Автор | Сообщение |
|
| Осторожно, злой хорек!
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 15.02.06 18:36. Заголовок: «П» значит Печень, Автор Delphi, драббл, СС/АД, для Nyctalus
Название: «П» значит Печень (L is for Liver) Автор: Delphi Переводчик: Ferry Рейтинг: R Пейринг: СС/АД Примечание: Перевод пиратский, то бишь выполненный без разрешения. Драббл написан на February Drabble Challenge в pornish_pixies и является частью «алфавитного» цикла.
|
|
Профиль
Цитата
|
Ответов - 34
, стр:
1
2
All
[только новые]
|
|
|
| Осторожно, злой хорек!
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 15.02.06 18:36. Заголовок: Re:
Северус приходит к нему, только будучи пьяным. Вино делает его меланхоличным, скотч – скандальным, а после пива он вихляет бедрами и нагло ухмыляется. Но плачет он, ругается или облизывает губы, он все равно оказывается с Альбусом в постели. Северус не может не пить, ему необходимо человеческое тепло - так же, как Альбусу необходим его оргазм. На животе, на спине, на коленях – он предлагает себя как только может. А по утрам, пока Северус спит, Альбус думает, что вместилищем любви является вовсе не сердце, как это принято считать, а печень.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| Ковбой клавиатуры
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 15.02.06 19:43. Заголовок: Re:
Однако :) Маленький драббл, да удаленький! Спасибо, необычно.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 15.02.06 22:20. Заголовок: Re:
Ferry а Дамблодор-то старая ироничная и циничная сволочь, судя по этому драбблу. Но мне понравилось. Очень образно. Жалко, что мало.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| элитарный шиппер
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 15.02.06 23:27. Заголовок: Re:
сильная фигня (с) не мой. Весль Лонг Дринк в одном абзаце. Респект.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| Осторожно, злой хорек!
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.02.06 07:32. Заголовок: Re:
Elga Cпасибо :) Я вчера его в ЖЖ прос=читала и просто не удержалась - тут же перевела :) Mura А что, в каноне он не старая ироничная и циничная сволочь, по-твоему? :) А мало... у нее пишется целый цикл драбблов, есть и с этим пейрингом (но не связанные по смыслу). Но те все более откровенные... Но я подумаю, может еще что переведу :) mavis_claire Пасиб :) А вот на Лонг Дринк у меня ассоциации не было... *задумалась*
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| \'Out of St Mungo\'s, I see!\'
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.02.06 09:15. Заголовок: Re:
Ferry я ужасно тронут.... может быть, еще и потому, что сейчас пишу вторую часть своего фика, где пейринг СС/АД занимает основную часть содержания. вообще, всё это очень горько, как настоящая печеночная любовь. Чем больше думаю про этих двоих, тем больше убеждаюсь, что именно их отношения - это самое пронзительное, что есть в фандоме ГП. Не Люпин. Не Поттер-мл. А вот этот великий и ужасный Старик...
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| He`s a selfish bastard, and I love him for it (с)
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.02.06 10:17. Заголовок: Re:
А до меня, тупой, очень долго доходило, при чем тут печень Драббл хороший, как и тот, с яблоком. Может, всю серию переведешь?
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| Осторожно, злой хорек!
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.02.06 10:38. Заголовок: Re:
sever_snape Cпасибо :) Я вообще не любитель этого пейринга, но Дельфи уж очень здорово его пишет :) Мильва Не, всю - точно не. Уж больно пейринги экзотические :) Я даже читала не все. А вот остальные снейбладоры... Может и раскачаюсь :)
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.02.06 11:00. Заголовок: Re:
Ferry только жутко одно слово хочется сменить нагло ухмыляется на похабно. Интересная игра букв. Жалко, что она только в английском. Думали, Л это лювовь? А фик вам, Л - это liver.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| Осторожно, злой хорек!
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.02.06 11:19. Заголовок: Re:
Галина Да я думала в названии перевести как "ливер", но тогда исчезает связка с окончанием текста... В общем, оставила так. А насчет "похабно"... В оригинале smug - самодовольно. Я и так позволила себе некоторую вольность в переводе... "похабно" - это уж совсем далеко от изначального смысла. Хотя согласна, на текст оно ложится лучше :)
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.02.06 12:36. Заголовок: Re:
Ferry А если название не переводить? Или перевести наполовину? (первую )
|
|
Профиль
Цитата
|
|
|
| Осторожно, злой хорек!
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.02.06 13:26. Заголовок: Re:
Галина Не, ну я ж оригинальное название тоже даю...
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.02.06 14:28. Заголовок: Re:
Ferry да уж, дедушка Дамби - сволочука редкостная. Не удивлюсь, если он всех переживет в конце серии.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.02.06 14:45. Заголовок: Re:
Ferry Классный драббл. Спасибо за великолепный перевод! Название меня смутило, да. Сразу напросилась ассоциация "Д" значит Драко ;)
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| \'Out of St Mungo\'s, I see!\'
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.02.06 15:28. Заголовок: Re:
Ferry я на всякий случай оговорюсь что имел ввиду пейринг Снейп/Альбус не слэш
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.02.06 15:44. Заголовок: Re:
Господи, смотрю пейринг, даже читать боюсь... Что, стоит?
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| \'Out of St Mungo\'s, I see!\'
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.02.06 15:55. Заголовок: Re:
Nora почитай-почитай про своего любимого дедушку!!!
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.02.06 17:45. Заголовок: Re:
*заинтересовалась* Занятненько... А где можно всю серию почитать? quote: облизывает губы, в он все равно
/тут очепяточка /
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| Осторожно, злой хорек!
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.02.06 18:04. Заголовок: Re:
sever_snape Аааа... Тогда это не пейринг :) Пейринг - это в слэше и гете :) А если отношения дженовые, то просто персонажи через запятую... По-моему, так ) Mura Ты меня понимаешь! :))) Arv Спасибо :) А в этом цикле все фики так называются - по разным буквам алфавита :)
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.02.06 19:01. Заголовок: Re:
Ferry еще как!
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| \'Out of St Mungo\'s, I see!\'
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.02.06 20:30. Заголовок: Re:
Ferry Ferry пишет: quote: Аааа... Тогда это не пейринг :)
Нет, это пейринг, потому что траханье мозгов тоже считается разновидностью секса, я думаю . А в этом Альбус большой спец((
|
|
Профиль
Цитата
|
|
|
| Осторожно, злой хорек!
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.02.06 20:46. Заголовок: Re:
sever_snape Ну, разве что так...
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| имеет персонального Драко Малфоя
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 17.02.06 01:18. Заголовок: Re:
Очень симпатишно. Так же жаль печень Северуса
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 17.02.06 04:22. Заголовок: Re:
Великолепно. Вот что значит «краткость – сестра таланта». Я даже сначала не поняла при чём тут печень. В Хогвартсе давно пора организовать год трезвости.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| Осторожно, злой хорек!
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 17.02.06 05:20. Заголовок: Re:
Emerald Dragon УпивающаясяСнейпом Спасибо :)
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| часовых дел мастер
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 17.02.06 13:29. Заголовок: Re:
Ferry пишет: quote: Но плачет он, ругается или облизывает губы, в он все равно оказывается с Альбусом в постели.
Оба драббла замечательные.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| Осторожно, злой хорек!
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 17.02.06 14:46. Заголовок: Re:
valley Упс... Зевнула :( Пасиб, счас испралю :) Рада, что тебе нравится :)
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| Гордость - это невидимая кость, которая не дает шее согнуться.
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 20.02.06 01:51. Заголовок: Re:
Стильно. Отличный перевод. И даже завидно: оргазм после пьянки
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| Осторожно, злой хорек!
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 20.02.06 05:57. Заголовок: Re:
Люциус Малфой Опять пошлите, милорд? Спасибо за комплимент :)
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| Гордость - это невидимая кость, которая не дает шее согнуться.
|
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 20.02.06 07:38. Заголовок: Re:
Ferry Отнюдь. Рефлексирую, сударыня Спасибо Вам))
|
|
Профиль
Цитата
|
Ответов - 34
, стр:
1
2
All
[только новые]
|
|