Автор | Сообщение |
|
| |
Пост N: 4
Зарегистрирован: 13.10.06
|
|
Отправлено: 19.01.07 07:40. Заголовок: Межвременье (in between days), ГП/СС, Angst/Romance, макси, перевод, гл. 11 (3/30/07)
Название: Межвременье (in between days) Автор: Atrata Переводчик: NoFace Гамма: Radiance ссылка на оригинал: http://atrata.slashcity.org/hp/ibd.html разрешение на перевод: получено. Рейтинг: NC-17 Пейринг: ГП/СС Жанр: Angst/Romance Описание: Сомнительно-Надежный-Снейп похищает Клинически-Депрессивного-Гарри, чтобы обеспечить его безопасность. Но все не так, как кажется. Предупреждение: AU после шестой книги Дисклеймер: Все права на персонажей "Гарри Поттера" принадлежат Дж.К. Роулинг, история - ее автору, а перевод - мне. Примечание 1: очень нетрадиционный снарри. Примечание 2: фик закончен, перевод - нет. всего будет 36 глав.
|
|
Профиль
Цитата
|
Ответов - 65
, стр:
1
2
3
All
[только новые]
|
|
|
| |
Пост N: 10
Зарегистрирован: 09.10.06
|
|
Отправлено: 30.03.07 16:43. Заголовок: Re:
Сразу же оговорюсь, что мой вопрос не имеет никакого скрытого подтекста, и все же: имеет ли смысл тратить время на перевод практически переведенного другим переводчиком (я подразумеваю очень уважаемую мной Eonen и "Безвременье" (29 глав выложены на нескольких форумах)). Ваш перевод совсем не хуже, но есть еще столько непереведенных замечательных фиков! А сколько недопереведенных и замерших! Наверное, со мной многие согласятся, что прочитать два разных фанфика лучше, чем один, но в двух вариантах.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Пост N: 44
Зарегистрирован: 13.10.06
|
|
Отправлено: 30.03.07 17:23. Заголовок: Re:
broker хороший вопрос, но ответ на него... давайте скажем так - я вообще не то, чтобы переводчик, и перевожу только то, что реально зацепило, ну, изредка в подарок. скорее всего, больше по ГП переводить вообще не буду - и времени нет, и, в общем, желания, но то, что начала - доделаю. в этом будет некоторая завершенность, что ли. а в двух переводах ничего плохого не вижу. читатели могут сравнивать и смаковать детали :)
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Пост N: 882
Зарегистрирован: 09.10.05
|
|
Отправлено: 01.04.07 01:55. Заголовок: Re:
NoFace я рада, что ты продолжила его переводить. вот.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Пост N: 1
Зарегистрирован: 25.11.06
|
|
Отправлено: 03.04.07 23:23. Заголовок: Re:
NoFace Спасибо большое Вам за чудесный перевод. Получила массу удовольствия! Вы молодец, а фик действительно чем-то цепляет. Жду продолжения. С уважением к вашему таланту переводчика. ktj.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| Главный гремлин - рыжий и пушистый.
|
Пост N: 41
Зарегистрирован: 25.01.07
|
|
Отправлено: 04.04.07 11:41. Заголовок: Re:
Отличный фик, отменный перевод. Ждем продолжения))
|
|
Профиль
Цитата
|
Ответов - 65
, стр:
1
2
3
All
[только новые]
|
|