ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ! ФОРУМ ОТКРЫТ ТОЛЬКО ДЛЯ СОВЕРШЕННОЛЕТНИХ ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ.
Чтобы зарегистрироваться, внимательно прочтите инструкцию в этой теме.
Если вы уже зарегистрированы, то получить доступ к закрытым разделам можно в этой теме.
Отправлено: 01.10.06 22:53. Заголовок: "Феерия-2006": "Как Драко Джинни замуж звал", ДМ/ДУ, PG, юмор, мини. Для Sherry
Название: Как Драко Джинни замуж звал Автор: MissIzzy (Isobelmoo@gmail.com) Переводчик: Fairy-teller Оригинал:здесь Разрешение на перевод: получено Рейтинг: PG Спойлеры: Орден Феникса. Написано между Орденом Феникса и Принцем-Полукровкой Жанр: Юмор Время действия: 1981-1991 Главные персонажи: Драко, Джинни Пейринг: Драко/Джинни Саммари: Родители вынуждены взять с собой на министерский фуршет шестилетнего Драко и пятилетнюю Джинни, но с одним ограничением: они не имеют права разговаривать друг с другом. Вы знаете детей, не нарушающих запреты?
Дисклеймер: Эта история основана на характерах и событиях, созданных Дж.К.Роулинг, и различными издательствами, включая Bloomsbury Books, Scholastic Books и Raincoast Books, и Warner Bros., Inc. Я не получаю за это деньги и не нарушаю авторские или какие-либо другие права.
От переводчика: Переведено на фикатон «Феерия подарков на Астрономической Башне» для Sherry по заявке: "Хочу: мини-фик, гет Джинни/Драко, что-нибудь забавное но не стеб, не постхогвартс, характеры каноничные, рейтинг любой". Признаться, написать что-либо оптимистичное с этим пейрингом для меня представляется невозможным, поэтому я предпочла перевести. Надеюсь, что выполнила все поставленные условия. Поздравляю.
Была одна вещь, которая действительно очень сильно злила Джинни: родители искренне не хотели брать её с собой.
Единственной причиной, изменившей их решение, стала болезнь всех старших детей – им не хотелось, чтобы заболела ещё и она. Первым делом, они прочитали ей непозволительно длинную лекцию о поведении на фуршете, а вдобавок ко всему выяснилось, что она будет единственным ребёнком, что могло означать только одно – смертную скуку. Кроме того, ей было почти шесть – она уже слишком взрослая, чтобы проводить вечер в такой скучной компании.
И уж конечно эта отвратительная парадная мантия не располагала к веселью. Подумать только, нарядили, как девицу на выданье! Она гордо вздернула носик и прошествовала в комнату, где с удовольствием отметила несколько восхищенных взглядов, направленных, разумеется, на неё.
- Дорогая, посмотри, это не Малфои там? - голос её отца звучал не слишком уж весело.
- Артур, ты ведь знаешь, все должны присутствовать здесь. О, милосердный Мерлин, неужели они привели с собой сына?
Сын? А говорили, что она будет единственным ребёнком на этом весьма и весьма занудном празднике... Что же, вечер обещает быть весёлым.
- А теперь, Джинни, наше последнее условие, - мама, взяв её за руку, увела в другую комнату, - Видишь мальчика, вон там? - она указала на блондина, одетого в одну из самых шикарных мантий, которые ей когда-либо доводилось видеть. Его родители, одетые не менее нарядно, очевидно, представляли его остальным гостям, – Ты ни в коем случае не должна подходить, и уж тем более заговаривать с ним, понимаешь?
- Конечно, мамочка, - послушно закивала Джинни, в этот момент она уже решала, каким образом лучше завести с ним знакомство как можно скорее.
Сначала это казалось совершенно невозможным, потому что мать крепко держала её за руку и не позволяла отходить от себя ни на шаг, как только те трое появлялись в поле её зрения, и Джинни очень скоро заскучала и не проявляла никакой заинтересованности к окружающим. А потом её мать допустила роковую ошибку: стоило ей немного сбавить бдительность, как маленькая ручка выскользнула из её ладони, и девочка, прокладывая себе путь всеми подручными средствами, направилась сквозь толпу к тому месту, где она последний раз видела мальчика и его родителей.
Так или иначе, вскоре она обнаружила себя сидящей под длинным широким столом, и услышала голос произносящий: «О, нет, неужели Артур Уизли притащил с собой одного из этих невоспитанных спиногрызов?»
Джинни просто рассвирепела: да как он вообще осмелился обозвать её этим непонятным словом?! А том, что это было ругательством она не сомневалась ни секунды – ещё ни разу в жизни она ни у кого не видела такого презрительного выражения лица.
- Драко, послушай меня - мантии, подолы которых находились перед её глазами, напоминали те, что она видела на мальчике и его отце, - Ты видел ту маленькую девочку, залезшую под стол? Ты ни в коем случае не должен с ней разговаривать! Ты меня понял?
- Конечно, отец, - подол его мантии остался на месте, тогда как отцовский удалился в противоположном направлении. В ту же минуту мальчик заглянул под стол, на что Джинни ответила ему улыбкой, и вскоре они сидели по соседству.
- Отец запретил мне с тобой разговаривать.
- Моя мама сказала то же самое. У тебя есть предположения, в чем дело?
- Не-а, а у тебя?
- У меня тоже. Но, в любом случае, родители изрядно глупы», – они понимающе улыбнулись, глядя друг другу в глаза, - Как тебя зовут?
- Драко, а тебя?
- Джинни. На самом деле Джиневра, но только мама называет меня так, и исключительно когда злится.
- Джиневра – прелестное имя!
- Драко тоже звучит вполне красиво.
- Может быть, но меня от него тошнит! – мальчик стукнул кулаком по полу – Меня тошнит от этих глупых вечеринок, на которые родители таскают меня раз за разом и заставляют глупо улыбаться всем подряд, будто я одно из маминых новых ожерелий!
- Так ты часто здесь бываешь? Повезло. Мои мама и папа никогда не берут меня с собой, да и сегодня не взяли бы, если бы все мои браться не заболели.
- Вовсе мне не повезло. Эти собрания не такая уж весёлая вещь, как кажется с первого взгляда. А Драко – дурацкое имя! Мне больше нравится – Дракониус. Звучит намного приятнее, правда?
- Намного, - согласилась Джинни, - Родители иногда бывают просто невозможно глупы.
- Это точно, - они оба понимающе переглянулись и вздохнули.
- Я думаю, надо разозлить их, и поскорее, - сказала Джинни, - Есть идеи?
- Дай-ка подумать… - они оба сосредоточились на решении этой проблемы и сидели молча, пока Драко вдруг не произнёс – Я знаю! Давай поженимся!
- Поженимся?
- Да! Говорят, родителей приводит в настоящую ярость, когда дети женятся без их ведома. Мама рассказывала мне о своей сестре, Андромеде, которая вышла замуж за человека, который совершенно не нравился её родителям. Я однажды слышал напыщенную речь дедушки по этому поводу - он выглядел настолько забавным! – с этими словами мальчик приподнялся настолько, как это позволял стол, возвышавшийся над ними, и попытался пройтись на корточках, сложив руки за спиной, - И эта ваша, так называемая, тётя, мистер Драко, совершила самый глупый из всех возможных поступков! – он говорил очень глубоким голосом и Джинни от души рассмеялась над этим маленьким представлением.
- Так мы женимся или нет? – спросил он громко.
- Думаю, да, но сначала нам нужно достать свадебный головной убор для меня, - Джинни очень разволновалась, вспомнив, что несколько месяцев назад они с родителями и Роном посетили своих соседей, Лавгудов, где их дочь, Луна, сыграла свадьбу аж с двумя из братьев Джинни, но, как ей объяснили, сама она не может выйти замуж за кого-то из родственников. Теперь эта её мечта воплотится в жизнь!
- Но где же мы его достанем?
- Я думаю, мы вполне можем заменить его каким-нибудь украшением, так что нам, судя по всему, придётся у кого-нибудь его стащить.
- Хорошо, - они подползли к краю стола и оглядели всех присутствовавших в зале людей.
Но была одна вещь, о которой Джинни забыла – насколько высокими были все взрослые, поэтому им не представлялось возможным увидеть верхнюю часть тела с украшениями.
- Но как же мы узнаем, кто из этих женщин носит ожерелье, а кто – нет?
- Моя мама, конечно же, одела сегодня одно из своих любимых. Оставайся здесь, я его достану.
Прошло довольно долгое время, в течение которого Джинни была вынуждена оставаться под столом, и только она хотела бросить всё это и отправиться на поиски родителей, как вернулся Драко, а в его руках было самое красивое из всех ожерелий, какие ей когда-либо доводилось видеть.
- О, Драко, Дракониус, оно просто великолепно! – она протянула руки, но помедлила, невольно задавшись вопросом: «А не слишком ли грязны её руки, чтобы трогать его?»
Драко поднял руки и аккуратно поместил украшение ей на голову, а Джинни замерла, боясь, что драгоценность может упасть.
- Теперь нам необходимо найти кого-нибудь, кто может нас обвенчать, - сказал Драко, - Но, боюсь, никто на этом празднике не сможет нам с этим помочь.
Джинни как раз обдумывала этот вопрос: «Если бы мы нашли здесь какую-нибудь статую… Это бы выручило нас» - девочка вспомнила, что играя во дворе соседей, они использовали статую, принадлежащую Миссис Лавгуд, - «Но где же нам её взять?!»
И они оба снова задумались, отчаянно ища ответ на этот вопрос, ведь глупо было бросать такое интересное дело на середине. Наконец, Джинни произнесла: «Думаю, мы могли бы сделать её сами».
- Из чего?!
- Для этого вполне подойдёт вешалка, стоящая в углу, на которую мы с мамой и папой повесили мантии, когда только пришли. Мы уберём с неё все шляпы, кроме одной, и она будет похожа на стоящего человека.
- Отлично, но сначала нам придётся пересечь комнату. Тебе придётся отдать мне ожерелье на время, я его спрячу, чтобы родители нас ни в чём не заподозрили. Дедушка сказал мне, что, если бы он поймал тётю Андромеду до того, как она вышла замуж, он бы остановил её.
Джинни пришлось согласиться, и она с большой неохотой сняла украшение, которое Драко теперь убирал в свой карман. Осторожно выглянув из-под стола, они увидели родителей Драко, разговаривающих с какими-то людьми в противоположном конце зала, а четы Уизли вообще не было в поле их зрения.
- Пошли, - они начали красться вдоль стены с противоположной стороны от места, где стояли мистер и миссис Малфой. Джинни молилась, чтобы её родители не вошли в зал именно в ту секунду, когда она находилась в опасной близости от человека, с которым ей строго-настрого запретили разговаривать. Но этого не произошло, а другая зала, в которую они попали, и вовсе оказалась пустой. Они поспешили к вешалке, на которой находилось несколько шляп.
- И которую из них мы должны оставить?
- Эту, - Джинни выбрала серебристую шляпу с синей окантовкой. Несмотря на то, что вешалка была довольно высокой, после нескольких вполне удачных прыжков Драко удалось-таки освободить её от лишних головных уборов и водрузить нужный аккурат посередине. Ожерелье, не выдержав столь халатного обращения, выпало на пол.
Джинни наклонилась, чтобы поднять его: «О, Великий Мерлин, только бы оно не сломалось!» - но, осмотрев его весьма тщательно, никаких повреждений она, к своему восторгу, не обнаружила. Она поместила его обратно на свою голову и медленно прошествовала в другую часть комнаты, - «Ты знаешь, что надо делать дальше?» - спросила она Драко.
Драко отрицательно покачал головой: «А ты?» - «Я точно знаю, что надо делать, не беспокойся. Тебе надо просто стоять там» - с этими словами она подошла к жениху, теперь уже будучи полностью уверенной, что ожерелье не упадёт с её головы, и начала петь: «Там-там-та-дам, там-там-там-там-там-та-дам» - «Что ты поёшь?» - «Я точно не уверена, но знаю, что это обычно поют на свадьбах. Там-там-тааааааааааам» - выдохнув последнюю ноту, она подошла к Драко и взяла его руку, поворачиваясь лицом к вешалке.
- Мы собрались здесь сегодня, – начала она удивительно глубоким голосом, - чтобы засвидетельствовать свадьбу Дракониуса и Джиневры, - она была в полной уверенности, что этот момент вполне подходит, чтобы использовать их полные имена, тем более Драко, похоже, вполне этим доволен, - Обычно, эти слова говорит кто-то, стоящий на месте вешалки, ну, ты меня понял. Теперь твоя очередь говорить, - шепнула она ему на ухо.
- Я, Дракониус, беру тебя, Джиневру, в свои законные жёны, чтобы вместе идти по жизни, произнёс Драко, а Джинни продолжила.
- И я, Джиневра, беру тебя, Дракониуса, в свои законные мужья, чтобы рука об руку следовать по жизни, - произнесла она и снова заговорила этим взрослым и более громким голосом, - Объявляю вас мужем и женой.
- И это всё?
- Почти. Тебе осталось только поцеловать меня.
- Поцеловать тебя?! – на его лице в ту же секунду выразились все мысли о непристойности данного жеста, точно так же повёл себя Рон, узнав о необходимости целовать Луну. Джинни тут же вспомнила, как расстроилась Луна, потому что без завершительного поцелуя свадьба не могла считаться законной.
- Да. Тебе придётся это сделать, иначе всё было напрасным, без поцелуя – не считается.
- Хорошо.
Джинни встала, вытянув губы трубочкой, и закрыла глаза. Вскоре она почувствовала, как её губ касаются другие: «Щекотно!» - «И мне тоже!» - смутившись, они оба захихикали.
И в этот самый момент их ушей достиг голос Миссис Уизли: «Джинни! Джинни! Джиневра Молли Уизли! Где ты?!»
Внезапно Джинни осознала весь ужас ситуации в которой она находится – быть застигнутой рядом с мальчиком, приближаться к которому уже выходило за рамки дозволенного.
- Возможно, Дракониус, нам стоит держать наш брак в тайне, как это делали Ромео и Джульетта?
- И кто же они?
- Я точно не уверена, но папа говорил, что они тайно обвенчались, а потом убили друг друга.
- Но я вовсе не собираюсь кого-либо убивать: ни себя, ни тебя!
- Я тоже, и всё равно: лучше всё это скрыть, - тут она снова услышала голос своей матери и, вернув Драко украшение, поспешила в другую комнату, подмигнув мужу на прощанье.
Когда она сбежала от своего мужа, она была твёрдо уверена в том, что рано или поздно пошлёт ему сову, но, спустя несколько дней, они оба забыли об этом намерении. А следующая их встреча произошла при совсем не удачных обстоятельствах, когда их отцы вступили в словесную перебранку в «Флориш и Блоттс», и к тому времени они давно уже поменяли мнение друг о друге на диаметрально противоположное.
С тех пор прошло много лет, и Джинни вспомнила о той детской свадьбе лишь сейчас, когда Луна, собирающаяся выйти замуж за Гарри, с полной серьёзностью заявила Рону о выгодности того, что они так и не поцеловались на своей первой шуточной свадьбе – теперь это избавляло их от долгого и изнурительного бракоразводного процесса. Если подходить с такой стороны, то они с Драко всё ещё могли считаться женатыми – Джинни от души посмеялась над глупой мыслью и поспешила выбросить её из головы.
Однако, совсем ненадолго. Спустя пару дней они столкнулись с Драко и Паркинсон, которые подчеркнуто выставляли напоказ своё равнодушие к окружающему миру и слащаво обнимались; привычная свита из Крабе и Гойла следовала сзади.
Не вполне осознав, что она собирается сделать, Джинни ухмыльнувшись, бросила лаконичное: «Прелюбодеяние?»
Все находившиеся рядом люди посмотрели на неё в замешательстве. Одного взгляда на группу слизеринцев хватило на то, чтобы установить – её муж забыл обо всём так же, как и она сама.
- Действительно, мистер Малфой, неужели у вас напрочь отсутствует чувство стыда?! Разгуливать с любовницей прямо перед носом у жены!
- О чём ты говоришь? – напрягся Рон, а Малфой остался так же неподвижен, ничем не выдавая: вспомнил он или нет.
Джинни решила освежить его память. За годы, проведённые рядом, в Хогвартсе, она ни раз не слышала, чтобы кто-нибудь называл его прозвищем, из чего она сделала вывод, что Малфой сам позабыл о нём.
- Что же, мой дорогой Дракониус, надеюсь вскоре увидеть вас и выслушать ваши оправдания.
Его челюсть практически со звоном упала вниз – теперь-то он уж точно всё вспомнил.
Джинни, не в силах сдержать заливистый смех, выбежала в соседний коридор, оставив «неверного» в полной растерянности.
Спасибо, если честно, я дико волновалась. Три раза перечитала таблицу переводов на Фанрусе, чтобы удостовериться, что это чудо ещё не переведено. И теперь с замиранием сердца ждала отзывов.
Достоверно - это уж точно. А вообще, я обнаружила, что фиков с этим пейрингом, да чтобы ещё и не постхог, и не дарк, не драма, а юмор, да в характерах и без слюнявого хеппи-энда - кот наплакал, и многие из них уже переведены. Странно, я вообще забыла о возможности существования такой пары.
Fairy-teller шепотом: если честно, то гет практически не могу читать, особенно с Малфоем. (ну слэшер я, извините). Но тут так здорово вписалось в контекст :)00 правда, там опечатка есть... Fairy-teller пишет:
Fairy-teller О это потрясающе Первая часть очень милая, а вторая очень забавная. Мне понравилось! Спасибо А насчет того что хороших фиков с этой парой очень мало - это ТОЧНО Еще раз спасибо
Я просто безмерно счастлива, что понравилось! Давно так не нервничала, как будто первый раз - в первый класс.
Я перечитала добрую половину фиков с Запретной секции, и остановила выбор на этом, однако стоило мне начать переводить, как фик исчез с сайта. Потом я еще долго разыскивала автора, и разыскав, выпросила разрешение.
шепотом: если честно, то гет практически не могу читать
Ну какой же это гет? Это чистейший джен :-)) Спасибо большое, Fairy-teller, чудесная история! И действительно, очень правдоподобная. Вот только грустно немножко стало - от этого: Fairy-teller пишет:
цитата:
и к тому времени они давно уже поменяли мнение друг о друге на диаметрально противоположное.
В детстве так легко преодолевать все социальные барьеры и предубеждения, для детей их просто не существует. А вот потом... Эх!
В детстве так легко преодолевать все социальные барьеры и предубеждения, для детей их просто не существует. А вот потом... Эх!
Да уж, дети - отдельная песня, а точнее - сказка. Вообще, мне понравилась непосредственность в начале фика, именно потому что это не гет, он вполне сносен для моей слешерской душонки.
Прости за краткость... Но, ты сама видишь, сколько время на часах... Мило! Мне понравилось. И перевод просто отличный. Все, целую... Удачи и творческих успехов.
Рада, что ты прочитала. Но завтра, когда на часах будет не такое время, ты от меня этой скупой фразой не отделаешься и раскритикуешь перевод, как положено.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 38
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет