоящее дело. Нет ничего плохого в том, что твое изобретение будет почти сразу приносить доходы.

Невилл не возражал, но сомнение, которое сейчас таилось в его глазах, могло бы бесследно поглотить не одну такую идею. Фред вздохнул, уже думая об отступлении, но настырный Джордж сдаваться не собирался:

- Странное у тебя отношение к деньгам, Невилл. Их ведь по-разному можно зарабатывать. В том, что мы замышляем, нет ничего противозаконного или аморального. И потом представь только, как это здорово и важно - ни от кого материально не зависеть! Да что там не зависеть - ты даже при желании мог бы помочь нуждающимся: родным, близким, друзьям...

Близнецам показалось, или глаза юноши и правда сверкнули? Боясь спугнуть нерешительного собеседника, Фред осторожно добавил:

- И потом, передав нам семена, ты их тем самым обезопасишь.

- А им что-то угрожает? - Невилл недоверчиво улыбнулся.

- Не «что-то», а «кто-то», - загадочно начал Джордж. - Вчерашняя история бесследно не пройдет. Хотим ли мы того или нет, замять ее даже Дамблдору не удастся: наверняка слизеринцы уже накатали письма домой. А это значит, что Опекунский совет точно сунет нос в вашу теплицу. И им, конечно, понадобится помощь специалистов по магическим растениям. Хорошо, если все обойдется. Но чаще всего, если опыт проваливается, они не церемонятся с юными изобретателями. Уж нам-то ты поверь. Плоды неудачного эксперимента просто уничтожаются.

Невилл побледнел. Близнецы ждали его решения молча.

- Предложение выглядит очень заманчиво, - признался наконец расстроенный герболог. - Вот только задуманный вами эксперимент с бой-огурцами невозможен без окклюменции. Но ею владеют единицы. Где же нам найти специалиста?

- Обрати внимание на сидящего слева, - посоветовал ухмыляющийся Джордж.

Глаза Невилла расширились от удивления:

- Фред? Ты владеешь окклюменцией?

Тот скромно пожал плечами и признался:

- Ну... еще не владею, конечно. Но первые опыты прошли удачно.

- Здорово! - глаза Невилла заблестели.

Весть о даре Фреда стала главным аргументом в преодолении сомнений. Юноша посмотрел на братьев, а потом сказал тихо, но твердо:

- Я согласен.

Мгновение спустя произнесенные слова были скреплены крепким дружеским рукопожатием. С этой минуты приятели стали деловыми партнерами.

- Жаль, - заметил сияющий Джордж, - что мы так рано ушли из теплицы. Сейчас бы самое время присоединиться к той веселой компании.

- Так я за вами поспешил. Еще удивлялся тому, что вы так быстро оттуда убрались, - признался Невилл. - Профессора были настроены вполне миролюбиво.

- Мы ушли не по своей воле. У собравшихся в теплице наметилась субботняя пирушка. Что ты так на меня уставился? - Фред снисходительно хмыкнул. - Реагируешь, как ребенок. Или ты полагал, что наши профессора ничего, кроме тыквенного сока, не пьют?

- Нет, конечно, - растерянно признался Невилл, - пьют. Но с чего вы взяли, что они... И потом профессор Спраут вряд ли бы...

- Хагрид с Флитвиком никогда не упустят повода. А здесь... такое открытие! Мы с Фредом видели оттопырившийся карман лесничего. Что там, догадаться нетрудно. Да и нашему появлению он не очень-то обрадовался. Так что мы поспешили все посмотреть и убраться из теплицы. Пусть немного расслабятся. Сегодня суббота - имеют полное право. Да и Спраут это только на пользу пойдет, а то на нее вчера смотреть было жутко.

Приоткрытая дверь кабинета неожиданно распахнулась настежь, впуская одного из традиционных хогвартских «почтальонов». Пухлая сова не спеша облетела класс и, снизив высоту, уронила письмо на парту перед Фредом. Захлопав крыльями, она тяжеловато поднялась в воздух и вскоре скрылась из глаз. Невилл проводил пернатую посланницу удивленным взглядом: странно, что она не потребовала угощения.

- Это сова Слагхорна, - буркнул Фред и, чертыхаясь, принялся возиться с довольно крупной печатью, безуспешно пытаясь ее сломать. - Эта птица никогда не требует подачек: наш зельевар и так ее перекармливает. Чертова печать!

- Впервые вижу письмо с печатью. Что-то важное? - поинтересовался Невилл.

- Да, некоторые привычки Слагхорна просто не могут не удивлять. Как, например, эта. У него все письма с печатями. Давай сюда, у меня руки сильнее, - объяснил Джордж, отбирая письмо у брата.

- Средневековье какое-то! - хмыкнул Невилл.

- Точно! - согласился Джордж и облегченно вздохнул: печать разломилась на ровные половинки.

Близнецы одновременно сунули носы в развернутый пергамент, затем обменялись тревожными взглядами.

- Невилл, - извиняющимся тоном начал Фред, - нам очень жаль. Самое время обговорить детали нашего предприятия, но ты видишь - письмо. Слагхорн желает нас видеть. Немедленно.

- Конечно, идите, - Невилл торопливо поднялся. - Да и мне уже пора. А семена я вам сегодня же доставлю. Их и правда лучше держать подальше от теплицы. Вот гроза пройдет, тогда...

- Все будет хорошо, не переживай.

Близнецы по очереди пожали гербологу руку и торопливо направились из кабинета.


- И зачем мы понадобились Слагхорну? - спросил Джордж, как только за ними закрылась дверь. - Думаешь, это как-то связано...

- Ага, заволновался! - хмыкнул Фред. - Подожди еще, может, мы зря паникуем.

- Как же - зря! Ты и сам видел сегодняшний завтрак. Гречка - загадочное блюдо, которое не переносит Дамблдор. Да еще и мед, от которого у старика несколько раз случалось удушье. Мама нам вечно об этом рассказывает, когда ждет его в гости. Очевидно же, что такой завтрак - это месть Филча. Теперь понятно, чей пергамент мы вчера «акционули» из его кабинета. Выходит дело, мы рано обрадовались - эксперимент провалился.

- Куда же ты смотрел, когда развернул пергамент. Всем же известен почерк Дамблдора - очень старомодный, с дурацкими завитушками.

- Как будто у меня было время! – огрызнулся рассерженный Джордж. - Ты велел изъять любую бумагу. Да и потом... сам-то почему не остановился, если так здорово в почерках разбираешься?

- Заклинание новое. Я целиком был сконцентрирован на нем, какие уж тут завитушки!

- Да, шалость удалась! - невесело подытожил Джордж.

- Как бы из-за этой шалости из школы не вылететь. Нам-то все равно, а вот мама не переживет, - отозвался Фред.

- Прорвемся, брат, не впервой! – подмигнул Джордж.

Близнецы завернули за угол и направились в личные покои профессора Слагхорна.

* * *

Дверь зала для аудиенций резко распахнулась. Сидящие в общей гостиной слизеринцы с интересом уставились на появившегося на пороге декана. Беседы Снейпа с глазу на глаз со студентами происходили нечасто и, как правило, последствия имели самые неприятные. Что же случилось на этот раз? Почему Малфой не вышел вслед за профессором? И хотя никто из собравшихся зла Драко не желал, большинство сходилось во мнении, что «Малфой сам нарывается на неприятности».

Снейп оглядел притихших студентов, а затем неторопливо направился к выходу, привычно отдавая на ходу распоряжения.

- Мистер Вудс, когда вы уже займетесь Трансфигурацией? Хотя... если желаете ходить на отработки к профессору Макгонагалл все каникулы, продолжайте укрощать свои плюй-камни.

- Нет, сэр, я сейчас... в библиотеку... простите, сэр!

- Мисс Хиер! Поберегите собственное зрение!

Палочка в руках Мастера Зелий совершила изящное движение - тяжелый подсвечник с двумя яркими свечами, поднявшись с каминной полки, пересек гостиную и плавно опустился на небольшой столик - прямо перед большеротой девочкой, полулежащей в кресле с тяжелой книгой в руках. Та от неожиданности вздрогнула и сощурилась.

Снейп не стал дожидаться ее благодарности.

- Мистер Стоун, ваша любовь к нюхлерам до хорошего точно не доведет. Что на этот раз? Очередной укус? И снова кровь не сворачивается? Да не прячьте вы свой палец!

- Сэр, - промямлил очень бледный очкарик, ежеминутно слизывающий выступающую кровь, - я сам виноват: взял в руки детеныша. Вот самка и наказала. Просто известные мне заклинание против их слюны бессильны. Но меня уже кусали не раз. Ничего, скоро пройдет.

- Конечно, пройдет! Через пару часов, когда вы истечете кровью, все непременно закончится. Но мне здесь не нужны летальные исходы. Поэтому отправляйтесь в больничное крыло. Немедленно! Хотя... постойте. Мадам Помфри... ее сейчас там нет. Вот что, мистер Стоун, в лазарете дежурит мисс Грейнджер. Попросите у нее кровоостанавливающее зелье. И если я еще раз увижу вас у нюхлеров...

Закрывшаяся за деканом дверь так и не позволила слизеринцам узнать, какая кара ожидает стремительно поднявшегося с дивана очкарика. Студенты вернулись к прерванным занятиям, гостиную вновь наполнил приглушенный гул.

Крэбб и Гойл тем временем ввалились в зал для аудиенций и тяжело плюхнулись напротив Драко. Раскрасневшийся Малфой даже не посмотрел на приятелей - казалось, его вниманием всецело завладели слабые язычки пламени, догорающего в камине.

- Ну как ты, Драко? - начал Гойл.

- Влетело тебе? Как все прошло? - подхватил Крэбб.

- Как будто сами не беседовали со Снейпом наедине, - недовольно буркнул Малфой. - Конечно, влетело.

Верные телохранители уже были готовы посочувствовать Драко, но одно обстоятельство их явно смущало и останавливало. Дело в том, что Малфой, пожаловавшись на декана, время от времени загадочно улыбался и несчастным явно не выглядел.

А как ему было не улыбаться, если разговор со Снейпом принес хоть какое-то успокоение (впервые за эти сумасшедших полгода)?

Когда со взаимными претензиями было покончено, когда Драко решился поделиться с собеседником своими опасениями и проблемами, он внезапно с облегчением понял, что перед ним сидит все тот же дядя Северус. Знакомый с детства. И любимый с детства. Человек, обладавший особым даром появляться в самые драматичные минуты жизни маленького проказника.

А дальше начинались чудеса: казавшиеся неразрешимыми проблемы вдруг спокойно разрешались, а конец света, намечавшийся было в жизни Драко, вновь и вновь откладывался на неопределенное время. И сбитый мячом мальчика бесценный фарфоровый сервиз, доставленный прапрадедом несколько веков назад из далекого и загадочного Китая, вдруг обретал вторую жизнь. И при этом трещины на почти невесомых блюдечках и острый скол на изящной чаше исчезали бесследно, словно раны, излеченные лекарем-виртуозом.

И едкие пятна цвета индиго – очередное творение рук Драко, - немилосердно разъедающие лак, беспрекословно подчиняясь решительному взмаху руки дяди Северуса, испаряются прямо на глазах перепуганного мальчишки. В итоге знаменитый паркет в гостиной Малфоев по-прежнему поражает гостей дома своим безупречным орнаментом и ослепительным блеском.

И мучительно-болезненные ожоги - следы первых черномагических опытов - залечиваются без промедления. И возвращается прежний цвет волос после опасного взрыва в лаборатории, и восстанавливается зрение после того, как стянутая втихаря из отцовского кабинета книга внезапно ослепила любознательного наследника древнего рода Малфоев. Таких историй не счесть.

Вот и сегодня все повторилось. И пусть давно уже дядя Северус стал для Драко профессором Снейпом, пусть проблемы юноши были куда сложнее разбитых чашек и полученных ожогов. Да и открыться полностью давнему другу их семьи не получилось. Это ничего. Извинения принесены, ответы на некоторые вопросы получены, общение возобновилось. А самое главное, появилось уже порядком позабытое ощущение, что ты не один и что растущий ежедневно ком проблем можно остановить. И судьба отца тревожит, как оказалось, не только его сына и жену. А рассказ Драко о состоянии мамы буквально потряс Снейпа. Сомневаться не приходилось: его скорый визит в поместье Малфоев - дело почти решенное. Осталось подождать совсем немного.

Занятый собственными рассуждениями, Драко почти не слышал того, что говорили ему приятели, удобно развалившиеся в креслах напротив. Но вопрос Гойла вернул его в реальность. Драко уставился на смущенного толстяка и переспросил:

- Снейп? И о чем он должен был узнать?

- Ну... о вас... с Поттером.

Драко пока явно не понимал, куда клонит Гойл.

- Ты имеешь в виду теплицу? Так Снейп был там с нами.

- Теплицу... да не совсем, - приятель заметно волновался и почему-то избегал смотреть Малфою в глаза. - Просто Поттер полез туда за тобой. Мы и не знали, что он и ты... ну... что вас связывает...

- Нас? Связывает? Интересно. И что же?

- Да ладно тебе, Драко, - вмешался Крэбб, - об этом только глухой не знает. Паркинсон и Булдстроуд раззвонили уже по всему факультету. Вот мы и подумали, что Снейп с тобой говорил об этом.

Драко немного помолчал, разглядывая притихших приятелей. Внезапно, наклонившись к ним, он угрожающе зашептал:

- Я не имею ни малейшего понятия, что на этот раз принесли вам на хвосте наши болтливые сороки.

Крэбб и Гойл переглянулись, и было видно, что оба пожалели о затеянном разговоре. Но Драко ждал объяснений. И Крэбб решился:

- Ну... Панси сказала, что Поттер полез за тобой не случайно. Если к человеку ничего не испытываешь, то зачем же рисковать своей шкурой?

В ответ - ни слова. Драко молчал.

- Да и потом, эта ваша многолетняя вражда, - Крэбб наморщил лоб: нетрудно было догадаться, что он сейчас просто пересказывает услышанное чуть ранее. - Всем известно, что от ненависти до любви...

Он наконец замолчал и покосился на Драко. И тут вмешался Гойл:

- А то, что все это скрывалось от любопытных глаз, тоже понятно. Все-таки... Поттер, - толстяк сочувственно вздохнул и пожал плечами.

- Да ладно, Драко, подумаешь - Поттер! - Крэбб подмигнул Малфою. - Какая разница? Конечно, если бы у тебя был выбор... А так, пусть даже будет он. Но впервые за столько лет... Ты хоть понимаешь, что это значит?

Оба телохранителя расплылись в счастливой улыбке. А потому к последующей реакции Драко оказались явно не готовы:

- О да! Понимаю. Как не понять? Это значит только, что вы оба спятили!

Малфой вскочил с кресла и рванулся в общую гостиную. Разговоры стихли, слизеринцы вмиг побросали все дела и уставились на появившегося Драко.

- На этот раз, Паркинсон, ты превзошла себя! – обратился он к сидящей у окна однокласснице и, подозрительно оглядев находящихся в комнате, уточнил: - Как я понимаю, последняя сплетня о сексуальной подоплеке моего вчерашнего спасения уже известна всем? Замечательно! А скажите-ка мне одну вещь: сколько раз ошибался каждый из нас, купившись на очередную сенсацию Паркинсон?

- Почему же сразу «сплетню»? Ведь Поттер так рванул за тобой… - мисс Булдстроуд решила поддержать подругу. - Странно...

- Верно заметила, Булдстроуд, все действительно довольно странно. Например то, что ты тоже распространяла эту чушь. А я-то всегда считал тебя гораздо умнее. И уж куда более странно, что никто, кроме этого гриффиндорского головореза, в теплицу не вернулся. Пока я там валялся в драконьем дерьме, вы мило хихикали у костра.

Кто-то пристыженно опустил глаза, щеки Крэбба и Гойла запылали огнем. Но Блейз Забини смущаться и не думал:

- Ну а ты, Драко? Вот ты здесь всех обвиняешь в бездействии. А сам бы полез за кем-нибудь обратно? Вот то-то и оно... А вот Поттер этим славится. Нам его поступки всегда казались странными и необъяснимыми. Этот тоже, очевидно, один из них. Спишем его на плоды гриффиндорского воспитания и забудем о сегодняшнем недоразумении, - Забини кивнул в сторону Панси и подмигнул Малфою.

Но сменить гнев на милость Драко не спешил.

- Ну, конечно, наш слизеринский дипломат! Без тебя никак... Спасибо, Блэйз. Дело вовсе не в странностях Поттера. Меня волнует другое: как такое количество здравомыслящих людей поверило во всю эту чушь?!

- Чушь? - пойманную с поличным и молчавшую до этого момента Панси словно прорвало: - Никакая это не чушь! Да ты давно уже равнодушен ко всем обаятельным девушкам, что ошиваются вокруг тебя - только и знаешь, что цепляешься к этому Поттеру.

Драко помедлил, прежде чем ответить.

- Обаятельным? Это ты, что ли? Я и правда равнодушен к тебе и никогда этого не скрывал. Что же касается действительно обаятельных девушек, то их я и не думал избегать. Я бы даже сказал... наоборот...

- Ах ты... - Паркинсон от обиды едва не задохнулась.

- Сама виновата, - перебил ее Драко. - Я никогда бы не сказал все это публично, но ты, Панси, похоже, просто не оставила мне выбора.

- Эх, Малфой, можно сказать, испортил нам всем праздник, - лениво протянул длинноволосый, кудрявый семикурсник, вольготно развалившийся в кресле. - Мы-то уж было обрадовались новости. Подумали: наконец-то и среди чистокровных появился гей. А ты... Эх, Малфой, - слизеринец, едва сдерживая смех, наигранно вздохнул.

Драко побледнел еще сильней:

- Слушайте... вы все! Неужели вам это еще не надоело? В нашем отношении к геям есть что-то ненормальное. В этом смысле мы ничем не лучше магглов.

- Ну ты скажешь тоже! - возмутилась Миллисента Булдстроуд. - Магглы чаще всего гомосексуализм презирают, высмеивают...

Гостиная снова наполнилась гулом: большинство разделяло мнение девушки.

- Ну... маглы - дикари известные, - кивнул Драко, - но и мы, волшебники, тоже хороши: впадаем в другую крайность - разве что на пьедестал геев не возносим.

- И что здесь особенного? - кудрявый семикурсник уставился на Малфоя, не мигая. - Учитывая, насколько редко встречаются маги-гомосексуалисты и принимая во внимание их необычные способности, которых у нас с вами, увы, нет...

- Согласен, - поспешно кивнул Малфой, - они действительно встречаются редко, а уж в чистокровных семьях их не было давно. Очень давно. И что с того? Ну давайте пойдем по пути наших родителей. Скажите, молодые люди, как только вам исполнилось двенадцать, не замечали ли вы немного странных взглядов своих мам, а особенно пап? Не вели ли они с сыновьями странных, иносказательных бесед? Или, может, подобные спектакли, призванные разобраться в сексуальных предпочтениях наследника, проходили только в моей семье?

Малфой еще не закончил, а гостиную наполнил ропот недовольных голосов. Он сопровождался невеселыми усмешками и сдержанными кивками, подтверждающими, что подобное поведение родителей в чистокровных семьях не редкость.

Драко подождал несколько минут, а затем продолжил:

- Если это так, то давайте хоть мы не будем доставать друг друга подозрениями и бесплодными поисками. Или вы всерьез думаете, что, открой хоть кто-то из нас в себе тягу к людям собственного пола, он стал бы это скрывать?

- Смеешься? - обратился к Малфою Забини, - мы же не магглы какие-нибудь. Сам подумай - создающий в семье! Кто из чистокровных об этом не мечтает? Ну ладно, похоже, на твой счет Панси ошиблась. А Поттер?

- Что Поттер?

- О предпочтениях Поттера нам что-нибудь известно?

- Более чем, - хмыкнул Малфой, перебивая раскрывшую было рот Паркинсон. - Сирые, убогие, нищие и грязнокровки. Особая слабость - поиск приключений на собственную задницу.

Гостиную наполнил дружный гогот. Но Забини не смеялся.

- Меня интересуют его предпочтения иного толка... Девочки, мальчики?

- Увы, Забини, большинство из нас о себе-то такое узнает лишь после того, как покинет Хогвартс, - отозвался высокий семикурсник, подняв голову от шахматной доски. И вдруг, явно кривляясь, противно прогундосил: - Пейте, детки, тыквенный сок!

И вновь в выражении эмоций слизеринцы оказались на редкость единодушны, ответив на предложение грустными вздохами и едва слышными проклятиями, адресованными фирменному хогвартскому напитку.

- Я знаю, - вновь заговорил Блэйз, - все, что касается половых отношений, у нас происходит позднее, чем у магглов: всем отлично известно, что это желтое пойло обычно притупляет наши инстинкты и порывы. Но против симпатий и взаимных притяжений даже нектар магической тыквы бессилен. - Забини с надеждой покосился в сторону окна, у которого сидели притихшие и немного обиженные подружки-сплетницы. - Потому и спрашиваю, может, кто-то что-то видел... ну... какие-нибудь томные взоры Поттера, охи, ахи, поцелуи при луне? - Блейз подмигнул Панси.

Мисс Паркинсон восприняла это как призыв поучаствовать в импровизированном расследовании сексуальных предпочтений Гарри Поттера. О, в этом вопросе ее можно было не уговаривать! Что-что, а информация у нее всегда была готова.

- На четвертом курсе Поттер вздыхал по Чжоу Чанг. Можно сказать, тайная страсть!

- Странно, - грубовато перебил девушку Гойл, - на рождественском балу Чемпионов он был с Парвати Патил.

- Ничего серьезного, - вклинилась в разговор Миллисента Булдстроуд, - так... запасной вариант, палочка-выручалочка на один вечер. Оно и понятно: место рядом с Чанг было занято. Седрик Диггори.

- Да, шансов у Поттера почти не было, - подытожил заинтересованный услышанным Малфой. - Но в прошлом году Диггори уже не было. Неужели Поттеру повезло?

Панси выждала паузу и интригующе кивнула:

- Повезло...

- Ну, не тяни, - не сдержался Драко. - Между ними что-то было?

В гостиной вдруг стало очень тихо.

О, это было звездный час мисс Паркинсон! Ради вот таких минут и разворачивают свою неуемную кипучую деятельность все сплетники. Панси неприятно ухмыльнулась и кивнула:

- А как же...

- Здесь? В Хогвартсе? - Драко выглядел озадаченным. Но, получив от одноклассницы кивок, не терпящим возражения тоном заявил: - В Хогвартсе это невозможно!

Явно довольная его горячностью, Панси иронично заметила:

- «Это»? Уж не знаю, что ты там себе нафантазировал, Драко, но уверяю тебя, что поцелуй вполне возможен.

- Поцелуй? И это все? - недоверчиво переспросил Малфой. Фоном ему послужили разочарованные вздохи слизеринцев, подслушивающих разговор.

- Ну да, банальный поцелуй. Детали интересуют? Извольте. Итак, место действия - под омелой. Инициатива исходила от Поттера. А Чанг...

- Ну вряд ли один поцелуй что-либо доказывает, - перебил одноклассницу Драко, - равно как и ничего не опровергает. Хотя, если подумать, мне кажется, судьбе уже довольно выделять этого гриффиндорского «счастливчика». Маггловоспитанный, меченый, избранный... Милый «букет»! А тут его еще и создающим пытаются сделать. Нет, господа, как хотите, но это уже явный перебор. А поэтому пусть себе целуется с китайскими красотками и дальше.

Поняв, что загадка так пока загадкой и останется, Блэйз Забини поднялся с кресла и, кивнув приятелям, направился к выходу из гостиной. Вот уже несколько минут мысли его были очень далеки от и от Поттера, и от Малфоя, и от деталей поцелуя под омелой. Они сейчас сосредоточились где-то в районе лазарета. Нет, у Блэйза вовсе ничего не болело. И ран никаких не было. Тем не менее ноги словно сами несли озадаченного слизеринца к двери больничного крыла. Да и руки тоже не бездействовали. Пока правая расправляла складки на мантии, левая рылась в глубинах бездонного кармана, нервно разгребая хранящиеся там «сокровища». Уже у самого входа в лазарет Забини притормозил и извлек искомые предметы. Ими оказались черепаховый гребень и небольшое зеркало.

А несколько минут спустя Блейз появился в больничном крыле и, подозрительно хромая на правую ногу, направился к кабинету колдомедика. Постучавшись и приоткрыв дверь, он расширил глаза и, блестяще разыграв удивление, поинтересовался:

- Грейнджер? А ты что тут делаешь? Могу я увидеть мадам Помфри? Нужна ее помощь - у меня травма...


Драко тоже направился из гостиной. Только покидал он ее в компании Панси Паркинсон.

- Твоя информированность не может не удивлять, - признался он девушке. - Да в сравнении с тобой всеведущие братья Криви - беспомощные младенцы. Может, поделишься, откуда черпаешь сведения...

Панси кокетливо закатила глаза и захихикала:

- О, у меня свои проверенные источники информации плюс широкая агентурная сеть по всему Хогвартсу.

- Ничего себе! - уважительно воскликнул Драко.

Паркинсон уже собиралась свернуть в коридор, ведущий в спальню девушек, но Драко остановил ее вопросом:

- А про этот поцелуй... про него-то ты откуда узнала? Уж я не думаю, чтобы Поттер делал это при свидетелях.

- Свидетелей и правда не было. Но они мне и не нужны. Скажем так, я умею вытягивать необходимую информацию. Даже из пучка омелы...

Подмигнув Драко на прощание и звонко хохотнув, Панси скрылась в коридоре.

Спасибо: 0 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 192
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.09 21:26. Заголовок: "Сквозь магический кристалл" 8 глава (часть 2)


* * *
Гермиона Грейнджер не даром славилась умением находить работу даже там, где ее нет. Вот почему в больничном крыле она не ограничилась поручением директора. Девушка решила проявить инициативу, расширить круг своих обязанностей и, как следствие, полномочий. Каждый час новоиспеченная «сестра милосердия» измеряла температуру и на всякий случай считала частоту пульса у двух жертв вчерашней вечеринки – беспробудно спящих мадам Помфри и Гарри.

Кроме того, вот уже пару раз Гермиона заботливо протирала своему вспотевшему другу лицо, шею и грудь.

Первому пациенту - слизеринскому любителю нюхлеров - очень повезло, что он попал в такие хорошие и надежные руки: нужное зелье было дано незамедлительно, кровь остановлена, а на палец наложена необходимая повязка. Но едва счастливый очкарик покинул больничное крыло, как дверь опять открылась, и Гермионе пришлось заняться новым посетителем.

- Мадам Помфри сейчас не может тебе помочь, - осторожно начала девушка, разглядывая Забини. - Она... ее нет в Хогвартсе. Но, если травма не опасная, я могла бы посмотреть.

- Думаю, не опасная. Просто на ногу наступать больно. Похоже на растяжение.

К своему немалому смущению, Гермиона выяснила, что этой травмой Забини обязан ей. Он сдержанно, не вдаваясь в подробности, поведал девушке, как, выбираясь из теплицы, та в запале, мало что соображая, несколько раз наступила на правую ногу слизеринского снайпера.

Извинения были принесены, и пострадавший снисходительно позволил заняться своей травмой. От тугой повязки он решительно отказался. Ее заменил целебный бальзам, прекрасно вылечивающий последствия вывихов и растяжений. Отыскав его на полке, Гермиона, почему-то сильно смущаясь, попросила Забини закатать брюки до колена и снять ботинки и носки.

Тот для вида немного поворчал, но в итоге уселся на кушетку, откинул полы мантии и занялся обувью и брюками. Когда все было готово, Гермиона скромно присела рядышком и, немного нервничая, приступила к осмотру. Вскоре и у «врача», и у «больного» щеки пылали так, что, казалось, при прикосновении к ним можно было обжечься. И если у мисс Грейнджер подобную реакцию вызвал стыд за собственную неуклюжесть, то щеки слизеринца горели совсем по другой причине. Маленькие пальчики «колдомедика» аккуратно ощупали ступню, забегали по лодыжке, поднялись к икре, слегка нажимая на поврежденную конечность. Блэйз и сам не ожидал от себя подобной реакции. Он не мог сдержаться, а потому постанывал и шипел от удовольствия. Наивная же девушка, полагая, что причиняет слизеринцу боль, уговаривала его немного потерпеть. Когда заботливые пальцы стали втирать бальзам в кожу, Забини закрыл ладонями лицо и прикусил губу. Казалось, что мурашки устроили бешеный марафон по всему телу слизеринца.

Это была первая пытка в жизни Блейза. Чудовищная. Необыкновенная. Сладкая. Он мало что соображал. Он почти ничего не слышал.

Гермиона и правда очень переживала, что оттоптала Забини ногу. Вот только припомнить детали почему-то никак не могла. Объяснив этот факт тем, что она плохо соображала в ту минуту, девушка решила растолковать это слизеринцу и тем самым заслужить прощение. Прекрасно зная высокомерие юноши и его обычную неприступность, она неожиданно для себя предложила пострадавшему отведать… чаю.

- … если хочешь, - донеслось до Забини неожиданное приглашение, - я недавно заварила свежий…

"Что? О чем это она? Чай? Да какой может быть чай после такого массажа?! Не хочет он никакого чая. Совершенно".

- Спасибо, Грейнджер. Не откажусь.

Они сидели еще около часа и не спеша тянули обжигающий напиток. Поначалу разговор не клеился, но потом… Словно плотина какая-то прорвалась. Они, смеясь, вспоминали детали вчерашнего заточения в теплице. Гриффиндорская выскочка оказалась довольно милой и очень интересной в общении девушкой с отменным чувством юмора. И куда-то бесследно исчезло знаменитое высокомерие чистокровного мага. С Грейнджер было уютно и тепло. Уходить совсем не хотелось.

Бежали минуты - чашки наполнялись и наполнялись ароматным напитком.

Оба и не заметили профессора Макгонагалл, в изумлении застывшую в дверях и наблюдающую почти фантастическую картину мирного чаепития одного из самых чопорных слизеринцев и магглорожденной девушки. Отметив про себя, что из них получилась бы очень красивая пара, Минерва вежливо кашлянула.

Молодые люди тотчас же прервали беседу. Забини, извинившись и поблагодарив Грейнджер за заботу, направился к двери.

И надо же было случиться такому конфузу: счастливый и совершенно расслабленный симулянт совсем потерял бдительность. Гермиона, онемевшая от изумления, вытаращив глаза, смотрела вслед молодому человеку: он сильно хромал. Вот только в этот раз... почему-то на левую ногу.

* * *
Оставшееся до обеда время Дамблдор был очень занят. Невольно составив компанию учащимся, он принял посильное участие в розыскных мероприятиях... с тою лишь разницей, что пытался не столько изловить кошку Филча, сколько разузнать местонахождение ее хозяина. Желание поговорить с глазу на глаз со школьным смотрителем росло с каждой минутой.

Но голод давал о себе знать все настырнее. И сколь бы страстным меломаном ни слыл Альбус Дамблдор, утробную симфонию собственного желудка он явно не жаловал. Ни миссис Норрис, ни Аргус так и не объявились. Приняв очередное мудрое решение продолжить поиски исчезнувшей парочки после обеда и визита к Слагхорну, директор направился в сторону Большого зала.

И вот уже показались его мощные дубовые двери, вот уже донеслись до чуткого носа Дамблдора умопомрачительные ароматы приготовленных яств. Но увы! На этот раз непреодолимой преградой на пути голодного старика к субботнему обеду стали его должностные обязанности директора школы магии и волшебства. Об этом ему напомнила небольшая и очень суетливая сова, сбросившая конверт в надежде, что он тут же будет пойман. Дамблдор и правда уверенным и изящным движение здоровой руки изловил увесистый прямоугольник. Обнаружив на нем печать Опекунского совета школы и пометку «Срочно!», Дамблдор понял, что вожделенный обед откладывается, очевидно, до ужина. Тяжело вздохнув, он сжал в руке злополучный конверт и, развернувшись, вскоре скрылся в одном из многочисленных коридоров замка.

На обед профессор Снейп пришел в хорошем расположении духа: беседа с Драко его несколько успокоила. И пусть количество проблем от этого меньше не стало, но главное, что юноша все-таки пошел на контакт. Осталось только обсудить ряд моментов с директором, и тогда можно было бы предложить встревоженному Малфою реальную помощь. Да, Дамблдор... А где он, кстати?

До конца трапезы директор так и не появился. Снейп был несказанно удивлен этим обстоятельством, так как отлично помнил завтрак, к которому старик даже не притронулся.

Но полчаса спустя директор и алхимик встретились у двери комнат, занимаемых Слагхорном. Снейпу показалось, что Дамблдор выглядел озабоченным, но выяснить причину времени не было: Гораций гостеприимно распахнул перед гостями дверь.

Новая черно-бордовая мантия очень ему шла, ботинки были начищены до зеркального блеска. Демонстрируя радушие, Слагхорн ослепительно улыбался, при этом норовя заглянуть за спины вошедших. Он явно кого-то не досчитался.

- Минерва немного задержится, но обещала быть с минуты на минуту, - предупредил Дамблдор, и его приятель вздохнул с явным облегчением.

- И что же вы намерены были нам показать? - проявил нетерпение Снейп.

- Почему же «был намерен»? - удивился Слагхорн. - Я слов своих не меняю, как, врочем, и намерений. Сейчас вот только дождемся Минерву...

Он вдруг осекся и заулыбался. Дамблдору и Снейпу не было никакой необходимости оборачиваться - слишком очевидным было то, что Макгонагалл ждать уже было не нужно.

- Прошу прощения, что задержалась, - Минерва быстро вошла в гостиную, - обязанности декана, знаете ли...

Снейп ехидно поинтересовался:

- Очередная драка?

Но смутить Макгонагалл было очень трудно - оборону она держала замечательно: годы общения с деканом Слизерина давали свои плоды.

- Твоя осведомленность, Северус, просто поражает. Не будь мы с тобой в Хогвартсе, я бы заподозрила во всех комнатах Гриффиндора маггловские «жучки».

- Ну что ты! В этом нет никакой необходимости. Ссору во время обеда видели и слышали все. Зная темперамент твоих воспитанников, сценарий дальнейшего развития действий представить несложно - они всегда решают свои проблемы с помощью кулаков.

- Ну уж здесь кто как может, тот так и решает, Северус. Мои - с помощью кулаков, твои - с помощью языков...

- Думаю, что пора заканчивать ваш бесконечный поединок, - вмешался директор. - Уверен, что ничья устроит обоих. Не так ли? Ну вот, Гораций, все приглашенные тобой здесь. Что же необычного ты нам приготовил?

Слагхорн загадочно поднял палец вверх и объявил:

- Я приглашаю вас на экскурсию.

Как только были произнесены эти слова, дверь, ведущая в его небольшую лабораторию, распахнулась. На пороге, смущенно улыбаясь, застыли близнецы Уизли.

- А эти что здесь делают? - ворчливо поинтересовался Снейп.

- Думаю, что перед нами - экскурсоводы, - Дамблдор подмигнул явно волнующимся братьям и заявил: - Ну что же, мы готовы...


Лаборатория встретила экскурсантов весело бурлящими котлами разных размеров. Шкафчики и полочки, столы и подоконники оккупировала бесчисленная армия разноцветных емкостей самых разнообразных и невероятных форм и размеров. Бутылки, пузырьки, колбочки и прочие склянки были заполнены зельями и эликсирами. Одни из них, переливаясь на солнце, были прозрачными, как слеза, другие казались густыми и тягучими. Дно некоторых покрывал толстый осадок. А в самых темных уголках прятались от губительных солнечных лучей отталкивающего вида зелья с плавающими там насекомыми.

На столах стояло несколько остывающих чаш, от которых поднимались разноцветные клубы пара: синеватый, желтый и жемчужно-серый. Ближайшая к входу емкость, сердито шипя, как миниатюрный вулкан, время от времени выбрасывала целые соцветия огненно-рыжих искр.

Заинтригованные увиденным, гости какое-то время с интересом озирались по сторонам и хранили молчание. Первым пришел в себя Снейп и незамедлительно потребовал объяснений. Поддерживая и перебивая друг друга, Фред и Джордж начали экскурсию.

Добродушного Дамблдора плоды их экспериментов пленили уже на второй минуте рассказа. Некоторое время спустя улыбнулась и всегда сдержанная Макгонагалл. Вот только вечно подозрительному Снейпу понадобилось гораздо больше времени для объективной оценки всего увиденного, поскольку такой оценке очень мешало его субъективное отношение к авторам этих самых открытий. Но в конце сдался и этот неисправимый скептик - профессиональный интерес все-таки взял свое.

Дамблдор, посмеиваясь про себя, наблюдал, как Северус постепенно погружается в любимую стихию. Вот он перебирает многочисленные склянки, экзаменуя взволнованного Джорджа на предмет их содержимого. Наконец, что-то недоверчиво пробормотав, разглядывает некоторые из них на свет. Взяв в руки плоскую бутылку с плавающими травинками и почками, Снейп резко взбалтывает содержимое и внимательно слушает комментарии Фреда, время от времени отрывисто кивая.

Емкости с зельями меняются в его руках. И каждый раз на близнецов сыплется поток вопросов. Те терпеливо отвечают своему бывшему профессору, передают ему требуемые склянки, отвинчивают крышки, предлагая понюхать, пощупать или попробовать на вкус.

Вопреки заверениям Снейпа до посещения Слагхорна, его наибольший интерес вызвала довольно крупная емкость, в которой трио отчаянных экспериментаторов разводило тех самых комаров, дарующих счастливый и безмятежный сон. Да и Дамблдор с Макгонагалл слушали объяснения Горация, распахнув глаза от изумления. Минерва же, улыбнувшись рассказчику, заявила, что не отказалась бы на каникулах испробовать на себе воздействие этих насекомых. Слагхорн в ответ просиял так, что директор не на шутку испугался, как бы от щедрости душевной тот не подарил Минерве весь арсенал сонариков, имеющихся в его распоряжении. Но помешал этому Снейп, чье внимание привлек стеклянный шар с толстыми стенами. Там обитали более крупные комары, а их длинные хоботки были бордово-красного цвета.

- А это что за создания? - Мастер Зелий недоверчиво покачал головой. - Что-то сомневаюсь, чтобы они тоже дарили незабываемые сновидения.

- Ну... в какой-то мере действительно незабываемые, - уклончиво и явно неохотно начал Джордж.

Но отмахнуться от Снейпа было невозможно. Больше вопросов не последовало - он просто терпеливо ждал объяснения. А острый взгляд черных глаз, казалось, был специально создан, чтобы вырывать необходимые признания. Фред с опаской взглянул на Слагхорна и, заручившись его безмолвной поддержкой, решил удовлетворить интерес гостей.

- Это наше последнее изобретение. Находится в экспериментальной фазе. Было испытано лишь три раза, но этого явно недостаточно.

- На себе испытывали? - поинтересовалась Макгонагалл.

Ответом ей были три почти одновременных кивка и последовавших за ними три печальных вздоха.

- Может быть, эти создания вместо крепкого сна карают продолжительной бессонницей? - высказал предположение Снейп.

- Если бы! - воскликнул Джордж. - Спали мы все очень крепко. Но сны...

- Одним словом, вместо счастливых сновидений они погружают свою жертву на целую ночь в бесконечную череду кошмаров.

Казалось, что Фред заметно побледнел, вспомнив о ночи эксперимента. Джордж и Слагхорн пытались улыбнуться, но у них ничего не вышло. Было очевидно, что ночью всем троим пришлось несладко.

- Вот как? - желая подбодрить экспериментаторов, воскликнул Дамблдор. - Боюсь, что в этом случае большого количества добровольцев для исследований вы не найдете.

- Отчего же? - перебил его Снейп. - Профессор Дамблдор, а ведь это замечательный способ наказания для злостных нарушителей школьных правил. Что им отработки? Этот народ к ним давно уже привык. А вот одна такая ночь... Весьма полезное изобретение, Гораций, мои поздравления.

Заметно уставший от всего увиденного Дамблдор отошел от склянки с комарами и тяжело опустился в рабочее кресло зельевара. Увиденное ошеломило старика. Оказалось, что уже полгода под его носом в глубокой тайне велась уникальная исследовательская работа. Одному Мерлину известно, как близнецам Уизли удалось настолько увлечь своими идеями Слагхорна. Как понял директор из слов Горация, тот сначала лишь помогал неугомонным братьям, а затем, плененный необыкновенным дарованием и редкой работоспособностью Фреда и Джорджа, впервые в жизни предоставил свою лабораторию в полное их распоряжение.

Сами того не ведая, близнецы словно вдохнули в старого зельевара вторую жизнь. Вернулась его былая горячность и увлеченность, куда-то испарились старческий скепсис и брюзжание, глаза загорелись исследовательским огнем.

Не то чтобы в Хогвартсе все были слепы и не обратили на изменившегося Слагхорна никакого внимания. Еще как обратили! Вот только причину перемен искали совсем не там. Дамблдор тоже был уверен, что без строгой и недоступной преподавательницы Трансфигурации здесь дело не обошлось. Видимо, ошибся. Хотя, глядя сейчас на увивающегося вокруг Минервы Горация, директор решил с выводами не спешить.

Заканчивая обход лаборатории, Снейп, неотступно сопровождаемый близнецами, приблизился к бурлящим котлам. Он с интересом вглядывался в поднимающиеся пузырьки и растущую, как на дрожжах, пену. Языки пламени освещали склонившиеся над котлами лица.

Дамблдор невольно залюбовался этими увлеченными людьми и с большим интересом вслушивался в их беседу.

Фред и Джордж сыпали терминами и цитировали работы известных зельеваров. Наверное, поэтому с лица Снейпа как-то незаметно исчезли снисходительность и язвительность. Это была беседа профессионалов. Немногословно. Сдержанно. По существу. И, похоже, всем троим она доставляла удовольствие.

Вдоволь налюбовавшись на трио увлеченных зельеваров, Дамблдор переключил свое внимание на Слагхорна. Тот сейчас не принимал участия в беседе учеников. Но на то у Горация был очень серьезный повод: он тоже вел диалог, но... совсем иного толка и, очевидно, с бесконечно важным для себя собеседником. Точнее, собеседницей. И у Макгонагалл, и у Слагхорна в руках были зажаты какие-то склянки, но, похоже, им обоим не было до них никакого дела. Гораций раскраснелся, что-то увлеченно рассказывая, а Минерва снисходительно слушала коллегу, весьма довольная и его вниманием, и тем потрясением, которое обеспечили Снейпу ее питомцы. Знать бы только, чему женщина радовалась больше...

Дамблдор, улыбаясь, откинулся наконец на мягкую спинку кресла - похоже, всем хорошо, все при деле. А у него появилось время обдумать полученное письмо из Опекунского совета.

Спасибо: 0 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 193
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.09 21:28. Заголовок: "Сквозь магический кристалл" 8 глава (часть 2)


* * *
Перед ужином, покинув покои Слагхорна, Дамблдор отправился в кабинет Снейпа - пришло время вновь заняться искалеченной рукой старика.

Все процедуры Мастер Зелий провел молча. Директор тоже не произнес ни слова, лишь время от времени кривился и приглушенно шипел от боли. Когда рукав мантии скрыл обожженную конечность, а все полагающиеся зелья были выпиты, Снейп присел на соседний стул.

- Я смотрю, ты сегодня неразговорчив, - улыбнулся директор. - Что скажешь, Северус?

- Скажу, что пока улучшений нет. К сожалению. Но с другой стороны...

- Я не о своей руке спрашиваю, - перебил Дамблдор. - Как тебе питомцы Слагхорна?

- Что же... буду предельно откровенен... я удивлен. Думаю, что Горация нужно поздравить. Получается, что за полгода он вырастил двух настоящих вундеркиндов. Меня ведь сложно удивить, но увиденное... Все эти зелья, эликсиры. Очень оригинальные, где-то даже дерзкие, очень сложные по части составляющих компонентов. Я учил этих Уизли столько лет, но им даже основные-то зелья редко удавались. А здесь за полгода придумано столько всего, что мне впору самому хватать пергамент и перо да записывать.

- Да уж... удивили, - кивнул, посмеиваясь, Дамблдор. - И Гораций-то... каков! А? Можно сказать, что в условиях строжайшей секретности возился с нашими гриффиндорскими гениями. То-то я заметил, что его после ужина в замке не видно. Раньше он любил перед сном совершать моцион по коридорам. Я полагал, что годы берут-таки свое, и наш известный неженка стал рано отходить ко сну.

- Вы ошибались, Альбус. Получается, что он просто с головой ушел в работу.

- Сам вижу, что ошибся. Но не я один. В твоем дифирамбе педагогическим способностям Горация кое с чем не соглашусь. Видишь ли, без базы, которую дал близнецам ты, не было бы всех этих открытий. Гораций получил Фреда и Джорджа уже прекрасно обученными основам зельеварения. А дальше - пожалуйста, твори, сколько душе угодно. Разве когда-нибудь он отказывался от такой возможности? Уж тебе-то, Северус, думаю, не нужно рассказывать об удивительном даре Слагхорна угадывать и распознавать таланты. Ты и сам прошел его школу.

- Не просто прошел. Он меня вылепил, сформировал, и я этого никогда не забуду. У нас, в зельеварении, настоящие таланты появляются нечасто. Уверен, что, в отличие от меня, Гораций за свою карьеру преподавателя не упустил ни одного дарования. А что происходит дальше, вы, Альбус, знаете не хуже. Он словно заболевает таким учеником...

- Все верно, - улыбнулся Дамблдор, - его одержимость юными талантами известна. Гораций готов вывалить на них все свои знания, все мастерство. И ведь обычно ведет уроки без особого увлечения, где-то даже с ленцой. А тут вдруг глаза загораются, появляется задор.

- Это все конечно так, - кивнул Снейп. - Вот только есть одно «но». Увлечение Слагхорна внезапно объявившимися гениями серьезно нарушило снабжение больничного крыла. Нашему творцу, очевидно, лень спускаться на грешную землю. Он слишком мало варит необходимых зелий, да и те, что доходят до лазарета, очень низкого качества... - прочитав тревогу в глазах директора, зельевар поспешил его успокоить: - Все наладится, Альбус, не переживайте. Главное, что Поппи все мне вовремя рассказала. Нужно поговорить с Горацием, а в каникулы я и сам подключусь к пополнению запасов.

- Лучше тебя этого все равно никто не сделает, - тепло улыбнулся алхимику Дамблдор. - Спасибо тебе. И вот что еще... Знаешь, смотрел я сегодня на твою беседу с Фредом и Джорджем и в какой уже раз сделал печальный вывод: как же мало мы знаем собственных учеников. Я ведь и не заметил, как от забавных безделушек для собственного магазина они перешли к увлечениям совсем иного рода. Мальчикам ведь только по восемнадцать, Северус, а они, экспериментируя со своими зельями, залезли в такие глубины психологии человека!

- Если бы только туда... - вздохнул Снейп и, качнув головой, хмыкнул: - Судя по тому, что мы увидели, Уизли и в физиологии неплохо покопались, в сфере деятельности головного мозга они тоже отнюдь не дилетанты и даже в область подсознательного влезли без боязни.

- Вот я и говорю, Северус, чудеса да и только!

- Чудеса? - недовольно скривился Снейп. - Да полноте, Альбус. Чудеса, как правило, объяснению не поддаются. А причину этой гениальности, внезапно вырвавшейся из обычного детского баловства, назвать несложно. Мы оба, господин директор, прекрасно понимаем, о чем идет речь.

- Мне кажется, ты немного спешишь с выводами, Северус, - недовольно поморщился Дамблдор. – Не буду скрывать, меня посетила та же догадка, но точных доказательств у нас нет.

- Нет?! Альбус, да за полгода они изготовили и сварили…

- Вот-вот, - перебил директор своего явно взволнованного коллегу, - именно что «изготовили» и «сварили». Мы с тобой не увидели главного – нового заклинания. А потому считаю любые прогнозы преждевременными.

- Новое заклинание? Да что вы, Альбус? Разве его вот так сразу делают достоянием гласности? Вам ли не знать, что открытие в себе подобных способностей подчас шокирует. И за примерами далеко ходить не нужно: помнится, я полтетради исписал новыми заклинаниями, прежде чем вы обо всем догадались.

Дамблдор внимательно взглянул на собеседника и покачал головой:

- Нет, Северус, я догадался намного раньше. И о твоем даре, и о способностях Джеймса.

- Вот как? – Снейп выглядел удивленным. - Тогда почему же не поговорили с нами уже тогда?

- Когда мои предположения подтвердились, навязывать вам обоим свою беседу или делиться собственным опытом было уже поздно.

- Поздно? – в вопросе Снейпа прозвучало изумление, граничащее с возмущением. – Но почему?

- Потому что к этому времени каждый из вас уже создал свое первое заклинание. А это означало, что вы оба уже вступили в знакомый каждому создающему внутренний поединок. Этот путь необходимо пройти самостоятельно – без советчиков и помощников. Важно четко решить для себя: принимать или нет дар магического творчества, а вместе с ним и те кардинальные изменения в личной жизни, которые он за собой повлечет.

- И что же вы сделали, узнав о наших способностях?

- Удивился. Да-да, Северус. Двое создающих родились в один год… Такого точно еще не было. Когда я убедился во всем, вы с Джеймсом уже погрузились в сложный процесс выбора. Мне оставалось лишь наблюдать и ждать вашего решения.

Губы Снейпа презрительно дрогнули:

- Поттер решил не рисковать и отсидеться у женской юбки. Ваш любимец, господин директор, струсил, проиграл.

- Нет, Северус, - мягко возразил Дамблдор, - этот поединок с самим собой не выигрывают и не проигрывают. Просто Джеймс принял иное решение и от дара отказался. Ты же, как мне показалось, этому дару был очень рад. Каждый получил свое. Как видишь, проигравших нет, - увидев, как побледнел Снейп, директор поспешил перевести тему разговора: - Мы вновь коснулись одной из самых болезненных для тебя тем. Прости. Давай-ка вернемся к нашим юным гениям.

- Замечательная мысль, - как-то уж слишком поспешно согласился Снейп. – Думаю, что в ситуации с обоими Уизли все нужно знать наверняка. Если хотя бы у одного из них есть дар… Новость, конечно, замечательная. Только вот… как же все это не вовремя! Вы только подумайте, какие последствия это может иметь сейчас.

- Несложно догадаться, - вздохнул Дамблдор. - Факт отсутствия чистокровных создающих уже несколько поколений удерживает немалое количество именитых семей от заманчивых идей Вольдеморта и утверждения собственного превосходства. Более того, все чаще в связи с этим стали поговаривать об ослаблении магии и даже ущербности чистокровных отпрысков. По крайней мере, хотя бы часть магических аристократов перестала воротить нос от полукровок и даже не против породниться с самыми предприимчивыми и удачливыми из них.

- Вливание новой крови? – презрительно хмыкнул Снейп. – Просто не верится. А теперь вот представьте себе, какая может последовать реакция, если просочится информация о чистокровном создающем или даже о двух таких магах. Альбус, я думаю, появился довольно серьезный повод для разговора с их родителями.

- Я обязательно поговорю с Артуром и Молли, но не забывай, что Фред и Джордж уже совершеннолетние. Не буду откладывать это дело в долгий ящик. Сейчас вот только утрясу проблему с экспериментальной теплицей, встречу гостей из Опекунского совета и тогда займусь гриффиндорскими зельеварами.

- Неужели в этой дурацкой истории с огурцами все зашло так далеко, и наши меценаты наконец снизойдут до посещения Хогвартса?

- Представь себе, меня тоже несказанно удивил этот факт. Хотя, думаю, явятся они скорее всего из любопытства. Но это все подождет до завтра. А ты мне лучше расскажи, как прошел твой разговор с Драко.

Снейп едва заметно улыбнулся.

- Гораздо успешнее, чем я ожидал.

Он изложил директору суть состоявшейся беседы. Тот слушал очень внимательно и ни разу не перебил алхимика.

- … и он вдруг спросил, что Темный Лорд обещал мне за верную службу… - Снейп неожиданно прервал свой рассказ.

Дамблдор выглядел неприятно удивленным:

- Серьезный вопрос, - заметил он. – И как же ты ответил столь любознательному молодому человеку?

- Признаюсь честно, ответ нашелся не сразу. Но затем решил, что эта шпионская игра Темного Лорда и та таинственность, которой он окружил личного зельевара и главного информатора сразу после своего возвращения, окажут мне немалую услугу. Ведь никто из ближнего круга за прошедшие два года ни разу не видел меня на собраниях.

- Да уж, - невесело усмехнулся Дамблдор, - Вольдеморт делает все, чтобы создать безопасность для своего главного шпиона в Хогвартсе.

- Все наши с ним беседы и встречи носят исключительно конфиденциальный характер. Так вот создавшаяся ситуация помогла мне найти необходимый ответ для Драко. Я сообщил ему, что никаких желаний, которые помог бы осуществить Темны Лорд, у меня попросту нет, а потому в число его сторонников я теперь не вхожу.

Дамблдор вытаращил на Снейпа глаза:

- Это очень рискованно, Северус. Не стоило тебе признаваться в этом перед Драко так открыто.

- Альбус, я абсолютно уверен, что за пределы слизеринского зала для аудиенций эта информация не выйдет. Что же касается риска… он давно уже стал моей персональной тенью. Чуть больше его или же чуть меньше – значения не имеет. Мне важно было донести до Драко мысль, что его метка – это пока не конец света, что есть еще путь назад.

- А он случайно не поведал тебе, почему позволил себя заклеймить?

- Темный Лорд обещал ему вернуть отца и сохранить жизнь матери. Ради этого, Альбус, Драко пойдет на любые безумства.

- Но разве идеи о превосходстве…

- Нет, - прервал Далмблдора Снейп, - ради них он бы к Вольдеморту на службу не пошел. Драко уже видел оборотную сторону этой медали, и она ему не понравилась. Кроме того, он никогда не страдал маниями и не возводил идолов. Приплюсуем к этому его умение блестяще все анализировать, взвешивать и просчитывать ходы наперед. Вся романтика и восторг от метки на руке лопнули через месяц. Он уже тяготится порученной ему миссией. И если мы будем действовать очень осторожно и предпримем реальные шаги, оказав помощь Нарциссе и позаботившись о Люциусе, то обретем в лице Драко нового союзника.

- Это утопия, Северус, - грустно вздохнул Дамблдор. – Понаблюдай за этим мальчиком повнимательнее. Неужели ты веришь, что вот так сразу…

- Нет, Альбус, не сразу. Я же сказал вам об осторожности. С ним будет очень нелегко. Но в исходе я уверен, если…

- Если мы вытащим Люциуса из Азкабана?

- Да, Альбус. Драко с ума сходит от его заточения и собственного бессилия помочь отцу. Темный Лорд с его освобождением явно не спешит: он никогда не простит Люциусу утерянный по его вине хоркрукс. Что можем сделать мы? В наших ли силах вытащить Малфоя?

Дамблдор долго молчал, обдумывая услышанное.

- Надо бы навестить Люциуса в Азкабане. Полгода заточения бесследно для него не прошли. Ты прав, Северус, нужно сделать все, чтобы вырвать мальчика из этого порочного круга. И если цена такова… Я поговорю с министром.

- Драко рассказал, что с его матерью творится что-то странное. Я бы хотел навестить ее во время каникул.

- Северус, ты хорошо подумал? Не в моей власти что-то тебе запрещать. Но Малфои теперь в опале. За все это время никто, кроме сестры, у Нарциссы не появлялся. Не думаю, что Том будет в восторге, если туда отправишься ты. А он узнает наверняка. Это слишком рискованно.

- Мы уже говорили о риске, Альбус. Когда это меня останавливало?

- Верно, - вздохнул Дамблдор, - никогда не останавливало. Действуй, как считаешь нужным.

Спасибо: 0 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 194
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.09 21:29. Заголовок: "Сквозь магический кристалл" 8 глава (часть 2)


* * *
На ужин Снейп отправился в одиночестве. Дамблдор, отчаявшийся отведать хоть что-то съестное в этот день, смотрел в спину удаляющемуся коллеге с нескрываемой завистью. А его сейчас ожидала встреча с агрессивными лианами мистера Лонгботтома. В оставшееся до визита завтрашних гостей время необходимо было вместе с Помоной выработать стратегию защиты бой-огурцов и их талантливого изобретателя.

Блейз Забини очень удивился, не увидев за гриффиндорским столом Грейнджер. Он-то точно знал, что Гермиона собиралась в Большой зал. Может быть, Макгонагалл ее задержала? Хотя нет. Профессор уже давно сидит на своем привычном месте и о чем-то спорит с Мастером Зелий. Неужели девушка, заботясь о фигуре, решила пожертвовать ужином?


Предположение Забини было верным, но лишь наполовину. Гермиона и впрямь пожертвовала ужином. Но сделала это отнюдь не добровольно и вовсе не потому что объявила войну калориям.

В тот самый миг, когда она собиралась выскользнуть в Большой зал, чтобы сдать дежурство профессору Макгонагалл, дверь больничного крыла распахнулась, впуская кипящих от негодования брата и сестру Уизли.

Не обращая ни малейшего внимания на спящего Гарри, Рон втащил в палату упирающуюся Джинни и грубовато подтолкнул ее к окну, потом повернулся к явно обалдевшей Гермионе и потребовал:

- Полюбуйся! Полюбуйся на эту красавицу! Ты знаешь, что она сделала?

- Я не виновата, - всхлипнула Джинни, - просто подумала, что так будет лучше всем…

- Подумала?! – взревел Рон. – Очень сомневаюсь, что тебе вообще знакомо это действие. Кто тебя просил лезть не в свое дело?

Лицо несчастной девушки было закрыто ладошками. До Гермионы донеслись ее рыдания:

- Никто не просил. Я думала… я хотела… чтобы никому не влетело… спасти всех…

- Ну надо же! Спасительница наша! Сопли сперва утри!

Гермиона, растерявшаяся от неожиданной ссоры брата и сестры, наконец взяла себя в руки.

- Рон! Прекрати на нее орать! Немедленно объясните, что здесь происходит.

- Что происходит? – переспросил раскрасневшийся юноша. – Эта маленькая дрянь сейчас подставила всех, кто вчера пировал в больничном крыле.

- Она все рассказала Макгонагалл? – предположила Гермиона, но, увидев, как Джинни мотнула головой, продолжила гадать: - Дамблдору?

Джинни кивнула и едва слышно добавила:

- И Снейпу. Он тоже был в больничном крыле.

- Да дело вовсе не в этом, - перебил сестру Рон. – Она сделала признание сразу после меня. За несколько минут до нее я сам все рассказал Дамблдору и Снейпу.

- Но зачем? – в голосе Гермионы послышалась тревога.

- Когда от Невилла мы вчера узнали о состоянии Гарри, я понял, что расследования этой истории не избежать. Подумал и решил взять всю вину на себя: вроде это я навестил друга и, чтобы его взбодрить, захватил с собой …

- … бутылку огневиски, - перебила друга Гермиона. Она заметно побледнела, прикрыла рот рукой, в глазах ее читался страх. Девушка бессильно плюхнулась на пустующую кровать и тихо подвела итог услышанному: - Ребята, кажется мы здорово влипли.

Джинни убрала ладонь от зареванного лица, а Рон тревожно спросил:

- Ты-то здесь при чем? И почему «влипли»?

- Потому что иначе случившееся назвать нельзя. После рассказа Невилла я рассуждала приблизительно так же, как и вы двое. Ну и…

- И? – потребовал продолжения Рон.

- Я тоже решила, что будет для всех лучше, если я возьму вину на себя.

- И?! – в вопросе юноши прозвучала угроза.

- Что ты «разыкался»? – раздраженно отмахнулась Гермиона. – Нашла Дамблдора и сказала ему, что это я одна во всем виновата. И идея с огневиски – моя… - Гермиона тяжело вздохнула: - Что же будет?

- Ничего удивительного, - подала голос Джинни. Она уже перестала лить слезы и во все глаза смотрела на убитую горем подругу. – У нас общий диагноз – мы - гриффиндорцы.

Девушка едва заметно улыбнулась, но ее брат был настроен куда более воинственно.

- Ах гриффиндорцы? Диагноз, значит, общий? Это вам что… шутки? Героини недоделанные!

- А что это ты здесь разорался? – Гермиона без боязни отразила нападение приятеля.

И перепалка началась. Минутой позже в нее вступила и осмелевшая Джинни.

* * *
В стареньком душе все еще клубился пар. Извивающиеся лианы бой-огурцов, раскурочив ветхие доски почерневшего и полусгнившего пола, уверенно укоренились в маленьком домике. Обнаженный Гарри, ежась от холода, пугливо озирался по сторонам. Проворные растения карабкались по стенам к потолку. От каждой лианы, каждого темно-зеленого листа, каждого шарообразного плода с острыми шипами исходила угроза.

Рядом с Гарри стоял раскрасневшийся от жаркого пара Невилл и который уже раз объяснял непонятливому приятелю, что тот не сможет покинуть старенький душ до тех пор, пока не съест три огурца.

Только вот задача эта явно была Гарри не по плечу: один вид круглых плодов вызывал отвращение. А если вспомнить ту мерзкую жижу, которая у них внутри… Гарри сильно тошнило, время от времени он испытывал приступы головокружения.

И в эту самую минуту из-за паровой завесы послышался до боли знакомый голос Снейпа:

- Поттер, я долго еще буду вас ждать? Немедленно подойдите ко мне!

- Съешь огурцы! Слышишь? - не сдавался Невилл.

Гарри затрясло и затошнило еще сильней. На лбу выступил пот. Пытаясь спастись сразу от двоих преследователей, он заметался по домику в поисках заветного выхода.

Но вот откуда-то слева послышались очень знакомые и дорогие голоса. О чем-то громко кричал Рон, так же на повышенных тонах отвечали ему Гермиона и Джинни. Вот оно, спасение! Гарри отчаянно рванулся к друзьям и… проснулся.


Очень болела голова, и невыносимо хотелось пить, но сил не было даже на то, чтобы попросить у приятелей воды. Оставалось только слушать доносящиеся крики.

Память возвращалась к Гарри постепенно. Она, словно жалея ослабевшего хозяина, воспроизводила вчерашние события небольшими эпизодами, начав с самых безобидных и приберегая наиболее пикантные сцены на потом. Понять причину жуткой ссоры друзей Гарри удалось лишь тогда, когда он вспомнил сцену ночной пирушки.

Измученному пациенту наконец удалось собраться с силами. Он уже собирался сесть в кровати и оповестить горластых друзей о своем пробуждении, когда в больничном крыле раздался голос, в корне изменивший его намерения.

Гарри вздрогнул, крепко зажмурился и юркнул с головой под спасительное одеяло. И в тот же миг он вспомнил и о приключении в теплице, и о памятном омовении в душе, и о безудержной рвоте… Мерлин, и это все в присутствии Снейпа! Нет, после такого позора на свете не живут!

- Вся группа поддержки, как я вижу, в сборе! – подытожил появившийся в больничном крыле Снейп, разглядывая притихших ребят. – Надеюсь, на этот раз без контрабандных напитков? Предупреждаю, молодые люди, что еще одной заправки горючим ваш друг просто не переживет.

- Сэр, нет… мы просто… - промямлил Рон и замолчал.

- Просто мы… - эхом отозвалась Джинни.

- Мы хотели извиниться, - закончила за всех Гермиона.

- Вот как? – Снейп разыграл искреннее удивление. – И за что же, мисс Грейнджер?

- Мы… мы солгали вам и профессору Дамблдору, - прошептала сильно покрасневшая Гермиона. – Такого больше не повторится. Просто мы…

- Просто вы занимались привычным делом, мисс Грейнджер, - выгораживали друг друга. В этом занятии вашей развеселой компании просто нет равных. В ход идет все: давление на жалость, ложь. Что такое, мистер Уизли? Я не прав? Молчите? Так вы мне можете сейчас дать абсолютную гарантию, что этого никогда не повторится, а мы никогда больше не услышим от вас лжи? Не слышу ответа, мистер Уизли. Может быть, ваша сестра проявит решимость? Тоже нет? Тогда обращусь к мисс Грейнджер. Мне будет достаточно одного вашего слова. Ну же, смелее. Увы, молчание. А тогда нечего разыгрывать здесь передо мной раскаяние. Несколько часов назад вы уже развлекли меня весьма забавным спектаклем. Довольно и одного представления. Отправляйтесь-ка к нашему директору со своими извинениями и пустыми обещаниями. Возможно, с ним вам повезет больше.

- Сэр, еще раз простите, мы…

- Идите уже, мисс Уизли. Если вы поспешите, то успеете перехватить профессора Дамблдора у главного входа. А я пока побеседую с вашим больным приятелем. Он так старательно скрывается под одеялом, что, боюсь, вот-вот задохнется. Вылезайте, мистер Поттер, уже можно.

Гарри резко откинул одеяло и поморщился от света, показавшегося слишком ярким. Друзья, покидая больничное крыло, успели лишь поприветствовать его кивками. Когда тяжелая дверь закрылась за ними, Снейп приблизился к перепуганному юноше и присел на соседнюю кровать.

Спасибо: 0 
Профиль
Marta
Рысь на ветке




Пост N: 1714
Зарегистрирован: 21.09.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.09 21:36. Заголовок: Я - первая. Ура!!! ..


Я - первая. Ура!!!

Высоко сидю - далеко глядю Спасибо: 1 
Профиль
Тальяска





Пост N: 6
Зарегистрирован: 25.03.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.09 22:00. Заголовок: Обалдеть, какой пода..


Обалдеть, какой подарок!!!! давно жданная прода. даже глазам не верится!!

Спасибо: 1 
Профиль
Lonely rider





Пост N: 75
Зарегистрирован: 14.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.09 23:00. Заголовок: Мамадорогаянеможетбы..


Мамадорогаянеможетбыть!!! Новое!!! Продолжение!!! Спасибо!!!!
Северус - папочка для своих змеёнышей! Балдю. А Гриффиндор, действительно - диагноз. И долго ещё Поттер будет так смущаться в присутствии Северуса!?
Нет, связно выразиться не получается, одни эмоции. Завтра.

Я негодяй, но вас предупреждали.(с) Л.Дуров Спасибо: 1 
Профиль
Кира



Пост N: 14
Зарегистрирован: 22.01.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.09 23:19. Заголовок: Спасибо за этот кусо..


Спасибо за этот кусочек!


Какой необычный фундамент вы подвели под долгожданный слэш!
Оригинальная идея!


Спасибо: 1 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 195
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.04.09 08:06. Заголовок: Marta Привет! Рада в..


Marta Привет! Рада видеть.
Тальяска Вы уж поверьте своим глазам. Теперь продолжения будут появляться чаще.
Lonely rider Вполнедажеможетбыть.
Lonely rider пишет:

 цитата:
Северус - папочка для своих змеёнышей!

Ага, давно хотела его таким запечатлеть. Ну Поттер еще посмущается, конечно. Поводов-то для этого достаточно.
Кира Да, с фундаментом повозилось дольше, чем предполагала. Но это дело нужное - там дальше ТАКАЯ надстройка надстроища планируется, что ему нужно выстоять. Спасибо, что оценили идею.


Спасибо: 0 
Профиль
amandi





Пост N: 12
Зарегистрирован: 29.10.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.04.09 08:18. Заголовок: СПАСИБО!!! http://s..


СПАСИБО!!! Глазам своим не поверила, когда проду увидела!
Магическое общество ждет веселое будущее - близнецы от дара отказываться не будут )))

Спасибо: 0 
Профиль
Susannasan





Пост N: 125
Зарегистрирован: 07.10.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.04.09 16:32. Заголовок: kaina , спасибо за ф..


kaina , спасибо за фик
читаю и наслаждаюсь, и смеюсь вместе со всеми

Спасибо: 0 
Профиль
Гулена Мур





Пост N: 14
Зарегистрирован: 23.01.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.04.09 17:04. Заголовок: kaina Не чаяла и до..


kaina
Не чаяла и дождаться
Спасибо большое
М-ммм,с нетерпением ждемс продолжения...

Спасибо: 0 
Профиль
asmar



Пост N: 13
Зарегистрирован: 04.01.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.04.09 21:13. Заголовок: Спасибо за продолжен..


Спасибо за продолжение.
Особенно меня вдохновила разгадка ежедневного применения тыквенного сока.

Спасибо: 0 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 196
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.04.09 22:25. Заголовок: Susannasan Гулена М..


Susannasan
Гулена Мур
amandi
asmar
Спасибо за ожидания и за отзывы. Не хотела так задерживать продолжение, но раньше не получилось.
amandi пишет:

 цитата:
Магическое общество ждет веселое будущее

Да уж, с этой парочкой не соскучишься. Но, думаю, они в скором времени немало удивят читателей.
asmar пишет:

 цитата:
разгадка ежедневного применения тыквенного сока

Впереди об этом напитке еще будет разговор, так что источник вдохновения, надеюсь, не иссякнет.

Спасибо: 0 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 197
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.09 02:35. Заголовок: "Сквозь магический кристалл" конец 8 главы


Гарри резко откинул одеяло и поморщился от света, показавшегося слишком ярким. Друзья, покидая больничное крыло, успели лишь поприветствовать его кивками. Когда тяжелая дверь закрылась за ними, Снейп приблизился к перепуганному юноше и присел на соседнюю кровать.

- Я, наверное, должен вас поздравить, мистер Поттер?

Голос совсем не слушался Гарри.

- С чем поздравить, сэр? – прохрипел он.

- Вы вернулись практически с того света. Это ли не повод?

- Ну да… не стоило мне…

- Что же вы замолчали? Ладно, Поттер, все самое страшное уже позади. Вы спали целый день, и организм, похоже, начинает восстанавливаться. Но необходимо знать наверняка. Давайте-ка поднимайтесь. Вот так. Осторожно, не нужно спешить. Придерживайтесь за спинку кровати. Что такое?

- Голова немного кружится.

- Еще бы. Столько пить. Столько спать. Просто постойте спокойно несколько минут: нужно привыкнуть к вертикальному положению.

- Уже лучше.

- Возьмите, - Снейп протянул юноше очки.

Гарри водрузил их на нос, и головокружение почти прекратилось.

- Спасибо, сэр. Ой!

Увидев в дверях своего декана и застыдившись собственного вида в желтой пижаме, Гарри рванулся обратно к кровати.

- Профессор Макгонагалл! – поприветствовал вошедшую Снейп. – Наш гриффиндорский герой очнулся. Думаю, нужно дать ему возможность привести себя в порядок и отправить в башню.

- Вы уверены, что Гарри окончательно поправился? – спросила Макгонагалл, не скрывая собственного волнения.

- Абсолютной уверенности у меня нет. Поэтому давайте поступим следующим образом: когда Поттер соберется, пусть воспользуется каминной сетью. Буду ждать его в кабинете, чтобы осмотреть и дать необходимые зелья.

- Еще зелья? – простонал Гарри, сморщившись заранее.

- Это необходимо, - отрезал Снейп, - они помогут окончательному восстановлению. Собирайтесь, Поттер, да побыстрее: время позднее.

- А как там мадам Помфри? – поинтересовалась Макгонагалл.

- Учитывая признание ваших вундеркиндов, думаю, она проспит еще сутки. Если проснется ночью, не стесняйтесь, будите меня. Нужно удостовериться, что это многочасовое оцепенение не нанесло вреда нашему колдомедику.

Кивнув на прощание коллеге, Снейп зачерпнул горсть летучего пороха.

- Поттер, я открыл для вас камин. Поторапливайтесь.

Через пару мгновений вспыхнуло зеленое пламя, и высокая фигура Мастера Зелий исчезла.


Следующие двадцать минут прошли для Гарри словно в тумане. Он и не помнил, как умылся, повоевал со взъерошенными волосами, оделся, а затем что-то односложно отвечал Макгонагалл.

Головокружение все-таки не прошло совсем, а изредка напоминало о себе в виде кратковременных приступов. Тошнота исчезла без следа, уступив место жуткому, непереносимому голоду. И это общее недомогание усугублялось растущей с каждой минутой паникой от предстоящего «осмотра» и неминуемого разговора с Мастером Зелий.

Гарри в нерешительности застыл перед камином больничного крыла. Ладонь уже зажала горсть летучего пороха, но сделать последний шаг юноша никак не мог.

- Что-то не так, мистер Поттер? – поинтересовалась Макгонагалл, наблюдая заминку своего студента.

- Нет, профессор, все в порядке. Доброй ночи!

Тяжело вздохнув, Гарри шагнул в камин. Он еще несколько секунд потоптался там. Ужасно хотелось произнести: «Гостиная Гриффиндора». Но, обуздав свой малодушный порыв, несчастный юноша бросил порох, и во вспышке зеленого пламени раздался его неуверенный приказ: «Кабинет профессора Снейпа».


- Садитесь, Поттер, - не прекращая своего занятия, потребовал Мастер Зелий. Он что-то быстро строчил в толстой тетради.

Гарри послушно опустился на свободный стул и осмотрелся вокруг. В знакомом кабинете мало что изменилось с того дня, как Снейп прогнал наглого студента, посмевшего забраться к нему в думосбор. Те же шкафы, полки и целое царство бутылок, колб, склянок, заполненных разноцветными зельями и плавающими в них «сюрпризами». Юноша невольно поежился и повел плечами.

- Вам холодно? – осведомился Снейп, прервав работу. – Вас знобит?

Гарри и рта раскрыть не успел, как профессор очутился перед его стулом. Какое-то время он смотрел в глаза юноши. Точно так же делала и мадам Помфри, определяя состояние пациента. Но сейчас все было иначе: от взгляда черных глаз Гарри испытывал необъяснимую неловкость. Не сдержавшись, он заерзал, и Снейп сразу прервал их зрительный контакт. Чуть помедлив, он коснулся лба юноши и скользнул ладонью по его левой щеке.

- Жара нет, - констатировал Мастер Зелий. – Как насчет головокружения?

- Было небольшое, когда я только встал. Сейчас почти прошло.

- Тошнота? – продолжил допрос Снейп.

Гарри ответить не успел. Его изголодавшийся желудок издал такое урчание, что ничего говорить уже было не нужно. Снейп покачал головой, ухмыльнулся и вернулся на свое рабочее кресло.

- Думаю, все обошлось. Вы просто голодны, что вполне объяснимо, если учесть, как вас прошлой ночью выворачивало. Только вот ближайшую трапезу придется отложить: ужин кончился давно, да и не стоит нагружать желудок до завтрашнего утра. Так что придется потерпеть, Поттер.

- Да, я потерплю, - согласился Гарри под звонкий аккомпанемент утробного завывания.

- Похоже, ваш желудок с таким заявлением не согласен, - вновь хмыкнул Снейп. – Но я попрошу еще немного задержаться. Думаю, вам нужно узнать, что вчера вызвало такое отравление. Объяснение много времени не займет.

По мере того как Снейп рассказывал о зелье, добавленном в теплое молоко, о непримиримой вражде этого необычного ингредиента со спиртным, глаза у юноши распахивались все шире. Вот теперь все встало на свои места. А он-то, придя в себя, гадал, как стакан огневиски мог привести к таким мучительным последствиям. Пил же он его раньше пару раз, и ничего похожего не происходило.

- Я рассказал вам все, Поттер. Так что в случившемся вчера есть значительная доля моей вины. Будет вполне логичным, если вы решитесь обратиться с жалобой в Опекунский совет. Тем более что завтра в школе он будет почти в полном составе.

- Опекунский совет… в полном составе, - механически повторял Гарри. – С жалобой… - он поднял глаза на Снейпа и, явно недоумевая, спросил: - С какой жалобой, сэр?

- Я причинил вам вред, мистер Поттер. Разве этого мало?

- Вред? Вы – мне? Какой? Я, похоже, ничего не соображаю...

- Вот это как раз не новость, - прервал его Снейп. – Хорошо, попробую объяснить еще раз: вы едва не погибли от болевого шока. Я должен был предвидеть все последствия.

Гарри несмело улыбнулся:

- Слишком много моих знакомых говорит, что все предвидеть невозможно, особенно когда дело касается меня, - Гарри замолчал и слегка покачнулся: - Опять голова. Немного кружится.

- Все, Поттер, все, - махнул рукой Мастер Зелий. - Очевидно, что вы еще не выздоровели. Отправляйтесь-ка в свою башню набираться сил. Только прежде выпейте эти зелья, - Снейп указал на две склянки на своем столе, - они приготовлены для вас.

Гарри послушно опустошил флаконы и поморщился. После второго эликсира пришлось даже зажмуриться, чтобы скрыть выступившие слезы. Когда же глаза были открыты, алхимик протянул мальчику еще одну склянку. Прочитав вопрос во взгляде Гарри, Снейп пожал плечами и заметил:

- Это зелье Сна-без-Сновидений. Без него вы будете бодрствовать до утра, поскольку спали целые сутки. Но отдохнуть обязательно нужно: вы еще не восстановились полностью. Перед тем как лечь в постель, выпейте все до конца. Надеюсь, у вас хватит ума не дегустировать спиртное, если радушные друзья…

- … вряд ли я захочу огневиски в ближайшее время, - перебивая зельевара, признался юноша. - Сейчас мне кажется, что желание пить хоть что-то, крепче тыквенного сока, отбито надолго, на всю жизнь.

Услышав последние слова, Снейп как-то странно посмотрел на Гарри, но возражать не стал. Когда юноша поднялся и шагнул от стола в сторону двери, Мастер Зелий остановил его.

- Поттер, то, что лежало рядом с зельями, тоже было приготовлено для вас.

Гарри обернулся к столу. Деревянная полка с ингредиентами. Медный подсвечник с оплывшей свечой. Две пустые склянки. А рядом с ними – яблоко. Очень аппетитное. Красное с желтоватыми бочками.

Гарри видел его, когда пил зелья, но даже и предположил не мог, что Снейп приготовил яблоко для него. К горлу внезапно подкатил комок.

- Это… мне? – в голосе юноши слышалось даже не удивление, а потрясение.

- Вы так на него смотрите, точно яблок никогда не видели.

- Видел, сэр.

Может быть, вы их не едите?

- Почему же? Ем.

- Понимаю, что ваш беснующийся желудок такое яблоко успокоит ненадолго, но это все, что я успел раздобыть. Съешьте его, когда вернетесь в башню, и сразу выпейте сонное зелье. Это поможет скоротать время до завтрака. Что же вы медлите? Берите, Поттер. Не волнуйтесь, ваше отравление в мои планы не входит.

Рука, протянутая за яблоком, едва заметно дрожала.

Уже у двери Гарри сунул подарок в карман мантии и обернулся.

- Спасибо.

- Спасибо, сэр, - ворчливо поправил его Снейп. – Идите, Поттер. И смотрите там… без глупостей.



Спасибо: 1 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 198
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.09 02:36. Заголовок: "Сквозь магический кристалл" конец 8 главы


* * *
Только через два часа после своего возвращения Гарри смог остаться один: отшумели бурные приветствия, прекратились дружеские похлопывания по плечу и крепкие рукопожатия. Эмоции стихли, страсти улеглись. Ночь вступила в свои законные права, подарив юным обитателям Гриффиндорской башни крепкий и здоровый сон.

Гарри, облаченный в полосатую пижаму, сидел на кровати и с завистью слушал похрапывание своих друзей. Спать не хотелось. Совершенно. Вот только к флакону с сонным зельем он почему-то еще не притронулся.

Возможно, всему виной был неугомонный желудок: он жалобно завывал, сердито урчал, словно протестуя таким образом против перспективы остаться на всю ночь пустым.

Гарри терпел, как и обещал Снейпу. Терпел, сколько мог. Но после особенно длинной «симфонии», сопровождавшейся жадными посасываниями в животе, юноша не сдержался. В правом кармане его мантии лежало яблоко, полученное от Снейпа. Возможно, оно остановит эти голодные приступы хоть на какое-то время.

Гарри достал плод, но откусывать от него почему-то не спешил: повертел яблоко в руке, жадно повел носом, ощутив тонкий аромат. Мальчик и сам не мог объяснить, что изменило его намерения и почему голодный желудок так и не получил предназначавшейся ему порции нежной, сочной мякоти. Что-то странное творилось в душе Гарри. Что это? Волнение? Вот и руки немного дрожат. Должно же быть этому хоть какое-то объяснение?

Очевидно, что дело в «подарке». Если подумать, это ведь случай почти исключительный. За пять лет знакомства со Снейпом Гарри получил от него немало «знаков внимания»: бесконечные придирки, насмешки и периодические порции унижений. Стоит ли удивляться, что уже давно мальчик воспринимал Снейпа как личного врага и никогда не ждал ничего хорошего от этого угрюмого и злобного человека.

События же вчерашнего вечера бесследно для юноши не прошли: в созданном стереотипе алхимика-злодея появились первые трещины. А там, за этим омерзительным панцирем, который давно уже всеми принимается за истинный облик зельевара, Гарри впервые разглядел самого обычного человека, способного испытывать сочувствие.

Обдумывая все это сейчас в ночной тишине и невольно вздрагивая от похрапывания и сопения спящих приятелей, Гарри внезапно ощутил себя причастным к настоящему таинству. Никто: ни друзья, ни знакомые – еще не видели Снейпа таким. Что-то подсказывало Гарри: он не в праве делиться ни с кем сделанным сегодня открытием. Но вместе с тем почему-то очень хотелось верить, что обнаруженный под маской человек – это не плод его больного воображения, что он действительно существует, хотелось иметь какое-то реальное подтверждение этому.

Выход неожиданно подсказала луна, выплывшая на несколько мгновений из облачного плена. Блики ночного светила осторожно коснулись лежащего на кровати яблока. И мальчик понял.

«Вы так на него смотрите, точно яблок никогда не видели», - неожиданно вспомнилось Гарри. Он покачал головой и усмехнулся: «Видел. Конечно, видел, профессор Снейп». Но то были другие яблоки. А это… Это один из самых необычных подарков в жизни мальчика. И что же с ним делать? Принести в жертву измученному, голодному желудку?

Гарри взял яблоко, повертел его в руках и… положил на подоконник у изголовья кровати. Жертвоприношение отменяется!

Желудок, протестуя против подобного решения, издал рычание. Но это ничего. Гарри знает, чем ему помочь. Жаль только, что придется нарушить обещание, данное Снейпу. Но не умирать же с голоду, на самом-то деле?


Спасибо: 1 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 199
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.09 02:36. Заголовок: "Сквозь магический кристалл" конец 8 главы


* * *
Ночные вылазки на кухню под покровом мантии-невидимки были нередким приключением в жизни постоянно растущих, а потому и постоянно голодных мальчишек-гриффиндорцев. Уже давно выработалась определенная тактика. Главное – успеть до пяти часов утра, когда заспанные эльфы появлялись на кухне, чтобы убрать кастрюли со вчерашним ужином, оставляемые специально для ночных визитеров, а после приступить к своей вечной поварской вахте: крошить, резать, молоть, смешивать, варить, жарить, парить… Кроме того, правила ночных гостей гласили: факелы не зажигать, свечи не использовать, домовиков не тревожить.

Нет, радушные эльфы были вовсе не против таких визитов и всегда охотно подкармливали юных обжор. Но в этом случае приходилось довольствоваться исключительно теми угощениями, которые лопоухие повара собирали в пакет. Только вот количество и состав выданной «гуманитарной помощи» устраивал проголодавшихся ребят не всегда. Самостоятельная же поисковая деятельность на кухне приносила куда более весомые результаты: можно было доедать, что хочешь и сколько хочешь.

Все в Хогвартсе отлично знали давнюю традицию: к субботнему ужину всегда подавалось необыкновенно вкусное картофельное пюре. Секрет его приготовления домовики держали в тайне. Но раз в неделю они одаривали волшебников неизменным кулинарным шедевром, взбивая обычную вареную картошку в нежнейшие белоснежные облака, буквально тающие во рту. Наверняка без эльфийской магии здесь дело не обходилось.

Гарри и Рон, обожающие пюре, частенько по субботам делали ночные вылазки на кухню. Отыскать кастрюли с остатками искомого блюда особого труда не составляло. А дальше… дальше начинался настоящий праздник живота.

Сегодня же Гарри предстояло лакомиться в гордом одиночестве. Он успешно справился с тяжелой дверью, ведущей на кухню, а затем на цыпочках двинулся в знакомом направлении, где на остывающих плитах покоились манящие к себе кастрюли. Мантия-невидимка надежно укрывала своего хозяина. Через пару минут он был уже у цели.

Облюбовав небольшую емкость, Гарри сдвинул крышку и, сунув палец в кастрюлю, провел инспекцию ее внутреннего содержимого. Слизывая с перепачканной руки картофельное облачко, он даже еле слышно застонал от удовольствия.

- Проголодался, Гарри?

От неожиданности тот вздрогнул, едва не подавившись, и резко обернулся.

На широком подоконнике удобно расположился Альбус Дамблдор. Глаза Гарри уже привыкли к темноте, и он разглядел серебряную кастрюлю, поблескивающую в руках директора. Скрываться и дальше было бессмысленно. Тяжело вздохнув, мальчик стянул с себя мантию.

- Добрый день, сэр, - его приветствие прозвучало едва слышно.

- День? – разыграл удивление Дамблдор. – Хотя, учитывая, сколько ты сегодня спал, путаница вполне объяснима. Увы, я должен тебя немного огорчить, мой мальчик: сейчас уже глубокая ночь. Ты здорово напугал нас вчера. Надеюсь, сейчас тебе хоть немного лучше? Впрочем, вряд ли ты явился бы сюда, если бы не почувствовал облегчения, не так ли?

- Ну… в общем… да, - мялся Гарри, отчетливо вспомнивший сейчас, что свидетелей его ночного позора было двое.

- Вот и славно, - улыбнулся директор. – Скажи-ка мне: ты любишь картофельное пюре?

- Пюре? Я? Только вы не подумайте, сэр, что я пришел сюда из-за него.

- Ну не книжку же по Трансфигурации ты пришел сюда искать, верно, Гарри? Позволь тебе напомнить: это все-таки кухня, а не библиотека. Обычно ночами здесь появляются те, кто не в силах совладать со своими капризными желудками.

- Да, сэр, все так. Мы тоже иногда пробирались сюда, чтобы подкрепиться. А сегодня… просто я…

- Просто у тебя весь день во рту не было ни крошки. Кроме того, прошлой ночью ты изрядно «потрудился». Увы, субстанция, которой ты наполнил собственный желудок, пришлась ему явно не по вкусу.

Уши и щеки Гарри словно обдало огнем, но спасительная темнота скрыла его реакцию от собеседника. Мальчик подумал, что безопаснее будет увести разговор от неприятной ему темы. И он решил прибегнуть к самому распространенному в этом случае приему – перевести стрелки.

- Прошу прощения, профессор Дамблдор, за любопытство, но что привело на кухню вас?

- Это долгая, история, Гарри. Говоря короче, во всем виноваты разные обстоятельства да незапланированные дела.

Гарри прищурился, стараясь рассмотреть в темноте лицо старика и понять, шутит ли он или говорит серьезно.

- У вас дела на кухне? – уточнил мальчик, с удивлением рассматривая кастрюлю, зажатую в руках директора.

- Нет, Гарри, - усмехнулся Дамблдор, - инспекция кастрюль в круг моих обязанностей не входит. Я говорил о делах и обстоятельствах, помешавших мне сначала позавтракать, а затем пообедать и поужинать. Так что на эту кухню нас с тобой привел голод.

- Но разве вы не могли попросить домовиков доставить ужин в кабинет? – в голосе Гарри все еще звучало недоверие.

- Мог бы, конечно. Но иногда и директора школы тянет на маленькие подвиги. Захотелось вот вспомнить детство. Мы тоже с друзьями частенько прокрадывались на кухню по субботам.

- Как, и вы тоже?

- Конечно, Гарри. И я тоже принимал участие в ночных набегах, гонимый любовью к картофельному пюре, - Дамблдор добродушно захихикал. – Но довольно воспоминаний. Ты ведь сюда пришел не за ними. Давай-ка присоединяйся к моему пиршеству – у меня полная кастрюля пюре, и оно еще теплое. Вон там, в стакане, стоят ложки, возьми себе одну, только постарайся не греметь.

Дамблдор подвинулся, освобождая место Гарри. И хотя тот был немало смущен, но послушно вооружился столовым прибором и скромно примостился на подоконнике рядом с директором. Дамблдор тут же придвинул поблескивающую в темноте кастрюлю поближе к мальчику.

Разговорить и накормить Гарри оказалось нелегко. Оно и понятно: нечасто под покровом ночи приходится лакомиться остывающей картошкой из одной кастрюли с великим Альбусом Даблдором.

Но постепенно Гарри освоился, перестал скромничать и, жадно поглощая воздушное пюре, заразительно хихикал, слушая байки директора о его далекой школьной жизни.
Окончательно осмелев, мальчик и сам поведал Дамблдору героическую историю вчерашнего зачета по гербологии.

Бежали минуты. На хогвартской кухне слышался приглушенный смех ночных гостей. Активно работали ложки. Постепенно таяли белоснежные сугробы картофельного пюре. А полная луна, выбравшись наконец из-под опеки густых облаков, подглядывала за этим ночным пиршеством, то освещая блестящую ложку в руке Гарри, то поигрывая с серебряными нитями длинной бороды Дамблдора.

* * *
Гарри вернулся в башню после боя хогвартских часов и быстро юркнул в постель. Наевшись до отвала, довольный и счастливый, он хихикал, вспоминая ночную трапезу с директором. Друзья крепко спали. Яблоко покоилось на подоконнике. Гарри кивнул ему, как старому знакомому:

- Не бойся, я тебя не съем. Завтра узнаю у Гермионы заклинание для сохранения скоропортящихся продуктов. Ты у меня будешь жить долго, слышишь?

И лишь одно обстоятельство несколько отравляло благодушное состояние Гарри – понимание того, что он нарушил слово, данное Снейпу, и пошел на поводу у голодного желудка. Но что сделано, то сделано.

Откупорив склянку, Гарри проглотил зелье Сна-без-Сновидений и зарылся в одеяло.

Круглолицая луна, ненадолго потеряв мальчика, теперь отыскала его окошко. Но ее мягкий свет был уже бессилен пробиться сквозь пуховое одеяло, укрывшее Гарри с головой.

В этом сонном царстве красное яблоко с желтоватыми бочками по-прежнему одиноко покоилось на подоконнике. Купаясь в серебристых лучах лунного света, оно терпеливо дожидалось обещанного заклинания и, возможно, грезило о вечной жизни.


Спасибо: 4 
Профиль
Lonely rider





Пост N: 80
Зарегистрирован: 14.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.09 06:10. Заголовок: Спасибо, спасибо, сп..


Спасибо, спасибо, спасибо!!!!
kaina пишет:

 цитата:
- Спасибо, сэр, - ворчливо поправил его Снейп. – Идите, Поттер. И смотрите там… без глупостей.


И голодный Дамблдор... Даже посочувствовала (хотя я его не жалую).
Только вот:
kaina пишет:

 цитата:
в случившемся вчера есть значительная доля моей вины. Будет вполне логичным, если вы решитесь обратиться с жалобой в Опекунский совет.


Такое чувство ответственности... гм, не помешает ли это отношениям Профессора и Гарри в стенах школы?
Интересно, как среагируют друзья Гарри на "вечное" яблоко!


Я негодяй, но вас предупреждали.(с) Л.Дуров Спасибо: 1 
Профиль
Susannasan





Пост N: 136
Зарегистрирован: 07.10.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.09 16:49. Заголовок: kaina , спсибо http..


kaina , спсибо
Северус решил приоткрыться? эт так приятно...
Lonely rider пишет:

 цитата:
Какой же теплый , уютный, "домашний" кусочек. Заботливый профессор меня, просто, умилил.


подписываюсь под вашими словами
Такой Дамблдор, мм
а главный персонаж - яблоко !

Спасибо: 1 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 200
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.09 23:49. Заголовок: Lonely rider Susann..


Lonely rider
Susannasan Спасибо за отзывы и за внимание к Кристаллу.
Lonely rider пишет:

 цитата:
теплый , уютный, "домашний" кусочек

Да вот что-то тянет автора в последнее время на домашнее и уютное
Дамблдора многие не жалуют. Ломать стереотип я не в праве, но вот взялась подкорректировать дедушку. Может, моя версия директора кого-то удержит от Дамблдоронеприязни.
Lonely rider пишет:

 цитата:
Такое чувство ответственности... гм, не помешает ли это отношениям Профессора и Гарри в стенах школы?

Ну уж точно не поможет. Но они выкрутятся!
С "вечного" яблока начнется 9 глава. Так что немного потерпи.

Susannasan пишет:

 цитата:
Северус решил приоткрыться?

Нет, он этого не планировал. Просто переволновался и масочку подправить забыл.

 цитата:
а главный персонаж - яблоко !

Ага! И еще картофельное пюре!

Спасибо: 0 
Профиль
Susannasan





Пост N: 137
Зарегистрирован: 07.10.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.09 07:33. Заголовок: kaina пишет: Спасиб..


kaina пишет:

 цитата:
Спасибо за отзывы и за внимание к Кристаллу


Оооооооо, так вот, что это за чудо !!! Приоткрываете тайну?
kaina пишет:

 цитата:
С "вечного" яблока начнется 9 глава. Так что немного потерпи.


Потерпим-потерпим - шибко интересно

Спасибо: 0 
Профиль
Evgeshka





Пост N: 283
Зарегистрирован: 27.01.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.09 20:47. Заголовок: kaina , вы вернулись..


kaina , вы вернулись!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! спасибо огромное за продолжение!

http://jene4ka.3bb.ru

Буду кушать круглый год
Грабли, косы, вилы...
Чтобы Ктулху как придет
Мною подавилсо!
Спасибо: 0 
Профиль
eonen





Пост N: 871
Зарегистрирован: 14.10.05
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.09 13:45. Заголовок: Очень трогательный к..


Очень трогательный кусочек главы. С нетерпением жду продолжения, спасибо.

Спасибо: 0 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 201
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.09 22:53. Заголовок: Susannasan Susannasa..


Susannasan Susannasan пишет:

 цитата:
Приоткрываете тайну?

Ой!
eonen пишет:

 цитата:
Очень трогательный кусочек главы.

Спасибо, дорогая! Скрытый текст

Продолжение не замедлит себя ждать - оно уже у беты.

Спасибо: 0 
Профиль
eonen





Пост N: 873
Зарегистрирован: 14.10.05
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.09 04:40. Заголовок: Правда? http://stat..


Правда? Нет, правда? Это еще трогательнее. И ужасно смешно почему-то Спасибо, дорогая!

Спасибо: 0 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 202
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.09 20:25. Заголовок: eonen :sm75: http..


eonen `

Спасибо: 0 
Профиль
Lonely rider





Пост N: 91
Зарегистрирован: 14.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.09 20:45. Заголовок: kaina kaina пишет: ..


kaina
kaina пишет:

 цитата:
Продолжение не замедлит себя ждать


О!!!!

Я негодяй, но вас предупреждали.(с) Л.Дуров Спасибо: 0 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 203
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 00:52. Заголовок: Глава 9 (часть 1) от 9 мая 2009 года


С Днем Победы! (Примечание: глава не бечена)

Глава 9
Об исследователях, мстителях, опекунах и сквибах...

- 1 -
Яблоко раздора

Гарри недовольно ворочался в постели: утреннее солнце, казалось, устроило за ним настоящую охоту. Одеяло могло бы спасти от ярких лучей, но под ним было очень жарко.

- Вставай, соня, завтрак проспишь!

Гарри решил проигнорировать призыв друга, но Рон посмотрел на это дело иначе, запустив в лежебоку подушкой. Издав недовольный вопль, Гарри стянул с головы увесистое «послание» и отправил его по обратному адресу.

- Подожди, - попросил он, поднимаясь, - я быстро соберусь. Ужас, как есть хочется.

- Не спеши, - отозвался Рон, - времени еще навалом. А я уже заморил червячка, пока ты спал, - он продемонстрировал другу надкусанное яблоко. – Нашел твои запасы. Хочешь, оставлю половинку?

Взгляд Гарри метнулся к подоконнику. Как и следовало ожидать, подарка Снейпа там не оказалось.

Того, что произошло дальше, не ожидал никто, включая и самого Гарри. Он и представить себе не мог, что способен так переживать из-за съеденного яблока, тем более что вернуть его уже было невозможно. Но, охваченный гневом, юноша разошелся не на шутку.

- Зачем ты его взял? Кто тебе разрешил? – почти закричал Гарри.

Рон еще не понял, насколько серьезен его приятель, а потому попытался отшутиться:

- Записки «Руки прочь от моего яблока!» я там не видел, - он улыбнулся, подмигнул рассерженному Гарри и откусил от сочного плода. – И вообще, когда нам требовалось разрешение, чтобы что-то друг у друга съесть?

Рон хмыкнул, вновь с аппетитом вгрызаясь в белую мякоть. Губы Гарри едва заметно задрожали.

- Бывают исключительные случаи! – воскликнул он, бледнея на глазах изумленных друзей. – Мало ли, какие планы были у меня насчет этого яблока!

- Гарри, да ты что, серьезно? И какие же могут быть планы, кроме того, чтобы его съесть?

- Неважно. Были и все. Теперь-то уж какая разница!

Рон недоумевающе уставился на друга:

- Ну уж извини. Или какая мне там кара полагается? Только смертельный приговор не выноси! Договорились? Я ведь и понятия не имел, что тебя так потянуло на яблочки.

- Ладно вам ссориться из-за какой-то ерунды, - вмешался сердобольный Невилл. – Рон, прекрати. А ты, Гарри, не расстраивайся. Можно после завтрака заскочить на кухню. Домовики тебя обожают и притащат столько яблок, сколько пожелаешь.

- Да ну вас, - отмахнулся Гарри. – Вы ничего не понимаете! Мне нужно было только одно…

- Стоп, ребята! – перебил его Рон. – Любопытно. Очень любопытно. За одну ночь мой друг стал жмотом. Что-то здесь не так.

- Ладно, - махнул рукой Гарри, – лопай и дальше. Только смотри не подавись!

- Я, кажется, понял! – Невилл улыбнулся приятелю и осторожно предположил: – Тебе кто-то подарил это яблоко, да?

- С ума сойти! – закатил глаза Симус Финниган. – У Поттера новое увлечение. Поздравляю, друг. Она из Гриффиндора?

Друзья отреагировали на эту новость довольно живо: Дин Томас пожал Гарри руку, а Невилл дружески хлопнул его по плечу. Только Рон не спешил присоединиться к поздравлениям. Суженные глаза и красные пятна, выступившие на щеках, свидетельствовали о том, что он сильно уязвлен и обижен. А в такие минуты Рон становился мстительным.

- А ты, Симус, точно знаешь, что это «она»? Учитывая последние события, я…

Друзья потупили глаза и молчали.

- Не надо, Рон, - попытался остановить приятеля Дин Томас, - ты же сам вчера громче всех кричал, что Паркинсон с Булдстроуд несут полную чушь.

- Ну сегодня я уже не так в этом уверен. Вы только посмотрите, сколько страсти из-за какого-то дурацкого яблока. Может, в словах этих сплетниц была доля истины, и теперь из-за слизеринского хорька наш герой на людей кидается?

- Слизеринский хорек? – морща лоб, переспросил Гарри. – Малфой-то здесь при чем?

- Ну не я же вчера рванул за ним в теплицу, - развел руками Рон. – С чего бы ты вдруг проявил подобную прыть, если бы…

- Если бы что? – повышая голос, уточнил Гарри. – Ну, продолжай.

- Хватит, Рон! – прикрикнул на одноклассника Невилл. – Эта Паркинсон столько баек нарассказывала за все годы, что хоть книгу издавай. Нам нужно просто предупредить Гарри о тех слухах, которые распространились, пока он спал в больничном крыле.

- Очередная порция сплетен? – хмыкнул Гарри. – Я к ним давно уже привык. Что же на этот раз? Давайте выкладывайте.

Друзья явно медлили. Они долго мялись, наконец, Симус решился.

- Такого ты о себе точно не слышал, - интригующе начал он. И оказался прав.

В конце рассказа Гарри было не до смеха. Он в растерянности смотрел на Невилла, пунцового, как маковый цвет, видел, как Симус пожимает плечами, и едва слышал осторожные комментарии Дина («это ерунда», «полный абсурд», «конечно, этому никто не верит»). А вот Рон упорно молчал. Он лишь внимательно разглядывал друга, которого бросало то в жар, то в холод от услышанного. Посмотрев приятелю в глаза, Гарри вздрогнул: на миг ему показалось, что тот получает удовольствие от происходящего спектакля. Это стало последней каплей.

- Все! – закричал Гарри, зажав уши руками. – Хватит! Я больше не хочу слушать весь этот бред!

- Бред? – оживился Рон. – Слава Мерлину. Так значит, мы все снова можем спать спокойно? Ну… ты понимаешь, о чем я… – он неприятно ухмыльнулся. Эхом по комнате прокатился смешок Симуса, всегда питавшего слабость к пошловатым шуткам.

Но Гарри было не до веселья. Гневно взглянув на друга, он поинтересовался:

- А сегодня ночью? Ты чувствовал себя неспокойно рядом со мной?

- Он шутит, Гарри, - уточнил взволнованный назревающей ссорой Невилл.

- Так это шутка, Рон? Тогда мне не нравится твое чувство юмора. Я и сам не знаю, зачем полез за Малфоем. Но уж точно не за тем, что вы там себе нафантазировали. И дело даже не в этом хорьке. Я бы вернулся в теплицу за любым из вас, а за тобой, Рон, в первую очередь.

- Забавно. Значит, ради меня ты готов на риск, но при этом скандалишь из-за какого-то паршивого яблока.

- Оно не паршивое, Рон! Ты просто ничего не знаешь.

- Это я уже понял. Друг, ты меня пугаешь. Ну-ка давай колись, кто та красотка, что презентовала тебе на свидании это яблоко. Мы из-за него едва не рассорились.

- Красотка? – Гарри разыграл изумление. – Тебя не поймешь, Рон. Минуту назад ты верил в бредовую идею моей тайной страсти к Малфою. А теперь тебе уже мерещатся какие-то красотки. Не было никакого свидания. Понял?

- А где же ты тогда шлялся ночью? – подозрительно прищурившись, осведомился Симус. – Я проснулся, а твоя кровать пуста. Куда же еще сбегают ночью старшекурсники, если не на свидание?

- Ага! – зло рассмеялся Гарри. – Конечно, я был на свидании. Где же еще? Даже на двух. Вот и яблоко на память принес. А ты, мой лучший друг, съел его и не подавился…

- Два? Сразу два свидания? – нетерпеливо перебил его Рон. – А ты, я вижу, зря времени в больничном крыле не терял. Тогда хоть намекни нам, кто они? Красотки?

- Даже не знаю, что сказать… это дело вкуса, - начал Гарри и, живо представив два своих «свидания», еле сдержался, чтобы не расхохотаться. – Оди… одна из них…

- Блондинка? – не выдержал Дин.

- Ну… в какой-то степени, - замялся Гарри, вспомнив свою ночную пирушку с Дамблдором. – Волосы длинные, серебристые…

- Ох! – застонали Дин и Симус – большие поклонники смазливых блондинок.

- А вторая? – поинтересовался Невилл.

- Вторая? – Гарри живо представил себе Снейпа, склонившегося над пергаментом. – Вторая – жгучая брюнетка.

- Брюнетка? – завистливо ахнул Рон. – Это от нее ты получил яблоко? Поэтому так и расстроился, да? Если б я только знал…

- Все, хватит говорить об этом, - не выдержал Гарри. – Никто мне ничего не дарил. Просто люблю я эти яблоки! Понимаете? Люблю. А поскольку лакомиться уже нечем, - Гарри взглянул на жалкий огрызок, зажатый в руке друга, - то давайте считать тему закрытой. Я в душ. Ты подождешь меня, Рон?

Гарри выскользнул из комнаты. Невилл, глядя ему вслед, покачал головой:

- Нет, он здорово расстроен. Угораздило же тебя, Рон. Не мог до завтрака потерпеть.

- Да кто ж знал-то, - развел руками тот. - Я даже и не предполагал, что он их так любит, эти яблоки. Ладно, поговорю с близнецами. Что-нибудь придумаем.


Спасибо: 0 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 204
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 00:53. Заголовок: Глава 9 (часть 1)


- 2 -
Зачем тебе «Бессмертие»?
- Альбус, очнитесь! Вы слышите меня? Пожалуйста, не закрывайте глаза. Вы что-нибудь видите?

Сквозь густую пелену серого тумана Дамблдор старался рассмотреть человека, зовущего его по имени. Этот голос был вроде бы знаком старику, потерявшемуся в непроглядной дымке. Он собрал оставшиеся силы и…

Туман начал расступаться, словно испугавшись человека с крючковатым носом и черными, как уголь, глазами. Сознание директора постепенно прояснялось, память медленно возвращалась: он узнал Северуса Снейпа и вспомнил события вчерашней ночи.

- Книга… - прохрипел Даблдор. – Закрой. Быстрее. Там платок. Заверни ее.

Легендарный фолиант лежал рядом с обессиленным директором. Снейп не стал медлить. Отметив про себя, что старик разбирал очередные записи о хоркруксах, он поспешно захлопнул увесистый том и сразу же набросил на него платок из шерсти единорога. Заботливо запеленав ценное, но очень опасное «детище» черных магов, он бросился к обессиленному Дамблдору и помог тому наконец-то оторвать голову от стола и откинуться на спинку кресла. Убедившись, что самое страшное позади, Снейп попросил директора обождать пару минут и шагнул в камин.

Вернулся он очень быстро. Принесенные зелья Дамблдор пил безропотно, даже не уточняя, что именно доставил ему коллега. Через несколько минут взгляд его прояснился, а на мертвенно-сером лице появились едва заметные следы бледно-розового румянца. Снейп облегченно вздохнул.

- Альбус, вы можете себе представить, чем бы все закончилось, не появись я в вашем кабинете. А ведь это чистой воды случайность – мой визит запланирован не был.

- Нет, Северус, - поправил его старик, - я почти не верю в случайности. Очевидно, мое время еще не пришло, и ты был послан, чтобы в очередной раз отогнать от меня настырную смерть.

- На этот раз она приблизилась на опасное расстояние. Слишком опасное, - грустно констатировал Мастер Зелий.

- Не бери в голову, - пренебрежительно махнул рукой Дамблдор. – Смерть теперь стала моей второй тенью. Но раньше времени наша встреча не состоится. Спасибо, Северус. У тебя бесценный дар являться вовремя. Как ты чувствуешь беду – ума не приложу.

- Довольно комплиментов, Альбус. Вы знаете мое отношении к ним. Я не Флитвик и не Слагхорн. Вот с ними и упражняйтесь в этом искусстве. А мне лучше расскажите, что случилось до того, как вы погрузились в беспамятство.

- Ничего особенного, Северус. Просто я потерял бдительность. Знаю ведь норму – разбирать не более половины страницы. Но сегодня ночью решил увеличить нагрузку. Думал, удастся прочитать еще пару страниц. Не смотри на меня так осуждающе.

- Осуждающе? Вот уж нет. Скорее недоумевающе. Просто так вы этого не сделали бы. Обычно все ваши шаги продуманы, рассчитаны наперед. А здесь допущена такая непозволительная оплошность. Вот меня и интересует, что вызвало столь неожиданный всплеск работоспособности, едва не стоивший вам жизни?

- Про мою расчетливость ты действительно все знаешь. Но ведь и я отлично знаком с твоей проницательностью. А потому мне кажется, что причина моей «оплошности» тебе уже известна. Я вторую ночь не могу заснуть. Как только закрываю глаза, вижу Гарри. Как он извивался на кровати. И еще эти стоны. Северус, я совершенно не могу слышать стоны мальчика. Господи, он такой юный, у него…

- Еще скажите, что у него вся жизнь впереди! – грубо перебил директора Снейп. Увидев, что старик потупил взор и невольно съежился, зельевар продолжил: - Приблизительно такого объяснения я и ждал. Но могу вас успокоить: все с вашим Поттером нормально. Я вчера его осмотрел и отправил в башню.

- Замечательная новость, Северус, - заулыбался Дамблдор. – Никаких последствий ночного отравления не было?

- Никаких. Хотя нет, одно все-таки имелось. Ваш любимец здорово проголодался. Но все-таки я строго-настрого запретил ему что-либо есть до завтрака.

- Вот как? – озорно блеснул глазами директор. – И что же Гарри?

- Возможно, вы удивитесь, Альбус, но Поттер впервые послушался. Опустил глаза и безропотно поплелся в башню.

- Да, - вздохнул Дамблдор, еле сдерживая улыбку и вспоминая тишину ночной кухни и Гарри, жадно уписывающего картофельное пюре, - действительно послушный мальчик. А что тебя привело ко мне в столь ранний час?

- Вот она, - Снейп кивнул на лежащую книгу. – Не уверен, что сейчас подходящее время затевать серьезный разговор. Вы слишком слабы для этого.

- За меня не беспокойся. Твои зелья творят чудеса. Не знаю, что именно ты мне дал, но слабости я уже не чувствую. И зачем тебе понадобилось «Бессмертие»?

- Альбус, скажите, я часто обращался к вам с какой-либо просьбой?

- Крайне редко, Северус. Чрезвычайно редко.

- Сегодня будет один из таких исключительных случаев… - Снейп вскинул голову и, прищурившись, посмотрел на директора. – В тот день, когда погиб Блэк и стало известно, что за связь существует между Темным Лордом и Поттером, я настолько был ошеломлен услышанным, что повел себя странно. Надеюсь, вы понимаете, чем были вызваны мои упреки в ваш адрес. Выяснить, что все жертвы напрасны… Не знаю даже, как я тогда сдержался.

- Ну не очень-то ты и сдерживался, - отведя глаза от собеседника, поправил его Дамблдор. – Нет, конечно, крика в кабинете не было, но этот тон. До сих пор кровь в жилах стынет, когда вспомню твои глаза. Но я сделал все, что было в моих силах на тот момент - постарался объяснить свои поступки. Судя по тому, что мы вновь возвращаемся к этой теме, твоего прощения мне не получить?

Снейп презрительно хмыкнул и покачал головой.

- Полноте, Альбус! Так ли уж вам нужно мое прощение? Жили же вы без него столько времени.

Во взгляде Дамблдора читалась душевная боль.

- Я жил надеждой заслужить его в оставшееся мне время. Не смотри на меня так, Северус. Я думал… когда твой гнев сойдет и вернется способность рассуждать хладнокровно, ты поймешь, что у меня не было иного выхода, и простишь своего старого учителя и друга. Это все, что мне осталось желать. Я хочу от жизни всего два подарка…

- Два? – вскинул бровь Снеп.

- Именно. Мне, как воздух, необходимо два прощения – твое и Гарри.

Снейп какое-то время молчал, обдумывая ответ директора. Потом поднял глаза на Дамблдора и кивнул.

- Скажем так, Альбус, за Поттера решать не могу, но я готов.

Старик выглядел ошеломленным.

- Готов? Простить?! Северус, да ты…

- Не спешите, господин директор. Пожалуйста, не спешите. Все не так просто. Я склонен согласиться с известной мудростью: «Простить значит понять». Одна из целей моего сегодняшнего визита как раз в том и заключается. Я хочу понять.

- Разве тебе не хватило моих объяснений, Северус? Тогда давай вернемся к нашему прежнему разговору и…

- Нет, Альбус, - перебил Снейп, - мотивы ваши мне известны – вы объясняете очень доходчиво. Я хочу получить от вас иные доказательства, убедиться, что вы действительно сделали все, что было в ваших силах, и что вот эта книга – возможно, его единственная надежда на спасение.

- И что же еще ты хочешь узнать?

- Все. Я хочу быть в курсе всего, что вы делали и делаете для того, чтобы он выжил. Меня интересуют и предпринимаемые сейчас меры, и возникшие новые идеи.

На какое-то время Дамблдор словно погрузился в себя.

- Этого будет довольно? – наконец спросил он. – Всего-навсего необходимая информация, и я получу от своего Мастера Зелий долгожданное прощение?

- Да, Альбус, если я пойму, что вы действительно боролись за его жизнь, что сделали все возможное и невозможное. И еще…

- Очевидно, с этого самого «еще» и нужно было начинать, - улыбнулся директор. – Сдается мне, что ради него ты и пришел ко мне такую рань. Что ж, прости, я весь во внимании.

- Полгода тому назад в этом кабинете вы рассказали мне правду о последнем хоркруксе Темного Лорда. Несмотря на многочисленные просьбы, вы запретили мне участвовать в своих поисках. Приведенные аргументы показались тогда достаточно убедительными. Но прошло полгода, а проблема так и осталась неразрешенной.

- Обвиняешь меня в бездействии? – опешил Дамблдор. – Подожди, Северус, разве ты не видишь, что я предпринимаю. Или ты считаешь, что отдавать еженощно последние силы этой книге-вампиру меня вынуждает праздное любопытство? Не ожидал от тебя, - покачал головой раздосадованный старик.

- Не обижайтесь, Альбус. Я не слепой и все, что делается, вижу. Только вот результаты…

Губы директора нервно подрагивали.
- Ты прав, Северус. Какие тут могут быть обиды? Пока я продвинулся очень недалеко в своих поисках. Не уверен, что они вообще увенчаются успехом. Остается надеяться на чудо.

Услышанное явно не понравилось Снейпу.

- Значит, «чудо»? Знаете, Альбус, я ведь всегда полагал, что огромный жизненный опыт помогает вам в поисках истин. А теперь вот думаю, что в нашем случае он словно якорь, сдерживающий вас.

В глазах Дамблдора читалось одновременно и недоумение и несогласие, но перебивать собеседника он не решился.

- Я понял, что многочисленные загадки, связанные с хоркруксами, попали в поле вашего зрения задолго до рождения Поттера.

- Верно, Северус. Только ты, пожалуйста, не думай, что, пытаясь решить все эти задачки, я стал большим специалистом по консервации обломков расчлененных душ. Нет, боюсь, что пока это все-таки непостижимая область магических знаний. Сколько раз я давал себе зарок бросить все исследования. И действительно останавливался, но лишь до той поры, пока в «Бессмертии» не появлялась новая запись.

- И часто они появляются?

- Большая их часть возникла, когда был жив Фарамант – тот протоколировал каждый свой шаг. Том любил делать записи гораздо меньше. В последнее время наступило относительное затишье. За десять лет – только пара страниц.

- Вы слишком долго читали эту книгу в одиночестве, Альбус, и постепенно смирились с мыслью, что помочь мальчишке вряд ли удастся. Питая к нему привязанность, вы с завидным упорством еженощно разбираете эти жуткие каракули, но внутри себя, сознайтесь, уж не верите в благополучный исход дела.

- Не приписывай мне того, чего на самом деле нет, - строго заметил Дамблдор. – Без веры я бы давно уже все забросил.

- Даже если так… вы сами назвали его спасение «чудом». Так вот я пришел, чтобы тоже иметь возможность принять участие в ваших поисках.

- Но мы совсем недавно говорили с тобой об этом, Северус.

- Мне не понравился тот наш разговор, господин директор. Точнее, не понравилась собственная уступчивость. В прошлый раз я лишь робко поцарапался в эту таинственную дверь, а пообщавшись с вами, послушно ретировался. Сегодня же я вновь здесь. И в этот раз я настаиваю, Альбус. Вы слышите стук? Впустите меня!

Дамблдор во все глаза уставился на коллегу.

- Не скрою, ты меня озадачил. Уж если Северус Снейп снизошел до просьбы, а потом и до требования, значит, его намерения более чем серьезные… - Дамблдор внезапно улыбнулся зельевару. - Но почему ты так уверен, что твои поиски будут успешнее моих?

Снейпа вопрос не смутил.

- Причин несколько. Вы хотите знать все?

- Будь уж так любезен, Северус.

- Ну что ж… Во-первых, я еще не напуган серией ошибок и неудач, с которыми столкнулись вы, больше верю в успех и отнюдь не склонен считать его «чудом». Далее, кому, как не вам, известна моя давняя слабость к поисковой деятельности. Смею напомнить, что сложность грядущих исследований меня обычно только раззадоривает. Касаемо последней причины, прошу заранее меня извинить. Я просто моложе вас, Альбус, и, как следствие, у меня больше выносливости и сил. Думаю, что причин было названо немало.

- Немало. Это верно, - согласился Дамблдор и вдруг бросил на собеседника хитрый взгляд. – Вот только о главном ты умолчал. Нет, с логическими доводами у тебя все нормально. Как и всегда, впрочем. Но в конкретном случае, мне кажется, что главный двигатель твоей исследовательской активности – дела душевные.

- А вот здесь, пожалуй, мы с вами остановимся, господин директор. Не думаю, что вам будет интересно копаться в душе такой темной, мрачной личности.

- Интересно, Северус, еще как интересно. Ты как неразрешимая задача, вечная загадка. С остальными мне обычно бывает гораздо проще.

Снейп довольно хмыкнул.

- Остальным было просто не под силу выстоять перед атакой сильнейшего легилимента волшебного мира. Мне же посчастливилось. И не один раз. Не спрашивайте больше ни о чем, Альбус. Ответ вам не понравится.

- Прежде чем открыть дверь, в которую ты так настырно барабанишь, я хочу получить этот пусть даже нелицеприятный ответ.

- Хорошо. Полгода я ждал и не вмешивался. Еще бы! Сам великий Альбус Дамблдор бьется над интересующей меня задачей! Конечно, можно было бы втайне подключиться к исследованию и самому, но я дал вам слово. И каковы итоги? Они неутешительны. Я все понимаю. Сложнейшая задача. Отсутствие свободного времени. Ухудшающееся здоровье. Слабость. Подчас полное отсутствие сил. А потому довольно, Альбус. Хватит носиться в этой круговерти в одиночестве. Я пришел затем, чтобы сказать: единовластие закончилось! Вам придется подвинуться и дать мне место по правую руку от себя. Независимо от исхода нашего разговора я начинаю собственные исследования. Пожалуйста, не чините мне препятствия – это бесполезно. Но лучше все-таки вдвоем лить воду на одну мельницу, чем устраивать противостояние.

- Вот даже как? – Дамблдор выглядел потрясенным: подобного напора он абсолютно не ожидал. – Северус, не горячись. Ты спас мальчика от яда, и эта история помогла тебе увероваться в то, что все так просто.

- Нет, история с отравлением позволила мне открыть гораздо более важную истину: на смерть я его не пошлю.

Дамблдор вздрогнул.

- И какая помощь тебе нужна?

- Для начала познакомьте меня со всеми своими исследованиями и неудачами, откройте доступ к библиотеке Блэка и дайте возможность работать с «Бессмертием».

Дамблдор сидел, покачиваясь в кресле. Словно понимая всю напряженность разговора, Фоукс не издавал ни звука, директора на портретах тоже безмолвствовали и не шевелились. Снейп почувствовал, что от напряжения у него сводит мышцы спины. Внезапно директор поднялся из-за стола и, улыбнувшись, протянул зельевару руку:

- Добро пожаловать, Северус. Я рад. Я очень рад твоей настойчивости… - почувствовав ответное пожатие крепкой руки, Дамлбдор продолжил: - А теперь самое время обговорить детали.

Но сделать это им помешали. Дверь внезапно распахнулась, впуская запыхавшегося гостя.



Спасибо: 0 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 205
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 00:54. Заголовок: Глава 9 (часть 1)


- 3 -
Чрезвычайный выпуск «Хогвартских сюрпризов»

На завтраке Гарри снова очутился в центре внимания. Но выработанный с годами иммунитет против глазеющих на него зевак помог и в этот раз. Сопровождаемый Роном, он быстро пробрался на привычное место за гриффиндорским столом, притянул к себе тарелку, которую заботливая Гермиона наполнила овсянкой, и целиком занялся увлекательным процессом поглощения пищи. Но напрасно юноша полагал, что инцидент со съеденным яблоком исчерпал себя. Рон счел долгом посвятить в их утреннюю разборку сначала Гермиону, а потом Джинни. Сидевшие по соседству братья Криви тоже стали невольными слушателями «яблочной трагедии» Гарри. Замешкавшиеся Фред и Джодж успели к финалу истории. Одним словом, если бы не одно событие, случившееся в конце завтрака, то вскоре о «яблоке раздора» узнал бы весь Гриффиндор.

Гарри уже собирался приструнить разошедшегося друга, как вдруг в дверь Большого зала просунулась веснушчатая физиономия третьекурсника из Хаффлпаффа. Он набрал в легкие побольше воздуха и огласил просторное помещение своей сногсшибательной новостью:

- Эй вы, обжоры! Братья Криви только что повесили новую газету. Обхохочешься! Бегите скорее смотреть, пока Филч не нарисовался!


Второго приглашения студентам не потребовалось. Прекрасно зная о феноменальных способностях Филча появляться в самое неподходящее время и его непримиримую вражду с творческими плодами братьев Криви, ребята поспешили в просторный холл перед Большим залом. Очень хотелось лично рассмотреть фотографии и карикатуры Колина, а также стихотворные комментарии к ним остроумного Денниса.

Рон вскочил из-за стола первым, Гарри потянулся следом за ним и кивнул Гермионе. Но поднявшаяся в Большом зале суета изменила планы друзей. Мощная волна жадных до новостей студентов устремилась к выходу, сметая все и вся на своем пути. Она легко подхватила гриффиндорскую троицу и понесла ее к двери. Сопротивляться было бесполезно, поэтому Гарри, Рон и Гермиона расслабились и позволили стремительному потоку дотащить себя до вывешенной газеты. Через пару минут их путешествие закончилось прямо у места назначения.

Гарри очухался первым. Он поправил расстегнувшуюся в толпе мантию, снял с левого уха болтающиеся очки и водрузил их на нос, схватил за руку все еще не пришедшую в себя Гермиону и, наконец, устремил взгляд на очередной выпуск «Хогвартских сюрпризов».

А посмотреть было на что. Колин одарил благодарную публику большим количеством потрясающих фотографий. Узники теплицы были запечатлены в тот момент, когда им наконец-то удалось вырваться из тесных объятий бой-огурцов. Таким образом, жертвы легендарного зачета предстали перед обитателями Хогвартса во всей «красе».

Но вот шок от увиденного прошел, и почти сразу раздались отдельные смешки, постепенно набирающие обороты - вскоре собравшиеся у газеты студенты хохотали до слез. Затем очередь дошла и до опубликованных стихов младшего Криви. Когда, старательно перекрикивая стоящий в холле гогот, какой-то старшекурсник из Равенкло принялся декламировать вслух комические куплеты Денниса, творилось уже что-то совсем невообразимое.

В этой веселящейся толпе легко было опознать шестикурсников из Слизерина и Гриффиндора – им-то было как раз не до смеха.

Рон, сжимая кулаки, с ужасом разглядывал на фотографиях свою перепачканную физиономию и венчавший его голову жуткий гребень из рыжих волос, обильно смоченный огуречной слизью. Этой же мерзостью был заляпан порванный в нескольких местах желтый плащ. Но даже такое зрелище было сущей ерундой в сравнении с тем, кто на фотографиях был запечатлен рядом с ним. А рядом был Крэбб. Вот, вцепившись друг в друга, они покидают теплицу с перекошенными от страха лицами. А на следующем фото, опять-таки крепко обнявшись и почти прижавшись друг к другу щеками, молодые люди приходят в себя, сидя на снегу. Только сейчас Рон, готовый провалиться от стыда сквозь землю, с запоздалым раскаянием понял, что должен был чувствовать Гарри после того, как лучший друг вывалил на него сплетню слизеринских болтушек.

Дину Томасу тоже не повезло с опубликованными фотографиями. На них грязный, как свинья, Гойл, одуревший от страха, тащил на себе из теплицы сразу двоих. Точнее, первый его «пассажир», Панси Паркинсон, передвигалась сама, намертво вцепившись в залитый слизью плащ своего спасителя. А вот находящегося в полуобморочном состоянии Дина толстяк тащил на руках.

- Вы только посмотрите, как он его прижимает-то! – завывал от смеха третьекурсник из Хаффлпаффа.

- Прямо к сердцу! – вторил его звонкоголосый приятель.

- А Паркинсон, смотрите, - визжала юная особа из Равенкло, - как вцепилась в Гойла! Не оторвать. А глаза-то, глаза какие, жуть!

- Джон, прочти еще раз стишок о Крэббе и Уизли. Только погромче.

Себя Гарри на фото не нашел. Конечно, он жалел друзей, но удержаться от смеха в этой ржущей толпе было практически невозможно. Да и случай чудесный подвернулся – можно было отплатить Рону его же монетой. Пусть почувствует, каково это… Гарри подтолкнул локтем багрового от негодования друга и, ткнув пальцем в одну из фотографий, поинтересовался:

- Так что ты там говорил сегодня утром про мои странные предпочтения и наклонности? Намекал даже, что спать со мной рядом опасался. Да, Рон! Куда мне до тебя! Особенно вон та фотка хороша, крайняя. Сколько пыла, сколько нежности! Ладно, не злись, я тоже пошутил. И как оно, Рон, понравилось?

Но ответить тот не успел. Почти в то же самый миг раздался язвительный голос Малфоя:

- Что, Поттер, твои верные оруженосцы тоже купились на сплетни Паркинсон и Булдстроуд? Ай как нехорошо!

- И не говори, Малфой, легковерное у нас с тобой окружение. Такого о себе наслушался, до сих пор отойти не могу.

- Из-за твоей мании спасать всех подряд, Поттер, меня едва в геи не записали. Ведь так? – уточнил он у багровых от стыда Крэбба и Гойла.

- Судя по фотографиям, тут все хороши! Одни геи на курсе, - хмыкнул Гарри и усиленно заработал локтями, стараясь выбраться из напирающей сзади толпы. За ним по пятам следовал Малфой.

- Оклемался? – поинтересовался он, оправляя помятую одежду.

- А ты сам не видишь? – огрызнулся Гарри. – Я уже раз десять пожалел, что потащился за тобой в эту теплицу. Ты бы заткнул рот своим языкастым подругам, а.

- Уже, - уведомил собеседника Малфой, - но если ты рассчитываешь на мою благодарность за спасение, Поттер, то вынужден тебя разочаровать…

- Засунь эту благодарность… сам знаешь куда! – вспыхнул Гарри и резко развернулся, собираясь уходить.

- Эй, Поттер! – окликнул его слизеринец. Внезапно он подошел к Гарри совсем близко и, слегка наклонившись, зашептал тому прямо в ухо: - Я никому не скажу. Слушай, Поттер, а на самом деле… ты случайно не создающий?

Гарри уставился на слизеринца, как обычно смотрят на неразумных детей.

- Да у нас, похоже, в Хогвартсе настоящая эпидемия. Эпидемия идиотизма. Пока не поздно, дуй в больничное крыло, Малфой. Там тебе, надеюсь, помогут.

Глядя вслед уходящему гриффиндорцу, Малфой не скрывал своей улыбки.

- Я же говорил, что «избранный» и «меченый» - более чем достаточно. А они заладили: «Создающий! Создающий!» Идиоты!

А в это время стоящий у газеты Блэйз Забини тщетно пытался отыскать глазами Колина или Денниса. Фотография в нижнем левом углу окончательно лишила его покоя. И пусть на переднем плане была запечатлена разъяренная Булдстроуд – это не самое страшное. Куда важнее задний план фотографии: перепуганная Грейнджер в поисках спасения жмется к мужественному снайперу их «боевой тройки», то есть к нему, к Блэйзу. И столько в ее глазах тревоги, столько беспокойства. Ох, вот так бы прижать девчонку к себе и укрыть ее от всех… Мерлин, что за непристойные мысли! И куда провалились эти чертовы Криви?!

Но Криви и не думали никуда проваливаться. Пока падкий на лесть Деннис принимал поздравления и расшаркивался с профессорами, оценившими его остроумие по достоинству, Колин проводил время в довольно приятной компании. Ему всегда нравилась Грейнджер. Он давно питал слабость к умным девушкам. Нет, ни о каком флирте речь не шла. Просто ему приятно было общаться с ней в те редкие минуты, когда Гермиона обращалась к Колину с какой-то просьбой. Например, сегодня ей зачем-то понадобилась фотография, где она выбирается из теплицы с Булдстроуд и Забини. Наверное, как и большинство вчерашних жертв, Гермиона хотела уничтожить компромат. И как ни уверял юноша, что она на фото очень симпатично выглядит, особенно в сравнении с Миллисентой, Гермиона осталась непреклонной, требуя снимок. «Да пожалуйста! Для хорошего человека ничего не жалко», - думал Колин, глядя вслед убегающей девушке. В руках она уносила свою добычу – фотографию, где из-за дородной фигуры Булдстроуд робко выглядывала сама Гермиона и где один небезызвестный слизеринец заботливо обнимал ее за талию.

«Хогвардские сюрпризы» радовали своих читателей гораздо дольше обычного. Ко всеобщему изумлению, Филч так и не появился, а иных врагов у творчества братьев Криви в замке не было. Но часа через полтора, когда студенты успели выучить куплеты Денниса наизусть, газету все-таки сняли. Только вот сделал это отнюдь не школьный смотритель. Маленький и юркий профессор Флитвик в компании с высокой и очень строгой профессором Вектор, извинившись перед несколькими запоздавшими студентами, торопливо сняли «Хогвартские сюрпризы», пообещав через какое-то время вернуть газету авторам. Потом преподаватели как-то уж слишком поспешно ретировались из зала. Попытавшиеся подслушать разговор Флитвика и Вектор вынуждены были уйти ни с чем, потому что из всего сказанного удалось разобрать только слова «еще не хватало» и «Опекунский совет».

Впрочем, сам факт исчезновения газеты никак не повлиял на фантастическую популярность творческого дуэта братьев Криви.

И, наконец, знакомство с выставленными фотографиями заставило шестикурсников Хаффлпаффа и Равенкло по-иному взглянуть на перспективу собственного зачета по гербологии, который им предстояло сдавать в понедельник. Страх пережить приключения гриффиндорцев и слизеринцев толкнул их на отчаянный шаг.

Полчаса спустя после снятия газеты взволнованный второкурсник влетел в общую гостиную Гриффиндора и направился прямиком к уютно развалившимся в креслах Фреду и Джорджу.

- К вам пришли, - загадочно поведал он.

- Мило, - отозвался Фред. – Кто?

- Они с других факультетов. Просят вас выйти из башни. У них к вам какой-то разговор.

- А ты часом не заливаешь, наш юный друг? – позевывая, уточнил Джордж.

- Я обещал передать их просьбу. Это все. А дальше решайте сами.

Мальчишка развернулся и, прежде чем близнецы успели еще что-то спросить, выскочил из гостиной.

Братья переглянулись, пожали плечами, но почти одновременно поднялись и направились к выходу.


У портрета Полной дамы их ждала странная делегация шестикурсников Хаффлпаффа и Равенкло.

- Вот так встреча! – изумился Фред. – Чем обязаны?

- Нам нужна ваша помощь, - ответила за всех Падма Патил.


Спасибо: 0 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 206
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 00:55. Заголовок: Глава 9 (часть 1)


- 4 -
О горьком вкусе сладкой мести

Студенты напрасно боялись появления Филча и его традиционной расправы с очередным номером «Хогвартских сюрпризов». В тот самый миг школьному смотрителю не было никакого дела до издательской фирмы Криви: он находился слишком далеко от Большого зала. Зато своим неожиданным визитом он помешал Дамблдору и Снейпу обговорить детали совместной исследовательской деятельности.

Филч ворвался в кабинет директора без стука, широко распахнув дверь. По дороге он сбил одну изящную этажерку, но даже не обернулся.

- Господин директор, - хрипло прошептал смотритель, задыхаясь от бега, - если вам нужно еще раз меня унизить, то я во всем раскаиваюсь. Где она?

- Аргус, - испуганно произнес Дамблдор, - попытайся успокоиться. А потом ты все нам расскажешь.

Филч не стал протестовать, он торопливо плюхнулся в кресло, уронил голову на стол, обхватил ее руками и запричитал:

- Накажите меня. Я на все согласен. Но ее не трогайте! Она все, что у меня есть. Сжальтесь над стариком.

Ошеломленные увиденным и услышанным, Снейп и Дамблдор переглянулись. Подумать только: Филч, непробиваемый Филч, гроза всех студентов Хогвартса, человек без сердца и без души (как говорили за его спиной), сейчас уткнулся носом в директорский стол, умоляя растерявшегося Дамблдора вернуть «ее».

- Я все понимаю, - твердил завхоз. Разобрать его слова было очень сложно: сквозь всхлипывания слышались лишь отдельные фразы: - … некрасивая… сваливается шерсть… часто линяет… старая… вместе… столько лет…

Снейп почти силой заставил Филча проглотить успокоительное зелье и, забрав у него склянку, спросил:

- Что случилось с вашей кошкой, Аргус?

- Она пропала! – закричал Филч. – Я с ног сбился, весь замок облазил, но так ее и не нашел. Да это и понятно. Разве мне под силу отыскать мисс Норрис, если ее спрятал Альбус Дамблдор? – не обращая ни малейшего внимания на буквально онемевшего от такого заявления старика, Филч продолжил покаяние: - Я никогда не сделал бы вам ничего плохого, господин директор. Но вы сами меня вынудили. Я два месяца охотился за хулиганами. Эти мерзости на стене становились все хуже. Но мне и в голову не пришло, что это директор школы так развлекается!

- Ну хватит! Аргус, о каких развлечениях вы говорите?

- Я бы и сам не поверил в это, господин директор. Да и кто поверит такому, будучи в здравом уме? Но краска профессора Вектор...

- Она использовала краску? – Снейп был неприятно удивлен этой новостью.

- Это я ей позволил, - сознался Дамблдор, - нужно же было изловить любителей наскальных рисунков. Они переходили уже все границы прилич… - старик внезапно смолк на полуслове и распахнул глаза: - Так что же получается? Выходит, на краске появилось…

- Ваше имя, господин директор! – подтвердил Филч.

В кабинете повисла тяжелая пауза.

- Теперь я, кажется, начинаю понимать странное поведение нашего школьного смотрителя, - грустно улыбаясь, почти прошептал Дамблдор. – Аргус, да как же так? Вы столько лет работаете со мной. Конечно, случаются периоды, когда я, по мнению собственных коллег, впадаю в детство, - директор покосился на Снейпа, а тот предпочел отвести свой взгляд, - но не до такой же степени. Мне жаль, мой дорогой, но произошла ошибка. Вас, похоже, разыграли.

- Если Вектор все сделала правильно, ошибки быть не может, - явно горячась, заявил Снейп.

- Но я не делал никаких записей на стене, Северус. Я могу поклясться вам в этом, Аргус, - Дамблдор даже побледнел от волнения.

- Не нужны мне сейчас ничьи клятвы, - буркнул Филч. - Альбус, если это не вы… простите меня за вчерашний завтрак и незапланированную уборку в этом кабинете. Только верните мне мисс Норрис, - Филч опять всхлипнул.

- Так мед, гречка и полчища домовиков в моем кабинете – это ваша месть? Ох, Аргус, Аргус. Ну вы только представьте картину, как я втихаря пишу про вас гадости на стене. Да как вам такое только в голову пришло?

- Но Вектор с Флитвиком сказали, что ошибки быть не может, - повторил Филч. - Видели бы вы их лица, когда появилось ваше имя, господин директор.

- Северус, а ведь кто-то нашел способ обойти уникальные способности вашего с Вектор изобретения. Мы просто обязаны с этим разобраться. Но это все потом. Теперь о пропавшей мисс Норрис. Очень жаль, Аргус, но я не имею ни малейшего понятия, куда делась ваша кошка, и уж точно не повинен в ее исчезновении.

Филч поднял голову и недоверчиво взглянул на директора.

- Так это не вы ее… того… спрятали?

- Мстительность мне никогда не была свойственна, - добродушно сознался Дамблдор. – А уж обидеть бедное животное… Нет, Аргус, на это я бы никогда не пошел.

- Господи! – простонал Филч. – Да куда же она делась? Я просто не знаю, где искать собственную кошку. Альбус, неужели она…

- Не надо ее раньше времени хоронить. Давайте сделаем так: через час в школе появятся члены Опекунского совета. Вы, Аргус, пока продолжите поиски, а я подключусь к ним, когда наши многоуважаемые гости покинут школу. Будем надеяться, что они не задержатся надолго.

- И вы поможете мне ее искать? – недоверчиво переспросил Филч. – После всего, что я натворил?

- Кто старое помянет, тому… - впрочем, вы и сами знаете, как там дальше, - хихикнул Дамблдор. – Все будет в порядке, Аргус. Ну не провалилась же она сквозь землю. Найдем.

Филч вскочил с кресла и бросился к двери. Уже у самого выхода он обернулся и посмотрел на директора:

- Сколько раз убеждался, что увлечение волшебными штучками до хорошего не доводит, а купился на эту краску, как ребенок. Я ведь от злости словно оглох и ослеп. Простите меня еще раз, Альбус.

Когда дверь за школьным смотрителем закрылась, Снеп покачал головой и осторожно заметил:

- Все это, конечно, хорошо. Но дело в том, что краска и правда действует без ошибок.

- Так ты серьезно думаешь, что это я писал не стене?

- Нет, конечно, я так не думаю. Но как объяснить такой сбой? Ума не приложу.

- Не было никакого сбоя, Северус. Сдается мне, что мы имеем дело с каким-то новым заклинанием.

Снейп даже вздрогнул от неожиданности.

- Вы думаете, Уизли?

Дамблдор кивнул:

- Почти уверен. Но ты, мой мальчик, пока в это дело не лезь. Я сам постараюсь разобраться. А сейчас у нас с тобой есть полчаса, чтобы подкрепиться и подготовиться к приему гостей. Винки! – позвал он домовика. – Что тебе заказать на завтрак, Северус?


Спасибо: 0 
Профиль
Susannasan





Пост N: 180
Зарегистрирован: 07.10.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 11:31. Заголовок: Ооо! Ого!! http://s..


Ооо! Ого!! Как много, хоть и не бечено !!!
Спасибо
Вас тоже, С Днем Победы !
Коммент по тексту - за мной

Спасибо: 1 
Профиль
Екатерина
Мечтаю зайти в книжный , а там - фанфики...




Пост N: 305
Зарегистрирован: 21.11.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 12:45. Заголовок: Яблоко бесславно пог..


Яблоко бесславно погибло в прожорливой пасти Рона , а Дамблдора серьезные , не склонные шутить люди обвиняют в детских шалостях... Что же дальше приготовила нам история?[взломанный сайт]
kaina , спасибо! С праздником Вас , Днем Победы! [взломанный сайт]

- Я все всегда делаю нарочно, - заявил Снейп. - Впрочем , одно или два моих восклицания прошлой ночью вырвались ... нечаянно
"Bottoms Up" by Aucta Sinistra
Спасибо: 1 
Профиль
Snensa





Пост N: 57
Зарегистрирован: 09.01.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 15:33. Заголовок: С Днём Победы! kain..


С Днём Победы!

kaina, с прошлого лета слежу за Вашим фиком, и с каждым разом становится всё интереснее! Спасибо Вам!
Северус примится изучать такую опасную книгу ради Гарри! Если даже Дамблдор переусердствовал, её читая, то Снейп уж точно себя не пожалеет...

Спасибо: 1 
Профиль
Lonely rider





Пост N: 95
Зарегистрирован: 14.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 16:11. Заголовок: kaina http://stat..


kaina
Перечитала! Ну, нет слов!!! Вся душа наизнанку! Психанула вместо Гарри. Я бы этого Рона пристукнула, шоб повалялся в отключке пару часов. У-у, прожорливый тупица.
Северус доведёт себя чтением этой книги. Я уже переживаю. Одна надежда - это же СЕВЕРУС СНЕЙП и всё ради Гарри.

Я негодяй, но вас предупреждали.(с) Л.Дуров Спасибо: 1 
Профиль
Susannasan





Пост N: 183
Зарегистрирован: 07.10.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 18:45. Заголовок: Теперь буду хвалить ..


Теперь буду хвалить !! Спасибо большое
Яблочко жалко
И Альбуса и Северуса
В общем, порадовали на праздник

Спасибо: 1 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 207
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 18:57. Заголовок: Susannasan Екатерин..


Susannasan
Екатерина
Snensa
Lonely rider
Спасибо за внимание к Кристаллу, поздравления и отзывы.

Susannasan Много? Это мой любимый размер!

Екатерина пишет:

 цитата:
Что же дальше приготовила нам история?

История будет довольно щедрой на события, настолько щедрой, что хватило бы сил у автора осуществить задуманное... Бум стараться.

Snensa Просто замечательно, что вам нравится.
Snensa пишет:


 цитата:
Снейп уж точно себя не пожалеет...

Это точно. И не только себя...
Lonely rider Заворачивай душу обратно, ибо она тебе еще пригодится!
Хорошо, что Рон не узнал имя "брюнетки", а то подавился бы, наверное.
Снейпу и правда будет несладко. И не только из-за книги. Но за то мы и любим снарри, не так ли?

Спасибо: 0 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 208
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 18:59. Заголовок: Susannasan пишет: В..


Susannasan пишет:

 цитата:
В общем, порадовали на праздник

Иронию оценила. Я старалась!




Спасибо: 0 
Профиль
Lonely rider





Пост N: 96
Зарегистрирован: 14.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 19:33. Заголовок: kaina Придётся заве..


kaina
Придётся завернуть. но не до конца, чтобы чуйствительность не пропала.
kaina пишет:

 цитата:
Хорошо, что Рон не узнал имя "брюнетки", а то подавился бы, наверное.


Дак мне что и нравится в подобных сценах. Рон узнаёт, давится и... Ну и, как минимум, начинает рвать и метать. А я ехидно хихикаю и злобно потираю ручки.


Я негодяй, но вас предупреждали.(с) Л.Дуров Спасибо: 0 
Профиль
Екатерина
Мечтаю зайти в книжный , а там - фанфики...




Пост N: 306
Зарегистрирован: 21.11.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 19:40. Заголовок: Lonely rider пишет: ..


Lonely rider пишет:

 цитата:
Рон узнаёт, давится и...


Да пусть себе давится , лишь бы не яблоком Гарри! А тут и яблоко сожрал , и не подавился!

- Я все всегда делаю нарочно, - заявил Снейп. - Впрочем , одно или два моих восклицания прошлой ночью вырвались ... нечаянно
"Bottoms Up" by Aucta Sinistra
Спасибо: 0 
Профиль
Lonely rider





Пост N: 97
Зарегистрирован: 14.02.09
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 20:16. Заголовок: Екатерина пишет: А ..


Екатерина пишет:

 цитата:
А тут и яблоко сожрал , и не подавился!


Да-а... А жаль.

Я негодяй, но вас предупреждали.(с) Л.Дуров Спасибо: 0 
Профиль
Liane





Пост N: 4
Зарегистрирован: 15.11.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.09 22:58. Заголовок: kaina Чем дальше - ..


kaina
Чем дальше - тем лучше)) Ваш Дамблдор просто бесподобен, редкий случай, когда вижу его таким, как в книге, без демонизации или идиотизации)) Сценка на кухне - вообще супер!
С нетерпением жду продолжения

Спасибо: 0 
Профиль
Susannasan





Пост N: 185
Зарегистрирован: 07.10.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.09 11:42. Заголовок: kaina пишет: Иронию..


kaina пишет:

 цитата:
Иронию оценила


Простите ? Я в прямом смысле
Много позитива, много текста
Спасибо !! Ждем продолжения !!!

Спасибо: 0 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 209
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.09 17:40. Заголовок: Продолжение 9 главы


Всем огромное спасибо за отзывы! Публикую продолжение и конец главы.

- 5 -
Бой за бой-огурцы

Всеобщее веселье, вызванное газетой братьев Криви, постепенно затихло. Насмешки иссякли, гримасы с лиц исчезли. Им на смену пришли тревога и озабоченность: учащихся Хогвартса ожидала очень непростая неделя. Чтобы «заработать» рождественские каникулы, приходилось сдавать зачеты по всем изучаемым предметам. И если в субботу еще можно было расслабиться, подурачиться и отдохнуть, то в воскресенье в библиотеке наблюдалось настоящее столпотворение. Работа лабораторий тоже была расписана по минутам: юные алхимики пытались доварить необходимые зелья.

Закрывшись в одной из свободных аудиторий, группа шестикурсников из Гриффиндора отрабатывала контрзаклинания – зачет у профессора Снейпа традиционно считался самым сложным.

В разгар занятий среди раскрасневшихся студентов появился домовик с пергаментом в руке. Направившись прямиком к Невиллу, он протянул ему свиток.

- Это от Дамблдора, - уверенно заявил Гарри, мельком взглянув на полученное послание и узнав директорские завитушки.

Невилл несколько раз прочитал письмо. Красный цвет стал исчезать с его лица, словно по волшебству, практически без боя уступая место контратакующей бледности.

- Что там? – с тревогой глядя на одноклассника, спросила Гермиона.

- Директор просит меня спуститься в теплицу. Срочно.

- К чему такая спешка? – пожал плечами Рон.

- В школу нагрянула делегация из Опекунского совета, - поведал Невилл. – Кажется, теперь нам с бой-огурцами несдобровать.

- Слизеринцы сами во всем виноваты, - сказал Гарри, направляясь к выходу вместе с расстроенным гербологом. – Не волнуйся, мы расскажем этим въедливым старикам, что на самом деле произошло. Все обойдется.

- Не трусь, друг, мы с тобой! – отозвался Рон и быстро поднялся со стула.

- Спасибо, ребята, - Невилл явно не ожидал подобной реакции от одноклассников, а потому немного смутился, - но Дамблдор просит в письме, чтобы я спустился один.

- Странно, - заметил Гарри, послушно остановившись, - впрочем, директору видней.

- Ты там… держись. И в обиду своих зеленых уродов не давай! – напутствовал одноклассника Рон.

- Неужели ты успел к ним привязаться? – Невилл недоверчиво взглянул на ухмыляющегося Уизли.

- Не то чтобы привязаться, - замялся Рон, – но тот плевок в Малфоя я никогда не забуду. Нет, друзья, как хотите, а такие сообразительные и мужественные огурцы должны жить. Так что ты уж там постарайся их защитить.

- Будет сделано! – отсалютовал Невилл Рону, и дверь за гербологом закрылась.


За чтением конспектов и отработкой контрзаклинаний время пролетело незаметно.

Ни Невилл, ни Дамблдор на обед не явились. Отсутствовали там и Спраут со Снейпом.
Несложно было догадаться, что разборки в теплице явно затянулись. Гарри, Рон и Симус, уставшие ждать вестей, пару раз порывались нарушить обещание не вмешиваться. И лишь протестующие вопли Джинни и здравомыслящие доводы Гермионы удержали неугомонных гриффиндорцев от активных действий.

Круг студентов, дожидающихся решения Опекунского совета, постепенно расширялся: вслед за Джинни к шестикурсникам примкнули и близнецы Уизли. Как оказалось, волновались ребята не зря.

День, начавшийся утренней ссорой Гарри и Рона, был богат на неприятные сюрпризы. На этот раз свою горькую чашу пришлось испить Невиллу. Он не вошел, а буквально ввалился в гостиную. Под руки обессиленного юношу поддерживали вездесущий Колин Криви и непонятно как оказавшаяся здесь Полумна Лавгуд. Увидев залитое слезами лицо герболога, друзья сразу встали со своих мест. Джинни и Гермиона засуетились вокруг несчастного юноши – уже через минуту он удобно сидел в кресле со стаканом воды в руках. Гарри, Рон и близнецы тоже времени даром не теряли. Особенно не церемонясь со студентами, они быстро разогнали сидящих в гостиной гриффиндорцев. Те поворчали для приличия, но, оценив состояние Лонгботтома, все-таки послушно ретировались.

Рассевшись вокруг Невилла, друзья приготовились слушать историю о его доблестном сражении с чиновниками из Опекунского совета. К сожалению, герой был еще немного не в себе и, как следствие, не мог связно выражаться, а потому в роли повествователей выступили Колин и Полумна.

…Опекуны едва лишь вошли в теплицу, как уже стало очевидно, что они явились туда с заранее принятым решением. Для приличия гости послушали рассказ Невилла и объяснения профессора Спраут, не скрывая при этом своего равнодушия к разбираемой проблеме. Затем они походили между рядов экспериментальных растений. Те, лишний раз доказывая, что умеют мыслить, присмирели и выглядели абсолютно безобидными. Мягкий пушок на зеленых плодах, заботливо обласканный солнечными лучами, замечательно подчеркивал их слабость и почти детскую ранимость. И в самом деле, неужели найдется хоть кто-то, у кого поднимется рука на такое чудо?

Как оказалось, такие нашлись. Когда экскурсионная программа была исчерпана, незваные гости огласили свой вердикт. По нему выходило, что зеленые лианы едва ли не опасней огнедышащих драконов и целого стада гиппогрифов. Сделать вывод о дальнейшей судьбе бой-огурцов уже не составляло труда. Тем неожиданней для опекунов стало дальнейшее развитие действий.

Дамблдор проявил редкую несговорчивость по такому казалось бы пустяковому вопросу. Пока чиновники слушали воинственный выпад директора, юный изобретатель пришел в себя и ринулся в бой, спасая свое детище. За считанные минуты Дамблдор и Невилл, то перебивая, то продолжая друг друга, заставили взглянуть на случившуюся историю совершенно с иной стороны, которая совсем не нравилась большей половине опекунов.

В самый разгар ожесточенного спора дверь теплицы распахнулась, впуская профессора Снейпа. Глаза Дамблдора блеснули, а Невилл, наоборот, в ужасе зажмурился и тяжело вздохнул, ничуть не сомневаясь, что Мастер Зелий пришел поквитаться за вчерашнее унижение его питомцев. Вот почему юноша поначалу даже не прислушивался к тому, о чем начал вещать важным гостям Снейп. Тот же повел себя иначе: убедительно и красноречиво зельевар доказывал важность этого открытия, заверяя опекунов, что оно еще прославит Хогвартс.

- Я не отрицаю тот факт, что вчера имело место организационное нарушение со стороны профессора Спраут и дисциплинарное нарушение, допущенное студентами моего факультета. Но ситуация в конечном итоге разрешилась благополучно, пострадавших нет. Это лишь одно из многочисленных опасных испытаний, которым довольно часто подвергаются студенты старших курсов. Увы, такова учебная программа.

- Не кажется ли вам, профессор, что испытание, предложенное вашей коллегой, было слишком опасным? – прокашлявшись, поинтересовался лупоглазый волшебник с весьма внушительной фигурой. Парниковый эффект теплицы и ее насыщенный влагой воздух явно пошли ему не на пользу – старик покраснел и тяжело дышал.

- Слишком? – с удивлением переспросил Снейп. – Не думаю. Я могу вам перечислить с десяток куда более серьезных испытаний, которым подвергаются старшекурсники на моих занятиях ЗОТИ. А если вы, уважаемые господа, соизволите вспомнить, с какими магическими животными общаются семикурсники, какие превращения они совершают на Трансфигурации и с какими зельями работают… Впрочем, вы ежегодно бываете на экзаменах, а потому, уверен, подобные примеры нам не потребуются.

- Вы так защищаете эти огурцы, - захихикал маленький юркий старичок с огненно-рыжей шевелюрой, - словно планируете в дальнейшем их грандиозное исследование.

- Совершенно верно, - кивнул Снейп, - планирую. Не стану замахиваться на эпитет «грандиозное», но профессорский состав Хогвартса очень заинтересован изобретением своего, несомненно, талантливого ученика.

Когда «несомненно талантливый ученик» услышал эти слова, глаза его были выпучены ничуть не меньше, чем у задыхающегося толстяка, в поисках воздуха переместившегося к входной двери.

Доводы Снейпа, настойчивость директора и пылкость юного изобретателя несколько поколебали былую уверенность опекунов. Некоторые из них вопросительно посмотрели на мистера Скунуса, нынешнего председателя – наиболее опасного противника, человека недалекого, придирчивого и крайне настырного. Брезгливо сморщив нос, он бросил взгляд на взволнованного Невилла и профессора Спраут, затем высокомерно посмотрел на Снейпа и, наконец, обратившись к Дамблдору, заговорил:

- Мне очень жаль, господин директор, но новые скандалы Хогвартсу совсем не нужны. И педагогический состав школы, и Опекунский совет должны заботиться о ее добром имени. Вы только представьте, что будет, если газетчики пронюхают об этой истории. А потому мы будем настаивать на уничтожении столь опасных растений. Незамедлительном. В руках у меня готовый приказ. Отсутствующие члены Опекунского совета уже подписали его. Уверен, что…

Закончить ему помешали. Неожиданно кто-то громко чихнул, потом еще раз и еще… Звуки доносились из огуречных зарослей.

- И кто же у нас там скрывается? – осведомился Дамблдор.

Профессор Спраут выглядела озадаченной. Пожав плечами, она призналась:

- Понятия не имею. Не беспокойтесь, господа, сейчас все выясню.

Но директор остановил порыв коллеги:

- Не стоит беспокоиться, профессор Спраут. А ну-ка, загадочный чихальщик, покажитесь.

Несколько секунд стояла тишина, а затем послышались звуки, свидетельствующие о том, что кто-то пробирается через заросли. И вот перед заинтригованными гостями теплицы предстали перепачканные землей юноша и девушка.

- Мисс Лавгуд? Мистер Криви? Как вы сюда попали? - допрашивая учеников, директор сдвинул брови. Вот только искрящиеся глаза выдавали его добродушие.

- Мисс Лавгуд? – тревожно переспросил мистер Скунус. – Вы – дочь главного редактора «Придиры»?

- Да, сэр, - скромно промурлыкала Полумна и посмотрела на директора. – Простите, профессор Дамблдор. Я подумала, что читателям папиной газеты будет очень интересно узнать об уникальных способностях этих лиан. Я договорилась с Колином, и он согласился сделать для журнала несколько снимков.

- Да, господин директор, - поддакнул гриффиндорский папарацци. Он показал присутствующим свою камеру и уточнил: - Я поснимал тут немножко, а Луна набросала небольшую заметку.

Очень часто люди сетуют на то, что не оказываются в нужное время в нужном месте. Этого нельзя было сказать о добровольных корреспондентах «Придиры». Они не только появились там, где нужно, но сделали это удивительно вовремя и в итоге изменили решение Опекунского совета. Небольшой блокнотик в руках светловолосой девушки и внушительный зеркальный фотоаппарат юноши вызвали у важных гостей тревогу. Замять дело с бой-огурцами уже не удастся. А если так, то необходимо найти иной выход.

Спасибо: 0 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 210
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.09 17:42. Заголовок: Продолжение 9 главы


Опекуны совещались недолго. Их вердикт вызвал недоумение у Луны и Колина, вздох облегчения у профессоров и панику у Невилла.

- Что значит, вернуть реальные размеры и оставить четыре особи? – хмурясь, спросила Полумна, когда гости, сопровождаемые директором, наконец-то покинули теплицу.

- И этот вопрос задает шестикурсница! – возмутился Снейп, но потом, посмотрев на девушку, спокойно пояснил: - Мисс Лавгуд, надеюсь, для вас не секрет, что в школе профессор гербологии пользуется заклинанием магического расширения пространства. Это значит, что на самом деле все теплицы значительно меньше, и соответственно растения в них тоже. Гости потребовали у наших изобретателей, чтобы этой экспериментальной теплице временно вернули реальный размер. Кстати, профессор Спраут, какими же будут ваши питомцы?

- Не больше комнатной герани, - едва слышно отозвался Невилл.

- Если оставить нужно только четыре растения… - напряженно размышлял Колин, - то… что же будет с остальными?

Невилл, не желая произносить вслух ненавистные слова, отвернулся от фотографа. Выручил его Снейп.

- Все очень просто, мистер Криви: остальные придется уничтожить. Но прежде необходимо все это уменьшить.

- А зачем, сэр? – осмелилась спросить Полумна.

- Всего лишь старый, проверенный метод расправы с опасными растениями. Думаю, что вы, мисс Лавгуд, уже наслышаны о довольно воинственном характере этих безобидных с виду плодов. Хотелось бы избежать второго побоища.

- Невилл, - осторожно начала профессор Спраут, - будет лучше, если ты сейчас уйдешь из теплицы с мистером Криви и мисс Лавгуд. – Не волнуйся, все обойдется. Профессор Снейп мне поможет.

Невилл заметно побледнел, но упрямо качнул головой:

- Я останусь.

- Мистер Лонгботтом, послушайтесь своего научного руководителя, - вмешался Снейп, - и отправляйтесь в башню. Нам с профессором Спраут сейчас предстоит нелегкая работа.

- А вы… - испуганно спросил Колин, - уже делали что-то подобное?

- О да! – оскалился в пугающей улыбке Снейп. – Можете не сомневаться, мистер Криви. У нас с профессором Спраут большой опыт в подобных делах. Мистер Лонгботтом, укажите лишь четыре растения, которые нам следует оставить, а затем немедленно возвращайтесь в башню. И сделайте что-нибудь со своим лицом. В конце концов это всего лишь растения.

…Собравшиеся в гостиной гриффиндорцы слушали рассказ затаив дыхание. Первой не выдержала Гермиона.

- Ты ушел, Невилл? – спросила она, осторожно заглядывая другу в глаза.

Тот покачал головой и прошептал:

- Нет.

- Ты… ты все это видел? – немного заикаясь от волнения, предположил Гарри.

- Видел? Нет, Гарри, я не просто видел. Я позволил их уничтожить. Не защитил.

- Невилл, - Гермиона пересекла разделявшее их пространство и присела на корточки около его кресла, - все самое страшное уже случилось. Нужно просто постараться это забыть и идти вперед.

- Забыть? – он нервно дернулся в кресле. Девушка от неожиданности потеряла равновесие и едва не свалилась, но была вовремя поддержана Роном. – Если бы вы только знали, сколько дней и ночей мы возились с этими растениями. Как долго учились ухаживать за ними. Мы разрабатывали особую систему подкормки, необычный график полива. А сколько времени ушло на адаптацию к температурному и световому режиму нашей теплицы. Они выросли крепкими, здоровыми, готовыми к долгой жизни, цветению, плодоношению. И что же? Подумать только: их создатели в этот момент смотрят на своих питомцев глазами палачей.

- Снейп и Спраут заставили нас покинуть теплицу, - продолжил рассказ Колин, помогая Невиллу собраться с силами. – Мы увидели, как они оба объединили силы, чтобы магически уменьшить пространство. Очень необычное заклинание.

- Зрелище почти завораживающее, но жуткое, - внесла свою лепту в рассказ Полумна. – Сначала раздался ужасный скрип по стеклу, потом какое-то зловещее шипение, и после этого лианы стали быстро уменьшаться.

Девушка робко покосилась в сторону Невилла, словно ожидая подтверждения собственных слов.

- Я плохо помню этот момент, - признался тот. – Очнулся, когда огурцы стали маленькими – жалкими и абсолютно безопасными. Снейп велел мне быстрее сделать выбор. Понимаете какой? – юноша окинул взглядом собравшихся друзей. – Нужно было решить, кому жить, а кому умирать.

- Ты… решил? – глухо спросил Фред.

- Профессор Спраут не позволила ему, - покачала головой Полумна. – Она сама указала нужные растения, потом крепко прижала Невилла к себе, чтобы он не видел, и только после этого кивнула Снейпу. Ну и он…

- Но я видел, - прошептал убитый горем герболог, а потом добавил громче: - Я видел… как Снейп их всех…

- Представляю себе, с какой радостью он расправился с твоими огурцами, - злобно прошипел Рон. – Вот ведь прекрасная возможность отомстить за вчерашнее унижение его слизеринцев.

Гарри почему-то поежился. Ему вдруг ужасно захотелось, чтобы Невилл опроверг слова Рона, и, похоже, его желание было угадано.

- Нет, Рон, - Невилл говорил очень серьезно, - Снейп сделал все это без особого желания. Конечно, я сейчас вряд ли могу судить объективно, но мне даже показалось, что впервые он сочувствует. Представляете, это мне-то... было в его глазах что-то такое…

- И что же? – скептически ухмыльнувшись, спросил Рон.

- Не знаю, - пожал плечами Невилл. – Что-то человеческое.

Колин Криви торопливо закивал, соглашаясь.

- Человеческое?! Это у Снейпа-то? – присвистнул Джордж. – Сомневаюсь, друзья мои. Сдается мне, что у вас был этот… как его там… мираж.

- У всех троих? – улыбнулась Полумна. – Это вряд ли. Я думаю, что Снейп и сам прошел через подобную процедуру не раз – он ведь много экспериментирует. А это значит, что профессор очень хорошо понимал состояние Невилла.

- Давай-ка успокаивайся, приятель, - подмигнул гербологу Фред. – Конечно, жалко те огурцы, которыми пришлось пожертвовать. Но если ты хочешь и дальше изобретать и создавать, к чиновничьему произволу придется просто привыкнуть. Лучше сейчас засучить рукава и продолжить свою работу. Все не так плохо: у тебя остались четыре образца и семена.

- Они изъяли семена, - возразил Невилл. – Профессор Спраут вынуждена была им все отдать.

- Не все, - улыбнулся Джордж. – Мы оказались куда проворнее стариков из Опекунского совета. Спраут успела передать нам на хранение нечто… очень важное.

Заплаканного лица Невилла коснулась робкая улыбка.

- Так это значит…

Фред хлопнул Невилла по плечу и сунул ему бумажный пакетик. Растерянный юноша мгновенно высыпал на ладонь его содержимое - шесть драгоценных маленьких зернышек. Едва сдержав крик восторга, он с благодарностью посмотрел на близнецов.

- Не вешай нос, приятель, - Джордж подмигнул счастливому гербологу. - И вот что… Нечего тут рассиживаться да слезы лить. Старики-опекуны давно уже покинули Хогвартс. Давай бери свои бесценные семечки и дуй к Спраут. Вас ждут великие дела!

Невилл так быстро исчез, что его друзья впервые усомнились в том, что в замке невозможно аппарировать.

Спасибо: 1 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 211
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.09 17:43. Заголовок: Продолжение 9 главы


Гарри проводил Полумну Лавгуд до выхода.

- Спасибо, что поддержала Невилла, - обратился он к девушке. – Но… как тебя угораздило залезть в теплицу? Неужели заинтересовалась плюющимися монстрами?

Девушка загадочно улыбнулась.

- Ты ведь знаешь, Гарри, иногда я могу предвидеть определенные события.

- Да… ммм… просто твои пророчества…

- Над ними все смеются, правда? Ты это хотел сказать? Да не смущайся так. Эти картины, которые я иногда вижу, довольно нелепы. Только знаешь, Гарри, они всегда сбываются.

- Вот как? – юноша силился сдержать улыбку. – Дай-ка я угадаю: тебе сегодня приснились эти воинствующие создания, и ты решила их спасти?

- Совершенно верно. И это необходимо было сделать.

Полумна кивнула на прощание своему спутнику, но прежде, чем проем в стене закрылся, она успела загадочно бросить ему:

- Они еще пригодятся. И, возможно, однажды очень тебе помогут, Гарри.


А в это время проголодавшиеся гриффиндорцы собирались на ужин.

- Ну и денек выдался! – сокрушался Рон. – Ни минуты свободной нет. Утром Гарри истерику устроил. И из-за чего? Из-за яблока! Теперь вот Невилл…

- Из-за огурцов! – с готовностью подсказал Симус.

- Жуткий день, - поддакнул приятелям Том. – Хорошо, что хоть на сегодня все истерики закончились.

Рон и Симус вздохнули с облегчением.

Если бы знали приятели, как они ошибаются!

* * *
После визита в теплицу члены Опекунского совета еще долго чаевничали в директорском кабинете, и Дамблдор вынужден был выступать в роли радушного хозяина. Вот только разыгрывать сегодня подобный спектакль старику стоило огромного труда. Пока он подливал ароматного чая одним, потчевал аппетитными яствами других и поддерживал разговор с третьими, мысли директора путешествовали по старому замку. То они устремлялись в теплицу, где он вынужден был оставить убитых горем экспериментаторов, то отправлялись в бесконечные коридоры Хогвартса, его мрачные, полные тайн подземелья. Там уже вторые сутки беспомощный Филч безуспешно пытался разыскать свою потерянную кошку и с нетерпением ждал Дамблдора. Но больше всех его волновал сейчас Снейп. Незадолго до появления гостей он получил от директора требуемый фолиант, и увесистый сверток лежал сейчас у зельевара на столе. Открывал ли его Северус? Достаточно ли надежное место он нашел для хранения этого опаснейшего артефакта?

- Да, мистер Скунус, отведайте еще этого апельсинового мармелада… полностью с вами согласен, он очень нежный, - вздохнул Дамблдор, с тоской глядя на прожорливого председателя Опекунского совета.

* * *
Но директор совершенно напрасно волновался за Снейпа. И хотя тот действительно намеревался сразу после ужина начать знакомство с легендарной книгой, осуществить намеченное ему помешали.

Несколькими часами раньше Мастер Зелий был несказанно удивлен, увидев странную «делегацию», возвращавшуюся из Гриффиндорской башни – оттуда вышли несколько райвенкловцев и хаффлпаффцев. Явно чем-то возбужденные, они оживленно обсуждали свои проблемы и так были увлечены, что не заметили профессора Снейпа. Возможно, тот бы и не обратил на этот факт никакого внимания, если бы эта странная встреча не повторилась бы. Вот только на этот раз визитеров было значительно больше. Но привлекло внимание профессора не столько количество студентов, сколько выражение их лиц. О, Мастер Зелий был прекрасно знаком и с этими ухмылочками, и с этими хитрющими огоньками в глазах. Именно они-то неизменно и предшествовали всем мелким шалостям и довольно серьезным безобразиям, случавшимся в Хогвартсе. Стоит ли удивляться тому, что просто пройти мимо Снейп не сумел?

- Могу я узнать, что привело в Гриффиндорскую башню такое количество гостей? Мисс Патилл, не нужно прятать эту прелестную коробку. Мистер Доусон, не стоит так нервно теребить карман вашей мантии. Я и так прекрасно вижу: у вас там скрывается что-то интересное. Вы уж удовлетворите мое любопытство, будьте так любезны. Да, кстати, чтобы у других не возникло никаких иллюзий, попрошу всех вывернуть свои карманы. И поживее!

Проклиная про себя вездесущего Мастера Зелий, хаффлпаффцы и райвенкловцы нехотя принялись доставать из карманов разноцветные коробочки.

- Вот так улов! – покачал головой Снейп. – Я даже не буду спрашивать, где вы все это достали, молодые люди. И что же вы задумали на этот раз? Мисс Патилл, я с нетерпением слушаю.


Спасибо: 0 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 212
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.09 17:44. Заголовок: Продолжение 9 главы


- 6 -
Исповедь сквиба

Пока Невилл и профессор Спраут приходили в себя после разрушительно визита опекунов, пока эти самые опекуны гоняли чаи в директорском кабинете, а Снейп возился с охранными чарами для легендарной книги, школьный смотритель в одиночестве бродил по бесконечным лабиринтам хогвартских подземелий. Он забыл о времени, не вспоминал о своих многочисленных обязанностях, не осознавал, что второй день ничего не ел. Все помыслы Филча сейчас были заняты лишь пропавшей мисс Норрис. Он отчаянно звал ее, пока не охрип, он заглядывал во все уголки и закуточки, а уткнувшись носом в очередной тупик, мгновенно разворачивался и вновь начинал свой поиск. К концу второго дня силы старика иссякли. Долгожданная помощь в лице директора школы так и не появилась. Тревогу сменил страх.

Присев на каменную плиту, чтобы перевести дух, Филч со всей очевидностью понял, что найти в этом бесконечном пространстве маленькую кошку невозможно. Вот если бы она мяукала… Но мисс Норрис почему-то молчала. Может быть, ранена? Да и вообще… жива ли еще его вечная спутница? Кто мог причинить ей вред? Кто?! Мерлин, да в школе большинство учащихся мечтают свернуть ей шею.

Сознание ослабевшего старика путалось. Необходимо было вернуться и хоть немного подкрепиться, чтобы продолжить поиски. Может, к этому времени освободится директор?

Далее мистер Филч все помнит смутно. Он вроде бы действительно вернулся в свои покои. Неизвестно, удалось ли ему поесть, но дотянуться до довольно крепкой настойки боярышника сил хватило. Нет, школьный смотритель вовсе не злоупотреблял спиртным. Прикладывался время от времени, чтобы облегчить физические или душевные недуги – не более того. Но в этот вечер он то ли перебрал, то ли настойка боярышника, попав в совершенно пустой желудок, почувствовала себя хозяйкой положения и распоясалась не на шутку. Как бы то ни было, в голове изрядно захмелевшего старика вдруг нарисовались образы главных виновников случившегося. И как он только раньше не сообразил? И ведь еще сомневался! Глупец! Ну, конечно, это они! А кто же еще? Более опасных врагов в Хогвартсе у него просто нет! И эти негодяи ответят за свои злодеяния. Сейчас же! Немедленно!

Филч поднялся из старенького кресла, пошатнулся и неуверенной походкой направился к двери.

Четверть часа спустя он, тяжело дыша, ввалился в гостиную Гриффиндора. Окинув мутным взором греющуюся у камина группу студентов, Филч направился прямиком к своим обидчикам.

- Где она? – закричал он, схватив за ворот мантии обалдевшего Джорджа. – Куда вы ее спрятали? – потребовал ответа Филч, с удивительной ловкостью поднимая из кресла за грудки перепуганного Фреда.

И напрасно тот пытался удержаться за подлокотники – старик оказался сильнее.

- Мистер Филч, что случи… - пискнула Гермиона, бросившись на выручку близнецам.

- Не лезь в это дело, девчонка! – пахнул на нее спиртным смотритель. – Вон отсюда! Все вон отсюда! Ну, бесовское отродье, выкладывайте, где моя кошка?

Оценив состояние Филча и сразу смекнув, что заварушка намечается серьезная, Гермиона выскользнула из гостиной и бросилась на поиски профессора Макгонагалл. Но по дороге запыхавшуюся девушку перехватил директор, наконец-то освободившийся от незваных гостей.

- Мисс Грейнджер? Что произошло? Да на вас лица нет.

- Сэр… там… в нашей гостиной… мистер Филч…

- Очень кстати, - улыбнулся Дамблдор, - я как раз его ищу.

- Да, но он… он… как бы это… ну не совсем трезвый. И поэтому…

Директор отреагировал незамедлительно: подхватив девушку под руку, он устремился к Гриффиндорской башне.

Неизвестно, какие картины рисовали в своем сознании запыхавшиеся мисс Грейнджер и профессор Дамблдор, но уж никак не то, что они увидели. В Гриффиндорской башне их ожидала довольно мирная сцена. Филч, истратив последние силы на близнецов, внезапно рухнул в кресло и горько заплакал от безысходности. Фред и Джордж, несмело примостились по соседству и тихо уговаривали старика успокоиться. Перепуганные студенты обступили завхоза и братьев.

Некоторое время спустя Филч, вытирая слезы, осмотрелся, увидел десятки обращенных на него глаз. В них не было ни привычного презрения, ни знакомой до боли ненависти. Его сейчас жалели, ему хотели помочь. И впервые Филч изменил себе – ему вдруг захотелось поделиться своей болью с юными волшебниками. Несчастного старика потянуло на откровения – наливка развязала язык, и он принялся вещать о наболевшем и сокровенном.

Эту сцену и застали влетевшие в башню Дамблдор и Гермиона. Директор неслышно приблизился к креслу смотрителя и опустился на место, которое освободил для него Гарри Поттер.

Фред и Джордж, отделавшиеся легким испугом, внимательно слушали рассказ смотрителя. Это была очень печальная история, своеобразная исповедь сквиба.

Дамблдор не стал мешать коллеге, он лишь с интересом поглядывал на затихших учеников, перед которыми приоткрылась доселе спрятанная от их глаза жизнь – жизнь человека, напрочь лишенного магии.

Привыкнув с детства считать себя позором семьи, сквибы были людьми крайне замкнутыми и очень одинокими. Об отсутствии у себя магического потенциала они не говорили ни с кем и никогда. А тут вдруг один из них не сдержался: горе лишило смотрителя привычной осторожности и сдержанности, и он, путаясь в последовательности событий, пытался объяснить юным счастливцам, каково это – долгие годы жить в древнем замке, который насквозь пропитан магией и населен звонкоголосыми волшебниками, ежеминутно творящими чудеса. Как трудно изо дня в день видеть, что вытворяют с помощью волшебной палочки даже самые отъявленные малолетние лентяи.

Неожиданно прервавшись на полуслове и оглядев притихших студентов, Филч словно пришел в себя.

- Не слушайте меня, - испуганно забормотал он, - мало ли, что я вам тут наговорил… - Заметив сидящего в кресле Дамблдора, она засмущался еще больше: - Господин директор, я вас ждал… все напрасно… нигде ее нет… подумал, что Уизли все устроили…

- Фред, Джордж, это вы спрятали кошку? – обернулся к близнецам директор, - Признаться, не думал, что вы на это способны.

- О, они на многое способны, господин директор! – неожиданно раздался голос Мастера Зелий. Он незаметно вошел в гостиную Гриффиндора и, видимо, уже несколько минут наблюдал за Филчем и учениками. - Скажите мне, Уизли, откуда у шестикурсников Хаффлпаффа и Райвенкло вот это?

Снейп вывернул небольшой мешок, и на пол посыпались коробочки и конфеты в блестящих обертках – все, что четверть часа назад он изъял из карманов гриффиндорских гостей.

Близнецы переглянулись и виновато опустили головы.


Спасибо: 1 
Профиль
kaina
Бесценных слов транжир и мот




Пост N: 213
Зарегистрирован: 03.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.09 17:45. Заголовок: Продолжение 9 главы


- Я не слышу ваших ответов, - настаивал Снейп.

- Это изделия из нашего магазина, - начал объяснять Джордж.

- И что же там?

- Я, кажется, знаю, что упаковано вот здесь, - Филч поднял одну из коробок – розового цвета. – Это… как они их там называют… «Забастовочные завтраки». - Но вот этого, - он подхватил красную и синюю коробочки, - я еще не видел.

- Это они же, но немного измененные, - едва слышно признался Фред, избегая смотреть в глаза Филчу и профессорам. – Мы их немного усовершенствовали и все такое…

- И что же у вас получилось? – полюбопытствовал Дамблдор, едва заметно улыбнувшись.

Фред, взглянув в голубые глаза директора, немного приободрился и продолжил уже увереннее:

- В красных коробках – «Мятежные обеды», а в синих – «Революционные ужины».

Студенты, собравшиеся в гостиной, дружно прыснули. Снейп нахмурился.

- Значит, «Революционные ужины»? – уточнил Дамблдор. - И зачем же они понадобились вашим друзьям?

- Просто они наслушались рассказов слизеринцев, полюбовались фотографиями Колина. Естественно, что сдавать зачет в экспериментальной теплице уже никому не хотелось. Вот они и попросили нас с Джорджем о помощи. Мы решили… сымитировать массовое отравление.

- Отравление? Вот как… Что ж, я уверен: спектакль получился бы отменный, - качая головой, признался Дамблдор, - особенно учитывая тот факт, что вы, Фред и Джордж, временно лишили школу колдомедика. А потому следует выразить профессору Снейпу большую признательность за то, что он остановил это представление. Да, кстати, помощь ваша больше не понадобится: зачет у шестикурсников Хаффлпаффа и Райвенкло пройдет в другой теплице.

- Профессор Дамблдор, - раздался из кресла слабый призыв Филча. Он какое-то время растерянно слушал директора и Мастера Зелий, прежде чем решился напомнить: - Мисс Норрис…

- Так кошка все еще не нашлась? – удивленно спросил Снейп.

- Нет, - покачал головой старик, - и я пришел просить Уизли вернуть мне ее.

- Фред, Джордж, - начал Дамблдор, - если вам известно…

- Господин директор, - прервал его Фред, - мистер Филч, - мы не имеем никакого отношения к исчезновению мисс Норрис. Но если вы дадите нам пять минут, мы с Джорджем можем узнать, в замке она сейчас или нет.

Еще не понимая, что задумали братья, собравшиеся ребята зашумели, призывая близнецов действовать. Снейп с Дамблдором растерянно переглянулись.

- Я же столько лет живу в этом замке, - причитал тем временем Филч. – И никогда ведь ничего для себя не просил. Но сейчас мне очень нужна помощь. Ваша, магическая помощь. Сквиб сделал все, что мог. Вон вас сколько, волшебников! Я умоляю. Что же вы все молчите? Ну хотите, я встану перед вами на колени.

Филч попытался подняться с кресла, но Джордж оказался проворнее. Он сдержал порыв старика и почти умоляюще посмотрел на Дамблдора.

Директор ответил не сразу – создавалось впечатление, что решение у него уже созрело давно, только вот озвучить его он почему-то не торопится. Задумчиво посмотрев на Гарри, старик наконец попросил:

- Мистер Поттер, нам необходимо воспользоваться вашей картой.

Гарри поспешно кивнул. Тронутый до глубины души горькой исповедью сквиба, он страдал, чувствуя собственное бессилие помочь старику. А потому, услышав просьбу директора, юноша почти радостно кинулся к лестнице, ведущей в спальню – там, на самом дне его сундука, хранилась знаменитая Карта Мародеров. Но близнецы не позволили ему совершить благородный поступок.

- Стой, Гарри, - крикнул Фред, - не нужно никуда ходить. У нас есть своя карта.

- Еще одна? - юноша выглядел немного растерянным. - Но моя позволяет отследить всех обитателей Хогвартса.

- Наша тоже, - улыбнулся Джордж и извлек из кармана мантии свиток. - Это точная копия твоей карты, Гарри.

- Копия? – удивленно переспросил Дамблдор. – Неужели это возможно?

- Да, сэр. Можете лично в этом убедиться.

Джордж развернул свиток и пристроил его на столик. Все уставились на карту, и в течение нескольких минут не было слышно ни звука.

Гарри во все глаза смотрел на знакомую картинку: если бы не новый пергамент да совсем свежие, яркие краски... Фред и Джордж не лгали – это действительно была замечательная копия знаменитой Карты Мародеров. Гарри, Рон и Гермиона переглянулись и, словно не веря собственным глазам, пожали плечами. Но если у гриффиндорской троицы эта карта-двойник вызвала удивление, то Снейп и Дамблдор были буквально потрясены.

Затянувшееся молчание прервал хриплый крик Филча:

- Да вот же она! Смотрите!

Его сморщенный палец с потемневшим ногтем едва не порвал пергамент.

- Визжащая хижина, - прошептал Дамблдор.

Точка, обозначенная надписью «Мисс Норрис», не двигалась. Зато существо рядом с ней не останавливалось ни на секунду.

Филч испуганно поднял глаза от карты и почти взвизгнул:

- Пивз!

- А разве он может покидать пределы Хогвартса? – удивленно спросила Гермиона.

- До сегодняшнего дня мы думали, что нет, - ответил ей Снейп, не отводя взгляда от карты. – Видимо, ошибались.

Директор решительно поднялся:

- Нужно спешить! В хижине очень холодно.

- Господин директор, позвольте мне! – остановил его Снейп. – Будем надеяться, что она еще жива.

Мастер Зелий бросился к выходу. Несколькими мгновениями позже за ним рванулись Фред и Джордж.



Дожидаясь возвращения Снейпа и близнецов, Гарри пытался справиться с волнением, которое вызвала у него исповедь Филча. Если бы кто-то сказал, что наступит тот миг, когда он будет испытывать жалость к этому мерзкому старику и переживать за судьбу его еще более мерзкой кошки, он бы от души посмеялся. Но сейчас, подглядывая исподлобья за Дамблдором, что-то едва слышно нашептывающим Филчу, Гарри ужасно хотел, чтобы обнаруженная наконец-то кошка была жива.

Пламя в камине внезапно ярко вспыхнуло зеленым огнем, и в очаге появилась фигура профессора Макгонагалл. Шагнув в гостиную, она внимательно оглядела сидящих и, облегченно вздохнув, произнесла:

- Профессор Дамблдор, наконец-то я вас нашла.

- Что-то с мадам Помфри? – как-то сразу забеспокоился директор.

- Она проснулась! И, пожалуйста, не волнуйтесь, с ней все хорошо.

- Неужели улыбается все так же ослепительно? – весело поинтересовался директор, подмигнув гриффиндорской троице, замершей на диване.

Макгонагалл не стала распространяться на эту тему. Видно было, что она явно хочет что-то сказать Дамблдору, но решила отложить это до лучших времен. Строго посмотрев на своих студентов, декан заявила:

- С мадам Помфри все хорошо… - немного помолчав, она задумчиво добавила: - Я бы даже сказала, как-то слишком уж хорошо.

Развить эту мысль ей помешала очередная яркая вспышка в камине. Через пару мгновений из огня выступил Мастер Зелий. Крепко прижимая к груди хорошо всем знакомую кошку, он быстро направился к Филчу. Тот вскочил с кресла и испуганно смотрел на жалкий комок шерсти в руках Снейпа.

Кошка совсем замерзла: она не шевелилась и, похоже, уже не дышала. Свалявшаяся шерсть и кончики усов побелели от инея. Видимо, желая сохранить остатки тепла, несчастное животное свернулось в комок и, казалось, в этой позе словно одеревенела.

Все засуетились как-то разом: рванулись со своих мест и обступили зельевара, стараясь рассмотреть наконец-то найденную мисс Норрис и определить ее состояние.

Стараясь успокоить взволнованную публику, Снейп объявил:

- Она жива! Пока жива.

- Но она не шевелится, - проскулил Филч, в ужасе разглядывающий свою любимицу.

- Не шевелится, потому что замерзла. Мистер Филч, нужно срочно ее…

- Но почему она в крови? – смотритель словно не слушал Снейпа. – Ее били? Кто?!

- Нет, я ощупал кошку. Внутренних повреждений нет. Пивз загнал ее в одну из комнат, а дверь захлопнулась. Посмотрите, ее лапы и когти в крови – это она пыталась выбраться и царапалась, пока были силы.

- Но на мордочке тоже кровь, – ахнула Гермиона.

- К несчастью, она попала в единственную комнату, где стекла еще целы. Думаю, мисс Норрис пыталась выбить стекло. Сделать этого ей не удалось, но повредилась она сильно.

- Что же это получается? – в недоумении спросил Рон, - Пивз хотел ее убить что ли?

- Не думаю, - возразил ему Дамблдор. – Пивз – известный хулиган и проказник, но он не убийца!

- Вам мало доказательств, господин директор? – возмущенно закричал Филч. – Тогда посмотрите на мою умирающую кошку: вот она, замерзшая и вся в крови… - внезапно тон его резко изменился и он, забывшись, что кругом студенты, жалобно проскулил: - Альбус, Северус, Минерва, я вас умоляю. Вы же маги. Вы же все можете. Спасите ее.

- Минерва, как ты думаешь, надежда есть? – тихо спросил Дамблдор.

Макгонагалл, коснувшись кошки и приоткрыв ее глаза, обреченно покачала головой и осторожно предложила:

- Может быть, мадам Помфри? Хотя нет, она совсем не умеет лечить животных.

Студентам, рассмотревшим едва дышащую кошку, идея ее спасти показалась совершенно безнадежной. И лишь Гарри сохранил в душе надежду. Он, не отрываясь, смотрел на жалкое тельце замерзшей кошки. Точнее, не на него, а на руки, прижимающие мисс Норрис к груди. Длинные пальцы Снейпа зарылись в заиндевевшей шерстке. Время от времени он пытался согреть кошку своим дыханием. Конечно, это вряд ли сейчас могло бы помочь замерзшему животному, но зельевар продолжал настойчиво окутывать ее тельце паром изо рта.

Руки Снейпа… Гарри внезапно забыл о кошке. Он словно почувствовал их на себе. Вспомнил, как они вытащили его из теплицы, как схватили его в душе и прижали к обнаженной груди зельевара. А еще смывали мерзкую слизь с лица. Да и в больничном крыле тоже. Когда безудержная рвота не давала продышаться и Гарри извивался на кровати, Снейп удерживал его из последних сил… Господи, зельевар, кажется, даже вытирал ему пот. В ту минуту ужасно хотелось уползти куда-нибудь, где нет этих мерзких, этих настырных рук. Только вот уползти не удавалось – казалось, они были повсюду.

И в эту минут Гарри вдруг осознал, что в тот злополучный день все обошлось именно благодаря Снейпу. И если мисс Норрис сейчас останется в этих руках, если зельевар возьмется ее лечить, кошка будет жить и, следовательно, еще попортит нервы студентам Хогвартса.

Снейп перехватил взгляд юноши и вопросительно изогнул бровь. Гарри поспешил отвести глаза от длинных пальцев, зарывшихся в кошачью шерсть.

- Мадам Помфри нам и правда не поможет, - безапелляционно заявил Мастер Зелий. – Мистер Филч, я заберу мисс Норрис в свой кабинет и сделаю все, что смогу.

- Вы спасете ее, Северус? – простонал Филч и трясущейся рукой погладил бесчувственную кошку.

- Я… постараюсь, Аргус. Только прошу мне не мешать. Профессор Макгонагалл, я могу на вас рассчитывать?

- Конечно, профессор Снейп, - с готовностью отозвалась Минерва.

- Вы без меня справитесь? – Дамблдор внимательно посмотрел на зельевара. - Мне бы не хотелось его сейчас оставлять, - директор кивнул в сторону совершенно беспомощного смотрителя.

- Не волнуйтесь, господин директор, мы постараемся, - заверил его Снейп. – Кстати, и с Пивзом нужно разобраться. Это уже переходит все границы.

Зельевар, сопровождаемый Макгонагалл, направился к выходу из гостиной.

- Профессор Снейп! – Джордж Уизли, прыгая через три ступеньки, стремительно летел по лестнице из спальни (занятые кошкой, присутствующие и не заметили, как близнецы несколько минут назад вышли из камина). – Вот, - он протянул зельевару прозрачный флакон, внутри которого булькала оранжевая субстанция. - Это жидкий огонь...

- Он поможет, правда, - вмешался Фред. – Мисс Норрис понадобится всего десять капель. Это хорошее средство, сэр.

Снейп взял флакон и какое-то время с интересом рассматривал его содержимое.

- Возможно, - кивнул он и внезапно подозрительно прищурился: - Десять капель, говорите? Но учитываете ли вы большую потерю крови? Как в этом случае поведет себя ее сердце?

Близнецы в недоумении переглянулись, но ответить не смогли.

- Как бы то ни было, склянку эту я забираю. Думаю, будет лучше, если вы тоже отправитесь в мой кабинет, а по дороге расскажете нам о составе своего жидкого огня.

Гарри провожал взглядом удаляющиеся фигуры. Руки Снейпа прижимали мисс Норрис – значит, кошка Филча будет жить. Почему-то Гарри в этом не сомневался.


Он помог Дамблдору довести школьного смотрителя до его покоев. Пока директор пропадал в спальне завхоза, уговаривая того лечь в постель и рассеивая по мере сил многочисленные страхи несчастного старика, Гарри рассматривал небольшую комнату Филча, служившую ему и гостиной, и кабинетом. Жесткий и очень неудобный диван. Пара таких же неуютных кресел. Поцарапанный письменный стол. А вокруг – шкафы, тяжелые сундуки и многочисленные полки, на которых очень аккуратно расставлено множество загадочных предметов, о назначении которых Гарри даже не догадывался. В углу томилось несколько метел, явно конфискованных у провинившихся студентов, а на столе одиноко возвышался старый газовый фонарь и лежали такие неуместные в этом волшебном мире, но, похоже, крайне необходимые хозяину-сквибу большие счеты со старыми деревянными костяшками. Юноша успел заметить, что на каминной полке нет специального горшочка для летучего пороха – жестокая природа и здесь обделила Филча, предоставив ему возможность лишь наблюдать за стремительными полетами магов на метлах, за их знаменитым перемещением по каминной сети и, конечно, за молниеносными аппарациями. Несчастный Филч!

- Он заснул, - сообщил Гарри Дамблдор, выходя из спальни смотрителя. – Будем надеяться, что сразу после утреннего пробуждения нашего мистера Филча будут ждать хорошие новости.

- Вы думаете, кошка выживет, сэр? – поинтересовался Гарри.

- Трудно сказать наверняка, - вздохнул директор. – Но кое-что в этой истории вселяет в меня уверенность в благополучном исходе дела.

- Что, сэр?

- За исцеление кошки взялся профессор Снейп. Поверь мне, мой мальчик, он сдается редко… - Дамблдор дружески подмигнул юноше, и они покинули покои Филча.

- Время уже позднее, Гарри, спасибо тебе за помощь. Возвращайся в башню. А я, пожалуй, побеседую с Пивзом.

- Пивз, похоже, затеял игру в прятки, - вмешался в разговор, внезапно появившись из-за угла, Почти Безголовый Ник. - Мое почтение, господин директор, мистер Поттер. Уж и не знаю, что там натворил этот негодник, но найти его будет нелегко.

- Да, - задумчиво покачал головой Дамблдор, - и как же доставить нашкодившего полтергейста ко мне в кабинет?

Гарри внезапно почувствовал жуткий холод за спиной, но прежде, чем он успел обернуться, директор улыбнулся и поприветствовал нового гостя.

- А вот и решение нашей проблемы. Какая замечательная встреча! Господин Кровавый Барон, давненько я не видел вас в школьных коридорах!

Спасибо: 1 
Профиль
Ответов - 48 , стр: 1 2 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 49
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет