Автор | Сообщение |
|
| |
Пост N: 237
Зарегистрирован: 26.09.05
|
|
Отправлено: 09.01.07 01:50. Заголовок: "Spinner`s End". 2П. "Как заключаются сделки", переводчик Lenny_r, СС/ЧУ, R
2П. Название: Как заключаются сделки Автор: florahart Название оригинала: Trade Negotiations Источник: http://community.livejournal.com/bottomsnape/15714.html Перевод: Lenny_r Бета: oLyasha Вычитка: Rassda Пейринг: Северус Снейп/ Чарли Уизли Рейтинг: R Саммари: Можно пойти на что угодно, если вам нужны ингредиенты для зелья. Фик написан для Halloween Fest 2006. Примечания автора: Выражаю благодарность своей бете amanuensis. Я почти уверена, что не смогла учесть все ее замечания и поправки, но Снейп-живущий-во-мне возражал против некоторых из них. А он, знаете ли, бывает немного упрям. К тому же, у меня на это просто не хватило времени. Примечания переводчика: Персонажи несколько не-в-характере, но согласитесь – ситуация тоже слегка необычна. :) Надеюсь, профессор простит нам слишком вольное обращение с его любимыми зельями и его драгоценным телом. С Днем Рождения, Северус! Примечание: Фик переведен на конкурс "Spinner`s End" на "Астрономической башне". Номинация: Перевод.
|
|
Профиль
Цитата
|
Ответов - 21
[только новые]
|
|
|
| |
Пост N: 239
Зарегистрирован: 26.09.05
|
|
Отправлено: 09.01.07 01:52. Заголовок: Re:
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| Гордый, чёрный демон бури
|
Пост N: 446
Зарегистрирован: 16.08.06
|
|
Отправлено: 09.01.07 21:26. Заголовок: Re:
Я уже очень давно хотела почитать что-то по пейрингу СС/Кто-то из Уизли )) Спасибо, что воплотили мою мечту в реальность ))
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Пост N: 1
Зарегистрирован: 09.01.07
|
|
Отправлено: 09.01.07 21:30. Заголовок: Re:
Black Mamba Радует, что понравилось. А какая следующая мечта?
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| das eigentliche element
|
Пост N: 36
Зарегистрирован: 02.10.06
|
|
Отправлено: 09.01.07 22:16. Заголовок: Re:
Чарли очень... обескураживающий. Удивительная вещь. Оказывается, можно достичь согласия, разговаривая на разных языках. :)
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Пост N: 68
Зарегистрирован: 11.09.06
|
|
Отправлено: 09.01.07 22:57. Заголовок: Re:
Переводчик 2П впечатляющий выбор!!! очень понравилась
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| В поисках ОТР
|
Пост N: 182
Зарегистрирован: 08.07.06
|
|
Отправлено: 10.01.07 00:12. Заголовок: Re:
Ааа, прелесть какая! Восхитительная история. Очень легкая, забавная, остроумная, слегка непристойная. То, что надо. Спасибо за выбор фика и замечательный перевод.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Пост N: 2
Зарегистрирован: 09.01.07
|
|
Отправлено: 10.01.07 09:56. Заголовок: Re:
hatschi waldera Хоть на разных языках, зато на одну тему. :) karelenka Спасибо. Лис пишет: цитата: | Восхитительная история. Очень легкая, забавная, остроумная, слегка непристойная. То, что надо. |
| Нет ничего лучше ко дню рождения, чем новые приятные знакомства (в этом плане они, можно сказать, узнали друг друга заново) Да и один постоянный поставщик лучше, чем случайные и нерегулярные.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| Гордый, чёрный демон бури
|
Пост N: 447
Зарегистрирован: 16.08.06
|
|
Отправлено: 10.01.07 12:13. Заголовок: Re:
Переводчик 2П Следующая мечта: увидеть профессора со следующим Уизли. Конечно, не с Артуром, Молли или Джинни, с близнецами не хочу, с Чарли уже есть, про Перси я уже читала, поэтому остаются Рон и Билл. )) Вот такие они, мечты слешера.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Пост N: 3
Зарегистрирован: 09.01.07
|
|
Отправлено: 10.01.07 22:47. Заголовок: Re:
Black Mamba Ничего так мечты :) Не знаю, получится ли найти что-нибудь с Роном - слишком уж у них мало общего, но думаю, что у Билла шансы есть :) А вот Персиком ты меня убила Неужели такое бывает, чтобы Сев с этим рыжим зазнайкой...
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Пост N: 6
Зарегистрирован: 01.10.06
|
|
Отправлено: 10.01.07 23:29. Заголовок: Re:
Лис , ППКС
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| Гордый, чёрный демон бури
|
Пост N: 448
Зарегистрирован: 16.08.06
|
|
Отправлено: 10.01.07 23:50. Заголовок: Re:
Переводчик 2П цитата: | А вот Персиком ты меня убила |
| Я такой драббл перевела, и ещё читала пару фиков того же автора. Хочу как-нибудь перевести. Но там полный агнст, в этом пейринге чистой и флаффной любви быть не может )) цитата: | чтобы Сев с этим рыжим зазнайкой... |
| Северус сам ходячий зазнайка, только брюнет *с умилением*
|
|
Профиль
Цитата
|
|
|
| |
Пост N: 5
Зарегистрирован: 09.01.07
|
|
Отправлено: 14.01.07 00:06. Заголовок: Re:
Astra, спасибо Black Mamba, что умиляет больше - что зазнайка или что брюнет?
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| Гордый, чёрный демон бури
|
Пост N: 454
Зарегистрирован: 16.08.06
|
|
Отправлено: 14.01.07 04:45. Заголовок: Re:
Переводчик 2П Конечно, брюнет. Я их больше всего люблю.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 16.01.07 10:04. Заголовок: Re:
2П гы, какое очарование! Однако явно не стоило читать такое на работе *нервно оглядывается* - отвлекает, гм, несколько от рабочего процесса Очень славный текст и перевод хороший))
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Пост N: 6
Зарегистрирован: 09.01.07
|
|
Отправлено: 16.01.07 23:30. Заголовок: Re:
Galadriel Спасибо. Затейники-зельевары будут польщены :) Надеюсь, серьезных проблем на работе не было
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Пост N: 456
Зарегистрирован: 30.09.05
|
|
Отправлено: 18.01.07 15:06. Заголовок: Re:
я где-то на середине между понравилось и нет....
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Пост N: 180
Зарегистрирован: 06.02.06
|
|
Отправлено: 18.01.07 22:01. Заголовок: Re:
Переводчик 2П Милая, легкая вещика. Порадовала.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Пост N: 7
Зарегистрирован: 09.01.07
|
|
Отправлено: 18.01.07 23:36. Заголовок: Re:
Irma От Вас услышать это особенно приятно. Спасибо
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Пост N: 184
Зарегистрирован: 06.02.06
|
|
Отправлено: 19.01.07 11:46. Заголовок: Re:
Переводчик 2П Надолго задумалась над вопрсом "Почему?". Что поделаешь не умею играть в угадайку.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Пост N: 8
Зарегистрирован: 09.01.07
|
|
Отправлено: 19.01.07 13:11. Заголовок: Re:
Irma Скажем так: всегда интересно читать Ваши фики и Ваши отзывы и аргументацию. А уж Хрустальный шар вне всякой конкуренции
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| Тихий омут и черти штабелями
|
Пост N: 99
Зарегистрирован: 08.10.06
|
|
Отправлено: 01.02.07 14:21. Заголовок: Re:
Благодарю всех, проголосовавших за мой перевод. Рада, что вам понравилось :)
|
|
Профиль
Цитата
|
|