ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ! ФОРУМ ОТКРЫТ ТОЛЬКО ДЛЯ СОВЕРШЕННОЛЕТНИХ ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ.
Чтобы зарегистрироваться, внимательно прочтите инструкцию в этой теме.
Если вы уже зарегистрированы, то получить доступ к закрытым разделам можно в этой теме.
Отправлено: 10.05.06 17:46. Заголовок: «Трагедия о любви, долге и вообще» СС/ГГ, ГП/РУ. PG, юмор, упоминание слеша, прод. от 08.08
Трагедия о любви, долге и вообще
Автор: Aktis
Жанр: указан в названии. Хотя я хотела написать стеб. Но это же совсем бы не звучало!
Рейтинг: не раздумывала над этим, но... видимо, придется. Скажем, PG.
Пейринг: Северус/Гермиона, Гарри/Рон.
Категория: слеш.
Ситуация: аховая
Саммари: Вы что, и вправду хотите, чтобы я в двух словах пересказала почти тридцать страниц печатного текста?
Примечания автора: нервным и икающим лучше продолжить курс лечения, а не отрываться на такие пустяки, как эта штуковина.
Дисклеймер: в принципе, я делаю все без личной выгоды. Хотя моральную все же оставлю себе. А помидоры шлите ящиками мадам Роулинг в Англию с пометкой “До востребования”.
Альбус Дамблдор – великий маг. В прошлом – трехсотлетний старикан веселого характера, почетный лимоннодолечник Англии, директор школы Хогвартс. Ныне портрет.
Минерва Макгонаголл – нынешний директор школы Хогвартс. Анимаг.
Северус Снейп – бывший УС, бывший шпион, убийца Дамблдора, ныне оправдан и принят в Хогвартс на должность зельевара и главы Слизерина.
Гермиона Грейнджер – девушка. Красивая. Умная. Ну, вы поняли. А еще учитель арифмантики.
Гарри Поттер – Тот-Самый-Хмырь-Что-Убил-Томмика. Ныне тренер по квиддичу в Хогвартсе. Возлюбленный Рона Уизли.
Рон Уизли - рыжий, рыжий, конопатый. Но дедушку все же не он. А он – возлюбленный Гарри Поттера. Занимает должность помощника тренера по квиддичу.
Ремус Люпин – оборотень. Взят в Хогвартс на должность учителя ЗоТС. Принимает зелья.
Драко Малфой – раздражен ролью, словами и костюмом. Отказывается участвовать.
Люциус Малфой – отец Драко Малфоя. Главарь вооруженной оппозиции, но «этого никто не знает».
Нарцисса Малфой – хозяйка в та-а-а-аком семействе!
Действия происходят в пост-Хогвартсе. Волдеморт повержен, однако горстка его приспешников продолжает успешно портить жизнь порядочным налогоплательщикам. На фоне этого распускаются цветы крепкой вечной любви между положительными персонажами.
Действие первое
Явление первое
Кабинет директора. Минерва и Гермиона сидят на стульях, Снейп нервно расхаживает по комнате. Альбус рассматривает всех и грызет лимонные леденцы.
Альбус (с озорными сверкающими голубыми глазами и прочим реквизитом): На повестке дня вопрос: как нам отловить оставшихся Упивающихся Смертью?
Северус: Отличный вопрос, только мне не совсем понятно, зачем вы пригласили Грейнджер.
Минерва (озлобленно): Вечно вы к ней придираетесь, Северус. С вами дело нечисто.
Северус: ….
Альбус: Не ссорьтесь. Мисс Грейнджер будет участвовать в моем плане.
Гермиона: А почему вы мне об этом только сейчас говорите? То есть, я не против, конечно, но…
Альбус: А еще по моему плану с вами будет Северус. Он будет играть вашего мужа.
Северус (в шоке): ….
Гермиона (шокирована не менее): Может, можно придумать… что-нибудь другое?
Альбус: Ах, да, точно. Чуть не забыл. О своей якобы женитьбе вы должны будете сообщить всем сегодня же. Во время ужина, я думаю. В Большом зале.
Северус начинает странно краснеть. Гермиона явно напугана.
Гермиона: Но, профессор, не то, чтобы я вам не доверяла, но меня это шокирует. Все-таки он беглый убийца…
Альбус: Мисс Грейнджер, чтобы успокоиться, просклоняйте по родам существительное «брюки».
Гермиона: Помогает?
Альбус: Всегда. Попробуйте, милая.
Гермиона начинает что-то бормотать, усиленно морща лоб.
Гнетущая пауза
Минерва (приходя в себя, удивленно): Но, Альбус, это непедагогично!
Северус (истерически): Это негуманно, Альбус!
Альбус (озорно улыбаясь): Обсудим это позже. Не хотите ли лимонных долек?
Северус (успокаиваясь): Это негуманно, Альбус.
Альбус (бормоча себе под нос, неуверенно): …Так, а зачем тут Минерва? Нет, я же ее зачем-то позвал… А! (бодрым уверенным голосом) Минерва, сегодня же вечером в Большом зале ты скажешь, что Гермиона – твоя утерянная дочь. Ты потеряла ее, когда ей было шесть месяцев от роду. Ее подобрали добрые люди…
Минерва (на удивление спокойно): Скольких детей я еще должна потерять?
Гермиона (негромко): Они – брюки. Он – брюк, она – брюка…
Тяжелая пауза.
Альбус: Всем все понятно? Отлично. Вперед, милые мои, на амбразу… тьфу, на ужин! (что-то вспоминая) Гермионочка, на минутку задержитесь.
Большой зал. За столами преподавателей – Гарри Поттер, Рон Уизли, Ремус Люпин. В зал входят Минерва, Северус и Гермиона. Ученики едят.
Северус (свистящим шепотом): Минерва, я не понимаю, как это может помочь нам в поимке приспешников Лорда?
Минерва (растерянно): Я тоже не понимаю. Но… (более решительно) Я верю Альбусу! Еще ни один его план не проваливался, значит, и этот сработает.
Северус (отчего-то зеленея): Да-да, помню, как же.
Гермиона быстренько прошмыгивает на свое место за столом (рядом с Гарри и Роном). Северус садиться рядом с Люпином, Минерва – на место директора.
Минерва: Попрошу внимания! У профессора Снейпа есть небольшое…хм… объявление!
Северус (в сторону): Почему всегда я! (в зал) Я хочу объявить об одном важном событии. Дело в том, что я...я...я ненавижу…
Минерва делает страшное лицо.
Северус (поперхнувшись): Я хотел сказать, я души не чаю… (закашливается).
Ремус: Что с тобой, Северус? (хлопает того по спине)
Северус: Спасибо, Люпин. Я хочу сказать… хочу сказать…
Все находящиеся в зале внимательно наблюдают за Снейпом.
Гермиона (нетерпеливо вскакивая с места): Короче, мы женаты.
Очень Гнетущая Пауза. Все ученики застывают с открытыми ртами, кое-кто упал в обморок. Рон сидит с очень странным выражением лица.
Гарри: Э… Герми? Северус? Вы больны?
Люпин (с интересом наблюдает за Снейпом).
Гермиона: Нет, Гарри, я здорова. Мой муж – тоже. Мы любим друг друга.
Снейп пытается упасть в обморок, но Минерва опять делает страшное лицо.
Северус (севшим голосом): Да. Мы любим друг друга.
Гарри (с любопытством): И давно вы…э… друг друга… того?
Гермиона и Северус синхронно краснеют, бледнеют и опускают глаза.
Гарри: Я правильно понимаю, если вы здоровы и любите друг друга, значит, скоро будут дети?
Северус: Поттер!
Гарри: Что?
Северус: Ничего.
Гермиона (наставительно): Детей не будет, Гарри, потому что мы… (осекается) ой!
Северус (мрачно): Вот именно – «ой»!
Люпин (пытливо): Вы же здоровы. Почему детей не будет-то?
Северус: Предлагаю опустить этот вопрос.
Рон: Я, конечно, может не в тему, но если вы здоровы, дети должны быть.
Гермиона: Ну… Северус – он не совсем здоров.
Северус: ЧТО?!?
Гарри: Да?
Ремус: (со скрипом отодвигает свой стул от Снейпа).
Гермиона: Понимаете, Севочку прокляли в детском возрасте… Теперь… он никогда… никак! То есть, как-то как, но детей – нет, никак! (всхлипывает)
Ученики начинают шмыгать носами, Рон вздыхает. Северус проникается трагизмом ситуации и закрывает лицо руками.
Гарри: Ну, что вы, Северус, теперь и не такое лечат. И вообще, ребенка можно усыновить, ведь правда, Герми?
Гермиона (воодушевленно): О, да!
Северус (очень тихим шепотом): О, нет!
Минерва: Я хочу сказать еще вот что. Дело в том, что давным-давно, когда я была молодой…
Северус (мстительно): Действительно – давным-давно!
Минерва (с мечтательным выражением лица): Да, лет эдак энное количество тому, был у меня романчик… Эх.
Северус: Ближе к делу.
Минерва: Ах, да. Так вот, однажды мне пришлось с моим ребенком убегать от преследователей. Я спрятала ее, мою маленькую девочку, в дупло дуба. Преследователи уже почти настигали меня, и я должна была быстро уходить от погони. Потом, через четыре часа, когда я была уже свободна, я пошла к тому дуплу… но – ах! – оно было пустым… Кто-то забрал мою малышку!
Северус: Н-да.
Минерва: Как я переживала! Как рыдала! Но ничего сделать было нельзя. И вот, после того, как прошло так много лет, я нашла ее, мою маленькую!
Северус: Судя по тому, что прошло много лет, она должна была вырасти.
Минерва (строго): Северус, для материнского сердца она навсегда останется малышкой! (более мягко) Гермионочка! Я твоя настоящая мама!
Чрезвычайно Гнетущая Пауза.
Гарри: Э… кхм… я не буду спрашивать, здоровы ли вы, Минерва… Северус (перебивает): Ведь и так все понятно.
Гермиона (вскакивает с места, подбегает к Минерве): Мамулечка! О, как я рада!
Минерва и Гермиона обнимаются.
Рон: Я, конечно, наверное, не в тему, но если это было давным-давно, когда вы были молодой, Минерва, то Гермионе сейчас никак не может быть меньше пятидесяти.
Гарри (с назиданием в голосе): Рон, спрашивать женщину о возрасте несколько невежливо, даже когда она является одним из твоих лучших друзей.
Северус (в ужасе, про себя): Это что – дом умалишенных?
В кабинете директора – Минерва, Северус, Гермиона. Альбус спит на портрете.
Минерва (нервно): Я так и не поняла плана директора. Что же дальше?...
Северус (озлобленно): Что дальше – то одному Мерлину известно. Нет, ему неизвестно, потому, что это план Альбуса. А то, что в руки к Альбусу попало, то, как известно, пропало.
Минерва: Не будь столь критичен. Ты же добрый и отзывчивый человек, пойми, Альбус старается.
Северус: Какой я? Повтори-ка?
Гермиона (устало): Не ссорьтесь.
Минерва: Северус, ты – хам.
Северус: Кошка драная.
Минерва: Старо и затаскано.
Северус: Ах, так? Пойдем, я тебе покажу, что придумали твои гриффиндорцы! Твои святые!
Минерва и Северус выходят из кабинета. Гермиона остается одна.
Альбус (мгновенно просыпаясь, бодро): Ну, как твои успехи, девочка моя?
Гермиона (смущенно): Я даже и не знаю. Он на меня как на женщину не смотрит совсем.
Альбус (вздыхая): А что ты хочешь? После работы на два фронта он стал слишком нервным. Привык быть подозрительным. Да-с.
Гермиона (воодушевленно): Но у меня должно получится! Ведь я люблю его!
Альбус: А вот у меня еще один план! Смотри сюда…
Гермиона подходит ближе к портрету, они о чем-то шепчутся. Гермиона временами краснеет, Альбус – хихикает. Неожиданно в дверь стучат, и входит Люциус Малфой.
Люциус: Мисс Грейнджер, оставьте меня наедине с…хм… мистером Дамблдором.
Гермиона послушно выходит.
Люциус: Дамблдор, я надеюсь, мне объяснят, что это все обозначает? Мало того, что недавно мне стало известно…
Альбус (миролюбиво): Люциус, не хочешь ли лимонных сладостей? Они так…
Люциус (перебивая, вне себя): И я еще должен пригласить Грейнджер как жену Снейпа на бал, посвященный Дню Скорого Возвращения Лорда! Альбус, ты этого от меня хочешь?
Альбус: Ну… вообще-то, да.
Люциус (холодно): Да ты понимаешь, что это за праздник! Он не может быть осквернен.
Альбус (не слушая): Лимонные дольки успокаивают. Скушай, Люциус. Даже Северус кушает. А еще бывают успокаивающие ванны…
Явление четвертое
Личные комнаты Гарри Поттера в Хогвартсе. Спальня.
Гарри (поудобнее устраивается на постели рядом с Роном): Рон, ты знаешь, у меня создается впечатление, что Гермиона…как бы это сказать…
Рон: Чего?
Гарри: Возможно, она относится к Снейпу несколько…
Рон: Неровно к нему дышит? (приподнимает левую бровь) Ну, вообще-то по сценарию я должен сейчас завопить: «Это как это? Как наша Гермионочка может втюриться в эту скользкую макаронину?» Но, Гарри, как бы это сказать помягче.… Пусть она будет счастлива.
Гарри (удивленно): Рон?
Рон: А почему мне почти в каждой истории достаются одни и те же слова? Гарри, я банально устал повторять их. Одно и то же, одно и то же. Это утомляет. Лучше, Гарри, поцелуй меня.
Гарри (застенчиво улыбаясь): Да, это будет гораздо приятнее. Ты прав.
Поместье Малфоев. Десять минут до начала бала. Уединенная комнатка с диваном. Дверь открыта, окно не зашторено. В комнате Северус и Гермиона. Снейп сидит на левом краю дивана, Гермиона – на правом.
Северус (чувствуя себя слегка неудобно): Кхм.
Гермиона (неуверенно): Северус… Я тут подумала…
Северус: Что-то случилось?
Гермиона: Ну, по плану Дамблдора мы должны сейчас изобразить влюбленную пару… и…
Северус (внутренне холодея): И что?
Гермиона: Я тут подумала…
Северус: Ты слишком часто думаешь.
Гермиона: Северус…
Северус (саркастично): Да, меня действительно так зовут. Ты хочешь изображать влюбленную парочку прямо здесь? Прямо сейчас? Прямо на этом диване?
Гермиона: Что ты имеешь в виду?
Северус (раздраженно): О, боги! Ну, давай. У тебя же есть заготовки? Есть какие-то идеи?
Гермиона встает и подходит к Северусу. Она оказывается на таком месте, откуда ее хорошо видно и из окна, и из двери.
Гермиона (игриво): Как я тебе в этом платье, Северус?
Северус (угрюмо): Ты бесподобна.
Гермиона (снимая платье и оставаясь в одном нижнем белье): А так?
Северус (еще более угрюмо): Оно осталось бесподобно.
Гермиона (слегка растерявшись): Что – оно?
Северус: Платье.
Гнетущая пауза.
Гермиона: Ну и занимайся этим самым с платьем!
Северус (неожиданно заинтересовавшись): Чем – этим самым?
Гермиона (покраснев): Ну… этим. Самым.
Северус (ухмыляясь): Ах, этим. Этим я и без платья могу. Собственно, без платья даже как-то легче…
Гермиона: Грязный извращенец!
Северус: Да ни в одном глазу, ей-Мерлину.
Гермиона: Вообще импотент!
Пауза. На лице Северуса отражено дикое изумление.
Северус (удивленно): Когда?
Еще одна пауза.
Гермиона (хмурится): Я… я абструктирую тебя!
Северус: Что? Милая, не надо.
Гермиона застывает с выражением крайнего блаженства на лице.
Северус (про себя, удивленно): Что я такого сказал?
Гермиона (про себя): Он назвал меня «милая»!
Входит Рон Уизли. На его голове – парик из белых волос, веснушки тщательно замазаны тональным кремом.
Рон (оглядывает быстрым взглядом комнату, замечает Гермиону в нижнем белье, краснеет сквозь тональный крем): Э…э..э… Я не совсем вовремя?...э…(подглядывает в бумажку) Ну, оказывается, вы на самом деле вместе. Странно. Люциус…то есть… Отец… ждет уже.
Северус (раздраженно): Это слова Драко! Вообще, тебя в этой сцене быть не должно! И что это за вид такой?
Рон: Я за Малфоя. Он отказался.
Северус (про себя): Какой разумный ход с его стороны. (громко) Хорошо, Драко, мы уже идем.
Рон удаляется.
Северус: Одевайся. Идем.
Гермиона (капризно): А как же впечатление?
Северус (спокойно): Мы его уже произвели.
Гермиона: Тут же был только Рон!
Северус (мгновенно стервенея): Никакого Рона здесь не было! Это был Драко!
Гермиона (успокаивающе): Ладно-ладно. Тише. Я уже. Я сейчас.
Бал в поместье Малфоев. Несмотря на достаточное количество гостей, царит напряженная атмосфера. Все косятся время от времени на Гермиону, которая с широкой улыбкой пытается заговорить с Нарциссой. Северус бледен, тих и время от времени поглядывает на дверь. Рядом стоят Люциус и Рон. Рон что-то рассказывает Малфою, Люциус выглядит крайне заинтерисованным.
Гермиона: А вы знаете, Нарцисса, в этом году популяция сморчков…
Северус: Гермиона, дорогая, ты уверена…
Нарцисса: Нет, Северус, мне даже как-то любопытно стало. Так что там со сморчками, Гермиона?
Северус (в ужасе, про себя): Это заговор!
Гермиона: Так вот, я и подумала…
Люциус (разговаривает с Роном): …И что он?
Рон (отвечая Люциусу): А он – мол, не хочу я так, я же только Золотой Мальчик, а не акробат какой-нибудь…
Гермиона: Нарцисса, вы и правда думаете, что я и Северус - это красивая пара?
Нарцисса: Уж куда лучше? Северус, можно тебя на минутку?
Северус: Да.
Гермиона отходит, Нарцисса остается одна рядом с Северусом.
Нарцисса: Северус, ты на самом деле женат?
Северус: Я должен тебе кое-что открыть…
Нарцисса (быстро): Она твоя дочь?
Северус (отчего-то зеленея): Нет!
Нарцисса (явно с облегчением): Ну, тогда не вижу причин для беспокойства.
Северус: Это план Дамблдора.
Нарцисса: Кажется, я погорячилась.
Северус: По плану я женат на Гермионе. По плану мы любим друг друга, понимаешь?
Нарцисса: И что?... Ну, я имею в виду, что это обычная работа под прикрытием. Тебе не привыкать.
Северус: Но есть проблема…
Нарцисса (быстро): Она дочь твоей сестры?
Северус: Нет!
Нарцисса: Ну, тогда не вижу причин…
Северус: Похоже, я в нее влюбился на самом деле.
Нарцисса: Кажется, я опять погорячилась.
Северус: Ты думаешь, это безнадежно?
Нарцисса: Не хочу тебя огорчать…
Северус: Я знаю, что не идеален.
Нарцисса: Твоя самооценка несколько завышена.
Северус (не слушая): В ее присутствии я словно тупею.
Нарцисса: И?
Северус: И испытываю горькое разочарование.
Нарцисса: Отчего?
Северус (саркастично): Тупеть я могу и другими способами, Нарси.
Нарцисса: Северус, а ты пробовал с ней поговорить на эту тему?
Да, гетом фик грешит. )) Но если есть немного слеша, мне всегда говорили, что надо указывать слеш. Возможно ли мне было поставить в шапке "Гет"? Это я спрашиваю, потому что мне интересно самой это знать.
Menthol_blond
Спасибо. ) А насчет брюк - это мой брат. Ему пять лет, недавно прибегает ко мне и вопит: "Она не надевается!". Я в ужасе - "Кто она?". А братец - "Ну, как же? Брюка!".
Naisica
Спасибо большое. Надеюсь, в дальнейшем не разочарую. )
Сад в поместье Малфоев. Маленькая беседка. На скамейке сидят Снейп и Малфой-старший.
Снейп: Люциус, ты же должен понимать, что…
Люциус (в гневе перебивает): Я могу понять все! Я мог понять, если бы ты спал с Поттером! Я мог понять, если бы ты жил с Блэком, - нет, со всеми Блэками сразу и поочередно, включая Нарциссу! Мерлин, я мог бы понять, если бы ты пел серенады Макгонаголл!
Северус (отчего-то зеленея): …
Люциус (продолжает): Но нет! Ты не ищешь простых путей! Зачем нам чистая кровь? Зачем нам…
Северус: Ты читаешь не по той шпоре, Люц.
Люциус (сатанея): Я лучше знаю, что и откуда читать! Ты мне еще указывать будешь!
Северус (холодно): Люциус, ты закончил истерику?
Люциус (мгновенно принимая равнодушный вид, оправляет манжеты и подчеркнуто-холодно рассматривает персону Снейпа): О чем ты, Северус?
Северус: Ах, да ни о чем.
Люциус (с надеждой): Слушай, а вдруг Грейнджер лесбиянка?
Северус: С чего ты взял?
Люциус (радостно): Ты видел, как она с Нарциссой разговаривала? Как она пожирала ее глазами!
Северус: Кто кого? Гермиона Нарциссу или Нарцисса Гермиону?
Люциус: Моя жена абсолютно здорова!
Северус: Не сомневаюсь. Но что мешает ей быть при этом не той ориентации?
Люциус (напыщенно): Я.
Северус (в сторону): Вот идиот. (Люциусу) Люц, я тебя, конечно, уважаю, но ты несешь бред.
Люциус (восторженно): Отчего же? Подумай только: грязнокровка выходит за тебя замуж, заставляет написать завещание на ее имя, где ты все свое отписываешь ей, а потом… потом… потом подсыпает тебе в еду яд!
Северус: Не хочу тебя огорчать, но я зельевар.
Люциус: И что?
Северус: Подсыпать яд в еду зельевару… Его, знаешь ли, легче топором зарубить.
Люциус (еще более оживляясь): Вот! Видишь! Это она тебе так сказала? Она хочет зарубить тебя топором! (задумчиво) Хотя это так романтично – отравленный зельевар…
Северус (угрюмо): Да?
Люциус (не замечая тона друга): Настоящая драма жизни.
Северус (хмуро): В тебе пропал великий писатель.
Люциус (вдохновенно): Ты считаешь? Когда-то в юности я на самом деле писал пьесы… Знаешь, они были полны…
Северус (поспешно): Люц, мы не об этом.
Люциус: Так ты уверен в этой своей Грейнджер?
Северус: Как в самом себе.
Люциус (про себя, задумчиво): Вот это-то меня и пугает.
Явление второе
Поместье Малфоев. Покои Нарциссы. На диванчике сидят хозяйка и Гермиона. На столике рядом две пустые рюмочки.
Нарцисса: Ты знаешь, милая, я думаю, что это была на редкость удачная идея – посидеть вот так, поболтать по душам.
Гермиона (восторженно): А вы знаете, я вас совсем другой представляла.
Нарцисса (с вежливым любопытством): И как же ты меня представляла?
Гермиона: Ну… холодной, злобной…хм…
Нарцисса (услужливо): Мразью?
Гермиона: А то как же!
Нарцисса: Ясно. Сплетни.
Гермиона: Чьи?
Нарцисса: Да так. Давай на брудершафт?
Гермиона: Давайте.
Нарцисса разливает в бокалы из бутылки жидкость. Они пьют на брудершафт.
Гермиона: Мы на «ты»?
Нарцисса: Да.
Гермиона: Я, кажется, какая-то сегодня чрезмерно болтливая…
Нарцисса: Есть немного. Знаешь, дорогая, я начинаю понимать, что в тебе привлекло Северуса…
Гермиона: И что же?
Нарцисса: Ты красивая и умная. Ты знаешь, я уже давно восхищаюсь тобой. У тебя та-а-акая…
Гермиона (быстро перебивая): Это не тот фик, Нарси.
Нарцисса (возмущенно): Хоть каплю импровизации я могу себе позволить?
Гермиона (категорично): Нет.
Нарцисса: Почему?
Гермиона (терпеливо): В шапке заявлен слеш. Если мы позволим себе эту импровизацию, автору придется ставить предупреждение о фем-слеше, а это чревато долгими постельными сценами с нами в главных ролях.
Нарцисса: Так я не против.
Гермиона: А как же Люциус? И Северус?
Нарцисса: Ты там что-то про слеш говорила? Может быть, они…
Гермиона (перебивает): Нет, Нарси. Автор может подключить к нам еще и Макгонаголл. Я лично не хочу… Тем более, она моя мать…
Пауза.
Нарцисса: Что???
Гермиона: Ну, по плану Дамблдора.
Нарцисса (презрительно скривившись): А бить его не пробовали?
Гнетущая пауза.
Гермиона (удивленно): Кого?
Нарцисса (с досадой): А, ладно. Проехали.
Гермиона: Так что там с дальнейшим продвижением сюжетной линии?
Нарцисса (задумчиво): Хм. Что же, придется использовать другой мотивчик. (мгновенно трезвеет) Значит так, милочка… (достает из-под подушки дивана свою волшебную палочку и быстро накладывает на ничего не подозревающую Гермиону заклинание недвижимости) В вино было подлита сыворотка правды. Ты не можешь сбежать отсюда, ты не можешь солгать мне… и так далее по тексту, ты и сама помнишь… Короче, я тебя сейчас допрошу.
Гермиона: Предательница!
Нарцисса: Что ты, что ты! Я только хочу кое-что проверить.
Гермиона: Да? И что же? Ты хочешь узнать, сколько человек состоит на службе аврората? Так я тебе не скажу! Или хочешь знать, что предпочитает Гарри Поттер на завтрак? Так я этого тоже тебе не выдам! Змея!
Нарцисса: Не скажу, чтобы меня огорчило вышесказанное тобой. Я хотела лишь спросить тебя: ты любишь Северуса на самом деле?
Гермиона (в припадке восторга): О! Ты опоила меня зельем для того, чтобы узнать истинность моих чувств! Ты настоящий друг Северуса! Мерлин, и я еще назвала тебя предательницей! Нарцисса, ты истинный друг. Я буду рада видеть тебя у нас с Северусом в гостях на День Благодарения.
Нарцисса: …
Гермиона: И ты знаешь, можешь также навестить нас на Рождество… А если я позову тебя стать крестной матерью нашего ребенка, Люциус же не будет против? Верно? Ох, Нарцисса, спасибо тебе!
Нарцисса (про себя): Она слишком много выпила? Или я слишком много выпила?
Гермиона: Да, я люблю его – вот тебе моя клятва!
Нарцисса (приходя в себя): Значит, любишь? Он же весьма странный человек, ты должна это учесть.
Гермиона (гордо): Я тоже со странностями.
Нарцисс: Уже то, что ты влюбилась в Северуса, характеризует тебя, как… как… (подбирает слово)
Гермиона (нетерпеливо): Как?
Нарцисса (после раздумий): Характеризует, Гермиона, да еще как.
Явление третее
Спальня Люциуса. На диване сидят Нарцисса и Люциус.
Люциус: Родная, он в нее влюблен.
Нарцисса: Милый, она любит его.
Люциус: И что делать?
Нарцисса: Возможно, стоит оставить их в покое?
Люциус: Нарси, ты понимаешь, как это подорвет авторитет Упивающихся? Снейп – и грязнокровка!
Нарцисса: В последнее время чего только в газетах не писали… Снейп – и оборотень. Снейп – и собака. Снейп – и кошка. Снейп – и Гарри Поттер. Осталось только одно…
Люциус: Что?
Нарцисса: Снейп – и морская свинка. Так что в свете этого репутации Снейпа уже ничего не грозит.
Люциус: Но ведь он взаправду женится на Грейнджер!
Нарцисса: А помнишь, как ты сделал мне предложение?
Люциус: Разве ж такое забудешь? Это было так давно, но я это очень хорошо помню.
Нарцисса: Ты намекаешь на то, что я постарела?
Люциус (слегка ошалело): Где? То есть… Когда?
Нарцисса: Ты хам, родной мой! Все, я с тобой не разговариваю! И чтобы завтра у меня было то самое колье, которое так мне понравилось три дня назад на выставке! И ты спишь в комнате для гостей! Все. Ты понял?
Нарциса уходит, гордо подняв голову.
Люциус (про себя): Может быть, она все-таки лесбиянка?
Спасибо за поднятие темки. )) Она уже почти уплыла в далекие страны. ) А что обозначает этот Ваш "Приват"? Вы хотите пообщаться приватно? Или что? Вы мою персону заинтриговали. )
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 45
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет