Автор | Сообщение |
|
| |
Пост N: 2581
Зарегистрирован: 27.09.05
|
|
Отправлено: 07.08.07 21:30. Заголовок: Тема для обсуждения тридцатой главы "Увольнение Северуса Снейпа"
Тема для ваших замечаний и комментариев, а также для обсуждения главы.
|
 |
Профиль
Цитата
Ответить
|
Ответов - 10
[только новые]
|
|
|
| фараонова мышь
|
Пост N: 66
Зарегистрирован: 30.09.05
|
|
Отправлено: 08.08.07 10:39. Заголовок: Re:
Огромное спасибо всем переводчикам, то, что вы делаете - действительно неоценимо.
|
 |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Можно просто Лостик
|
Пост N: 1012
Зарегистрирован: 14.06.06
|
|
Отправлено: 08.08.07 10:44. Заголовок: Re:
Aerdin пишет: цитата: | Огромное спасибо всем переводчикам |
| А так же их родителям бетам!!!
|
 |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 2
Зарегистрирован: 23.07.07
|
|
Отправлено: 09.08.07 09:14. Заголовок: Re:
У меня уже ломка - так хочеццо узнать, что же дальше >< И большое спасибо за перевод!
|
 |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 09.08.07 22:19. Заголовок: Re:
Неописуемоя глава!  Отличный перевод.
|
 |
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 290
Зарегистрирован: 30.07.06
|
|
Отправлено: 12.08.07 19:00. Заголовок: Re:
Jenny Соори, что с организационным. Ссылка на следующую главу внизу страницы не работает - она неактивная. Вообще это не проблема, можно и через оглавление зайти, но я подумала, вдруг не заметили. ПС. Не хвалю пока, потому что не могу себя заставить сесть за чтение((((( Но за перевод, конечно, спасибо.
|
 |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 2615
Зарегистрирован: 27.09.05
|
|
Отправлено: 12.08.07 19:02. Заголовок: Re:
El Спасиб, исправила.
|
 |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 1
Зарегистрирован: 12.08.07
|
|
Отправлено: 12.08.07 19:16. Заголовок: Re:
Jenny Ссылка по прежнему не работает А остались еще главы. которые никто не переводит?
|
 |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 2616
Зарегистрирован: 27.09.05
|
|
Отправлено: 12.08.07 19:18. Заголовок: Re:
Astera Обновите Ctrl + F5 - должно заработать. Сейчас последняя переводится.
|
 |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 15.08.07 02:34. Заголовок: Re:
– Куда уходят Исчезнувшие предметы? – Почем мне знать? В жопу!  Браво! Роулинг отожгла))) явно туда и уходят.
|
 |
Цитата
Ответить
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 25.09.07 00:46. Заголовок: Re:
– Время не терпит, Волдеморт все ближе. Профессор, я исполняю волю Дамблдора и должен найти то, что он наказал мне разыскать! Но нужно эвакуировать студентов, пока я обыскиваю замок... Волдеморту нужен Гарри Поттер, и ему наплевать, если в процессе охоты на меня погибнут другие. Особенно теперь, когда... – «когда он знает, что я охочусь за хоркруксами», – мысленно закончил фразу Гарри. "наказал" и "время не терпит" как-то не вписываются в речь Гарри, а "Волдеморту нужен Гарри Поттер" - звучит очень пафосно, особенно если учесть, что в оригинале "It's me Voldemort wants" - просто и со вкусом. И не знаю, конечно, но мне кажется, что МакГонагалл с ним по-прежнему на "вы". Гарри подлетел к окну, не обращая внимания на аханья, вызванные его внезапным появлением, Флитвика и Спраут. По-моему, лучше так: Гарри подлетел к окну, не обращая внимания на аханья Флитвика и Спраут, вызванные его внезапным появлением.
|
 |
Цитата
Ответить
|
|