АвторСообщение





Пост N: 13
Зарегистрирован: 04.11.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.07 00:47. Заголовок: "So Sue Me" R, Гарри в Райвенкло. (новое от 31. 05.)


So Sue Me

Автор: lunakatrina
Переводчик: Tali. Помощник: Black Star
Бета: Rora (гл. 1, 2)
Разрешение на перевод есть
Ссылка на оригинал:http://www.fanfiction.net/s/3003214/1/
Предупреждение: Недетский язык, ООС некоторых персонажей.
Рейтинг: R
Авторский рейтинг: T
Размещение: Пожалуйста, но мне сообщите.

В этом фике Гарри уверен в себе, саркастичен, нахален, умеет повернуть ситуацию в свою пользу. История начинается с момента, когда Гарри получил приглашение в Хогвартс.

Правовая оговорка: Все права у тети Роулинг. Мне жаль, что я не имею Гарри Поттера, и пусть каждому будет жаль, что я этого не имею...



Спасибо: 0 
Профиль Цитата
Ответов - 130 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]







Пост N: 54
Зарегистрирован: 04.11.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.07 14:22. Заголовок: Re:


Глава десять: Столкновение.


- Напомни, пожалуйста, - обратился Гарри к Гермионе. - Как тебя назвали родители? Гормона?

Сидящий рядом Терри Бут попытался сдержать смех и закашлялся. Гарри воодушевился и одобрительно ему улыбнулся.

- Как-то очень хитро. Ты случайно не знаешь? - спросил Гарри, теперь уже у Терри. - Что-то вроде - Гормональ. – И, перехватив негодующий взгляд Гермионы, осторожно добавил:
- Гормональна?

- Гермиона, - голосом снежной королевы поправила его девочка. И Гарри понял, что гормональная девочка это так не оставит, вот только во что она оценит его упражнения в словесности и насколько пострадает его нежное чувство собственного достоинства? Но остановиться он уже не мог, искушение было слишком велико.

- Гельмин...та? - детским голоском переспросил Гарри, наклонив голову набок.

- Я бы на твоем месте поторопился с определением ее имени, - еле-еле удерживаясь от смеха, посоветовал ему Терри. - Если ты затянешь с этим, боюсь, она всадит тебе вилку в горло.

- Возможно, ее немилосердный акт поможет моему произношению, но такое сложнопроизносимое имя… да еще и на английском. А английский язык - первый язык, который я изучаю.

В крайнем раздражении девочка начала:
- Слушай ты, Козел рогатый...

Да, уж, обзываться она умеет, девочка знает, как бороться со степным пожаром при помощи огня. И Гарри понял, что они зашли в тупик, и его проснувшаяся интуиция настойчиво шептала о необходимости объявить перемирие. Послушавшись внутреннего голоса, он решил снизить накал страстей и сказал:
- Все, сдаюсь, ты победила.

Троица немного успокоилась и обратила внимание на Дамблдора, вещающего с кафедры что-то о запрете посещения третьего этажа под страхом ужасной смерти.

Что? - тут же среагировал Гарри. - Мало нам опасных тварей в запретном лесу, так теперь еще и целый этаж замка опасен! Вы, взрослые, не успокоитесь, пока мы все не будем мертвы!

- Гарри! - громко одернула мальчика тетушка Минерва.

- Это факт! Все слышали, тет... профессор МакГонагал! - так же громко заспорил Гарри. - Слишком много смертельных опасностей для меня в этой школе!

- Школа не опасна, пока ты не нарушаешь правила, мой дорогой мальчик, - величаво и поучающе сказал Дамблдор, а его очки замерцали с такой интенсивностью, что в голову Гарри пришло сравнение их пульсации с конвульсиями сверхновой звезды перед взрывом.

- А если я нарушу какое-нибудь правило сегодня вечером? - вызывающе обратился он к Дамблдору. Раз, два, и нет больше «вашего милого мальчика».

Все преподаватели синхронно сделали строгие лица и так же синхронно и осуждающе посмотрели на Гарри и, осознав, что одному ему не выстоять он замолчал. Дамблдор с удовлетворением посмотрел на, наконец, притихшего ребенка и закончил свою речь:
- Прежде, чем мы начинаем банкет, я должен вам сказать: «балбес», «плач», «рвакля», «щипок».

- Он свихнулся, - пробурчал Гарри себе под нос. - Могу поспорить, что директор рассекретил пароль к какой-то тайной комнате или сейфу, или еще чему-то... вот только в этой запароленной комнате сидит что-то очень голодное и жрет... ждет доверчивых студентов.

На столах появилась еда, и проголодавшиеся детишки радостно потянулись к угощению. Гарри подозрительно оглядел праздничный стол, заметил повышенный интерес старшекурсников к картофельному пюре и задумался.
«Должно быть это вкусно, раз каждый тянется к блюду наполненному пышной, светло-желтой массой, а значит, лакомство скоро закончится и необходимо принять срочные меры».

- Ха, пюре? Вы точно уверены, что его можно есть? - спросил Гарри, ни к кому конкретно не обращаясь.

- Что ты имеешь в виду, маленький вредитель? - насторожился ухажер девушки в испорченном платье.

- Вы в курсе, что... - Гарри сморщил нос и передернул плечами. - Домашние эльфы готовили все эту еду.

- В курсе, и что? - Юноша с превосходством взрослого свысока посмотрел на мальчика. - Эльфы всегда готовят пищу.

- Я только хотел сказать, что домашние эльфы настолько легковозбудимы, что... ну... вы понимаете... в общем, пюре чересчур воздушно и имеет слишком светлый оттенок...

Практически все кто услышал слова Гарри, побледнели, а некоторые и позеленели, лишь только первогодки, Гормона с Ботинком с недоумением смотрели на растерянных товарищей по столу. Удачливые старшекурсники, успевшие урвать себе вожделенное лакомство, в ужасе уставились на содержимое своих тарелок. Гарри с удовлетворением убедился, что жадные руки больше не тянутся к заветному блюду и решил, что дальнейшие намеки излишни.

- Надо убрать остатки, - мрачно вздохнул он.

Гарри вылез из-за стола, подошел поближе к забракованному пюре и ему передали то немногое, что осталось. Он не спеша вернулся назад, аккуратно переложил содержимое большого блюда в свою позолоченную тарелку, немного подумал и отправил туда же и деревянную раздаточную ложку.

- Не хотите, ну и не надо, - совершенно счастливым голосом объявил нахаленок и начал поливать соусом добытое с таким трудом кушанье. - Мне больше достанется.

- Ты! Маленький негодяй! - срывающимся от гнева голосом закричал приятель девушки. - Ты просто ужасен!

- Спасибо, это только маленькая часть моего идеального характера, - заверил его мальчик. Затем, вооружившись большой деревянной ложкой, он приступил к еде. Жизнь была хороша.

Через некоторое время, заметив, что рукава робы так и норовят оказаться в тарелке, он прервался, закатал рукава и вернулся к прежнему занятию. На обнаженном предплечье Гарри, отчетливо выделялся большой фиолетовый синяк, в центре которого находилась треугольная отметина. Синяк ему поставила проклятая Волдемрот и, как полагал мальчик, совершенно незаслуженно. Терри Бут беззастенчиво пялился на руку. Такое слишком пристальное внимание отвлекло Гарри от процесса насыщения, и он с ноткой враждебности, спросил:
- В чем проблема?

- Как ты получил это? – продолжая пристально разглядывать треугольную отметину, спросил мальчик-Ботинок.

- Это Волдемрот, - невнятно ответил Гарри не прекращая жевать. - Сволочь... кусачая.

- Чт... Кто? Ты хочешь сказать... - пролепетала Гермиона сразу охрипшим голосом. - Вы-Знаете-Кто сделал это? Он укусил тебя?

- Ты насмотрелась фильмов - ужасов, - нетерпеливо ответил Гарри, отправляя очередную ложку в рот. - Кроме того, я сказал: «Вол-дем-рот», а если плохо разбираешь окончания слов, прочисть себе слуховой аппарат.

В этот момент на его плечи с силой опустились две руки. Обернувшись, он увидел две совершенно одинаковые и улыбающиеся до ушей рожицы.

- Фред, Джордж, как ваше «ничего»? - весело осведомился Гарри. Близняшки уселись по обеим сторонам от него, бесцеремонно потеснив соседей.

- Никогда бы не связал тебя и Райвенкло, - сказал один из них.

- И напрасно, - заявил другой. - Это многое объясняет.

- Совершенно верно, дорогой мой братик, - согласился первый. - Нужен истинный гений, чтобы...

- Признайся, как ты придумал такую штуку, - требовательно произнес другой близнец, приблизив свое лицо к лицу Гарри. - И почему без нас?

- В чем признаться? - немного обеспокоено спросил Гарри, перебирая в уме разнообразные события сегодняшнего дня.

- Как тебе в голову пришла идея? - начал Фред, а может Джордж.

- Выпустить несколько сотен шоколадных лягушек на свободу, - закончил фразу другой близнец.

- Офигеть! - воскликнули оба близнеца в один голос.

Гарри решил, что он что-то слишком долго не высказывался и пора заявить о себе. Он посмотрел сначала на одного близнеца, потом на другого, но братья выглядели настолько одинаково, что мозг Гарри не смог отдать предпочтение никому из них и он обратился к обоим:
- Могу поспорить, на что хотите - в поезде больше никогда не будут продавать шоколадных лягушек!

- Да уж, мы выбрали невероятно талантливого ученика.

- Да уж!

Близнецы одновременно кивнули рыжими головами в торжественном соглашении.

Этот момент выбрала Гермиона для того, чтобы прояснить волновавший ее вопрос. Она вежливым покашливанием обратила на себя внимание и спросила:
- Ты назвал сову - Волдемрот?

- Да, и что? Я сейчас должен начать объяснять всем и каждому, почему я назвал мою ужасную сову таким именем? – слегка раздраженно, ибо Гермиона отвлекла его от беседы с близнецами, ответил ей Гарри. - Я сейчас не хочу говорить на эту тему.

- Ты не можешь так называть его, - начала заводиться Гермиона.

- Не его, а ее, - поправил девочку Гарри, активно жестикулируя ложкой. - Эта пернатая тварь становится озлобленной, если кто-либо путает ее род... хотя она не из-за этого клевала меня, я ее не провоцировал.

- Я уверена, - заносчиво и с такого высока, что земли не видно, сообщила Гермиона. – Что бы ты, не говорил, а сова клюнула тебя за дело.

- Много ты знаешь, - растягивая слова, произнес оскорбленный мальчик. - Повторяю, специально для тебя - проклятая сова меня ненавидит по причине известной только ей одной, я ничего и никогда ей плохого не делал!

- Ты назвал ее в честь темного волшебника! - ответила девочка. - Не ты ли говорил, что нужен злодей для того, чтобы воспитать злодея. Нельзя играть такими серьезными вещами.

Гарри стало совершенно ясно, что Гермиона хочет его крови и самые неприятные обвинения и оскорбления только начинаются, впрочем, как и половая зрелость. Разумеется, девочка, только сегодня узнавшая его, не имеет право столь поспешно разбрасываться обвинениями, тем более, что она не знакома с характером ужасной совы... И вообще, этот пернатый агрессор находится у него всего-то месяц, даже дураку понятно, что времени прошло слишком мало для того, чтобы перетянуть сову на темную сторону. Даже если бы Гарри и задался такой целью.

- А нам нравится, как ты назвал сову! - хором сообщили оба близнеца и ехидно посмотрели на Гермиону. - Теперь открывается такой простор для изобретения прозвищ Вы-Знаете-Кого!

- Да, придумать проклятье для злобной совы, в этом что-то есть, - с кривой ухмылкой пробормотал Гарри. Его глаза приняли мечтательное выражение, он перебирал варианты: Вы-Знаете-Кто... Вы-Узнаете-О-Ней? Вот! Некто-Для-Вашей-Погибели!

- Неплохо, ученик, неплохо, - одобрительно засмеялся один из близнецов. – Правда, Дред?

- Правда, Фордж!

Близнецы были забавны. Гарри подумал и решил называть их обоих Фреорджи - очень даже неплохое прозвище, больше не придется ломать голову безуспешно пытаясь угадать имя братика, особенно в случае критического положения. Гарри был очень предусмотрителен.

- Фред, Джордж, - окликнул близняшек старший брат. В отличие от рыжиков, брат держался солидно, его взгляд был холоден и неприятен и Гарри решил, что должность финансового директора в деревне Уизли наверняка принадлежит ему. Старший братец с подчеркнутым неодобрением оглядел веселую троицу и строго сказал:
- Вы же знаете правила. Запрещается сидеть за чужим столом!

- Нам лучше возвратиться, пока наш дорогой взрослый братик не наложил в порточки префекта от излишнего усердия, - вздохнул один из Фреорджей, поднимаясь.

Второй последовал его примеру, добавив:
- Мы еще поговорим, дорогой ученичек. И братья направились к столу Гриффиндора. Гарри смотрел им вслед.

Они сели на свои места и включились в веселый разговор.

- Ученик? - подняла брови Гормона. Гарри едва заметно усмехнулся, заметив, что Гермиона осторожно, с нетронутой стороны, зачерпнула с его тарелки воздушную массу...

- Обрати на них внимания, Гормончик, шутки - их образ жизни, - пожал плечами Гарри.

- Ну, не мы первые, - вступил в разговор один из братьев, вылезая из-под стола и садясь между Терри и Гарри. - Были и до нас специалисты по доведению несчастных преподов до белого каления.

- Ага - Лунатик, Хвост, Бродяга и Сохатый, - просветил окружающих второй близнец, усаживаясь между Гермионой и Гарри.

Гарри покрутил головой, рассматривая две довольные мордахи, и спросил:
- Как, черт возьми, вы тут оказались? – и, не дожидаясь ответа, продолжил:
- Не отвечайте, вопрос риторический. - Улыбки на конопатых физиономиях расплылись до ушей.

- Не беспокойся, не пройдет и года, как ты узнаешь все наши приемы, - торжественно объявил один из Фреорджей.

- Лунатик, Хвост, Бродяга и Сохатый - наши герои, они вдохновляют нас! - внес свою лепту второй филиал Фреорджей.

- Прекрасно, - ответил Гарри. - Герои разные нужны, герои всякие важны... но, давайте поговорим об их именах. Напомните мне, как их звали?

- Лунатик.

- О, видимо этот парень был особенно изобретателен по ночам, - веселился Гарри. – Должно быть не одного учителя довел до заикания... А второй? Хвост кажется? Что, на его хвост ловили рыбу?

- Бродяга и Сохатый, - почти пропели близнецы, вовсе не возражая против высмеивания своих героев.

- Хм, Бродяга, сейчас скажу, - задумался мальчик и зачерпнул еще одну ложку пюре, - все ясно – он был разведчиком или шпионом.

Близнецы откровенно ржали. Гарри отправил очередную порцию картошки в рот.

- И Сохатый, странное имя какое-то, - невнятно пробормотал мальчик. - О, они, должно быть, вытаскивали его из неприятностей за большие рога. - Гарри поперхнулся, посмотрел на еду и сказал:
- Не берите в голову, дайте поесть!


Спасибо: 0 
Профиль Цитата
Счастливый зверек




Пост N: 102
Зарегистрирован: 09.09.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.07 14:33. Заголовок: Re:


Tali
Ой, супер! Гарри просто молодец, такое с пюре провернул. Про всякие разные прозвища я вообще молчу! Не перестаю удивляться, как тебе удается перевести такой сложный диалект. Супер! Ждем-с продолжения!

And this is it... Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 3
Зарегистрирован: 19.02.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.07 14:46. Заголовок: Re:


Глава супер!! Я в восторге!

Все мы станем прахом...

Все сюда. Поддержите молодой форум.

http://sundesolei.borda.ru
Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 258
Зарегистрирован: 06.02.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.07 21:26. Заголовок: Re:


Tali

Флитвику да и всему Рейвенкло надо успокоительным в бешенных дозах запасаться. А бедняжке Снейпу грозит хроническая бессонница - ему же все это успокоительное варить.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата
Рысь на ветке




Пост N: 656
Зарегистрирован: 21.09.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.07 16:37. Заголовок: Re:


Tali Здоровый цинизм, бешенный темперамент, отсутствие страха перед авторитетами. Супер :)

Высоко сидю - далеко глядю Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 55
Зарегистрирован: 04.11.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.04.07 16:09. Заголовок: Re:


Львёнок Мне помогают мои домашние. Давеча втроем до смысла часа два докапывались.

Senary Marta Пасибочки.

Irma Да уж, не повезло Флитвику.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 39
Зарегистрирован: 21.01.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.07 18:47. Заголовок: Re:


я в шоке! потрясающий перевод! памятник те надо поставить!!!! а в этого гаррика я просто влюбилась! этож надо так с пюре сделать! а с лягухами? и это первый день в школе?! только надо те предупреждение в шапке написать мол во время прочтения воздежраться от употребления еды и напитков, а тож от бедных читателей и их немение бедных кампьютеров ничего не останется!!!

Память плохая,
Скларозом страдаю...
Делаю гадость
И забываю!)))
Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 58
Зарегистрирован: 04.11.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.07 16:24. Заголовок: Re:


Всем кто ждал. Приятного чтения.


Глава одиннадцать: Нереальность.


- Слушайте все! – обратил на себя внимание один из старшекурсников. Увы, праздничный ужин подошел к концу и с тарелок в один миг исчезли остатки роскошного угощения. - Новички, следуйте за мной и не отставайте, если не хотите ночевать в коридоре, а не в кроватях!

Гарри вздохнул, поднялся, и устало заметил:
- Сон в кроватях? Неужели кто-то спит сразу во всех кроватях?

- Волшебный замок хранит множество тайн, разве это не удивительно? Я читала в «Истории Хогвартса», - говорила девочка-Гормончик, стараясь изо всех сил привлечь к себе внимание. Смирившись с распределением, она пришла в хорошее настроение и занялась любимым делом - доводить до сведения окружающих и так всем известные истины. Ее уверенный тон и надменный вид напомнили Гарри о двоюродном братце. Его настроение стремительно падало. - Мы очень скоро впервые увидим нашу гостиную и спальни! - не останавливалась Гермиона.

- Я был в гостиных всех четырех факультетов, - Гарри попробовал заткнуть Гермиону. - Они очень разные и все хороши и плохи по-своему.

- Что же плохого в гостиной Райвенкло? - заинтересовался Терри Бут. Находящиеся рядом сокурсники навострили уши.

- Стулья! Стулья впиваются в задницу, - пожал плечами Гарри. - В Райвенкло самые неудобные стулья, но ковер - очень хорош, мне кажется, жизнь в Райвенкло проходит исключительно на ковре.

- Как эксперт по гостиным Хогвартса, открой тайну, - с толикой иронии попросил мальчик-Ботиночек. - Скажи, а у какого факультета самые удобные стулья?

- У Гриффиндора, - усмехаясь, ответил Гарри.

- Интересно, почему мебель не одинаковая? - подняла брови Гермиона.

- Четыре дома не равны, - охотно начал отвечать Гарри. – Гриффиндорцы высокомерны и им необходимо восседать на... Лучше всего подошел бы трон, поэтому, у них самые удобные стулья с мягкими спинками, на которые так и хочется положить голову. Мы, Райвенкловцы, чересчур умны и не обращаем внимания на окружающую обстановку, у нас другие ценности, вот поэтому и стулья у нас неудобны. У Пуффендуйцев стулья напоминают шмелей или круглый матрац с низкой спинкой, или… я даже не знаю что с их черно-желтой раскраской. И Слизерин. О, там жутко уродливые стулья, со спинками в виде крыльев летучих мышей, они наверняка понравились бы демонам. В истории «Волшебного Мира» написано, - и Гарри насмешливо посмотрел на Гермиону, - что демоны когда-то лишились крыльев, а сидя на стульях в гостиной Слизерина они могли бы вспоминать о былом.

- С этим надо что-то делать, нельзя все оставить как есть, - подхватил разговор Терри, и Гарри убедился, что Ботинок имеет саркастический ум, ну... или почти саркастический. И это, как считал Гарри, просто отлично и, возможно, жизнь в школе будет терпимой.

- Согласен! - с энтузиазмом отозвался Гарри. - Пора нам, Райвенкловцам, оторваться от учебников и озаботиться собственным комфортом.

Первогодки замолкли и вопросительно смотрели на него, явно ожидая подробных инструкций.

- У меня есть одна идея... - задумчиво, как бы прикидывая, на что способны его одноклассники, произнес Гарри. - На самом деле, совсем простая и замечательная идея…

- Ты о чем это? - нахмурив брови и скривив губы, скептически спросила Гермиона.

- МЫ должны украсть стулья из гостиной Гриффиндора и перекрасить их! – Глаза Гарри загорелись и он, все более и более вдохновляясь, призывал слушателей к действию. - И после того, как стулья займут достойное место в гостиной Райвенкло, МЫ, при полном удобстве наших поп, сможем сколько угодно заниматься науками. И впоследствии именно МЫ, должны управлять миром, потому, что МЫ умны, МЫ изобретательны, МЫ... - Гарри подумал и закончил:
- МЫ ценим знания и комфорт!

- Хорошо сказано, - не без сарказма отозвался Терри, - Теперь я знаю, что стремление к красивой жизни ни к чему хорошему не приведет, вот только я не уверен, что найдется хоть кого-то, кто захочет поучаствовать в страшном преступлении - краже стульев у Гриффиндорцев.

- Договорились! - воскликнул Гарри, наслаждаясь остроумным ответом мальчика и надеясь, что нашел себе если не последователя, то хотя бы приятеля. - А ты, Гормона? Ты поможешь нам в нашем гнусном деянии?

- Конечно, нет! - без малейшей паузы ответила Гермиона, гордо задрав подбородок.

- Тоже неплохо! - одобрил Гарри. - Надо провернуть это дельце в ближайшие выходные.

- Что ты задумал? - сердито обратилась к Гарри та самая девушка из поезда, в теперь уже школьной мантии.

- Хороший вопрос, - с издевкой ответил мальчик. - Если я расскажу о нашей задумке, то тебе придется принять в ней участие, потому, что я потребую клятву верности.

- Не дождешься, - девушка поджала губы и резко отвернулась. Значок префекта ярко блеснул на лифе ее робы. В глубине души Гарри понимал, что в значительной степени в ее плохом настроении виноват именно он. Несмотря на новую одежду, разноцветная россыпь пятнышек на лице и волосах, делали девушку похожей на маляра. Его совесть тихонько шевельнулась и… затихла.

- Она умнее, чем кажется, - заметил Гарри, как только девушка оказалась вне предела слышимости. - Мне жаль ее друга...

- Ты считаешь, что можешь на глаз определить степень интеллекта? - сварливо спросила Гермиона, отбрасывая от лица непослушную прядь волос.

- Так и есть, я самый лучший в мире эксперт по человеческому интеллекту! - Гарри довел до сведения Гермионы очевидную для него истину. - Мне достаточно только один раз взглянуть на человека и, я знаю показатель его умственного развития.

- Правда? - мило улыбнулась Гермиона. – Скажи, пожалуйста, какой у меня IQ?

- На самом деле, нет точного способа измерения интеллекта, это можно сделать только приблизительно, - с торжеством ответил Гарри и прищурился, оценивая Гермиону. - Так вот, твой показатель невысок, потому, что ты легко повелась на мою уловку.

- Ты невыносим, - мрачно ответила девочка и в сердцах топнула ногой.

- Вместо того чтобы пытаться задеть мое самолюбие, попробуй заняться самосовершенствованием, - сказал Гарри свое веское слово и сорвался с места.

Гермиона не отставала, на бегу продолжая отчитывать мальчика:
- Ты опасный эгоист! Ты пытаешься с помощью злой насмешки унизить окружающих тебя людей и возвысить себя! Ты боишься выражать свои настоящие чувства и устраиваешь балаган из серьезных вещей.

Гарри остановился и внимательно посмотрел на девочку. Он был оскорблен и одновременно изумлен ее словами, бившими точно в цель. Нет, он никогда не признается, насколько близко она подошла к истине. Проклятые девчонки, с их сверхинтуицией и языком, бегущим впереди разума!

Гермиона победно усмехнулась и замерла, чуть склонив голову набок, ожидая ответа. Гарри стоял молча, в кои-то веки не найдя подходящих слов.

Подоспевший Терри Бут, сухим негромким покашливанием нарушил паузу и тихо, так, чтобы услышал только Гарри, сказал:
- Я присоединяюсь к ее словам.

«Вот так, и не надо далеко ходить, чтобы нарваться на оскорбления».

-------------------------------------------------------------------------

- Дорогие первокурсники факультета Райвенкло, мы рады видеть вас в нашей западной башне Хогвартса. Эта башня будет вашим домом в течение семи лет, пока вы не закончите школу. За этой дверью находится гостиная нашего факультета и там же расположены спальни мальчиков и девочек, - громко и торжественно поприветствовала новеньких та самая неудачливая девушка из поезда. Рядом с ней стоял ее приятель, на их форменных мантиях ярко блестели значки префектов. В данный момент старосты стояли в широком коридоре перед дверью гостиной, окруженные первогодками. Чуть подальше, небольшими группками, толпились остальные студенты факультета и так же, как и новички, не сводили со старост глаз. Гарри не мог не заметить, что все разговоры смолкли, едва только девушка начала свою речь.

Она сделала заранее запланированную паузу и уши мальчика как будто заткнули ватой. Казалось, что тишина все лето собиралась в вышине под потолком и ждала... А дождавшись нового учебного года, упала на детей и накрыла их толстым слоем. Гарри было немного тревожно и в то же время, он проникся уважением к старостам за умение держать внимание группы возбужденных подростков и одиннадцатилетних детей в течение более чем пары минут.

- Сейчас я хочу рассказать вам о том, что касается только учеников нашего факультета, - продолжил речь девушки ее друг. - В новом учебном году все студенты будут участвовать в соревновании за место в так называемом «Культе Райвенкло».

- Боже мой, - всхлипнул Гарри, закрывая ладонями лицо. - Моя жизнь напоминает драматический телевизионный сериал... Не хватает только специфической музыки фильмов - ужасов, всего остального в избытке.

Очень отзывчивый ребенок-Ботинок тут же начал напевать зловещую мелодию, Гарри медленно повернулся к нему и смерил его взглядом.

Терри Бут невинно улыбнулся и пожал плечами.

- Культ Райвенкло был создан основательницей нашего факультета, Ровеной Райвенкло...

- Ну и шуточки! - Гарри прокомментировал ее слова громким шепотом, в расчете на то, что его услышат. - Создать культ и назвать его своим именем? Нет, ничего умнее придумать было нельзя.

- Ты опять насмехаешься, а следовало бы понять серьезность ситуации, - почти шипела Гормона. Наверняка, это ее гормоны продиктовали довольно сердитый ответ... Возможно, с ней происходило то, о чем в туалете втихаря рассказывали взрослые ребята, обсуждая перепады настроения своих подруг... Во всяком случае, Гарри не хотелось думать о внутреннем циклическом механизме работы девичьего организма, не сейчас, слишком все сложно в этом процессе...

- Хорошо, - Гарри не сразу оторвался от размышлений и включился в разговор, он напрочь забыл, о чем говорилось ранее. Но небеса не велят ему оставить все как есть, без умного замечания, а кто такой Гарри, чтобы противиться воле небес?

- Давайте сменим тему, - Гарри следовал своему инстинкту. - Что вы думаете о теории гравитации. Вы знаете, общепринятая теория мне совершенно не нравится, она слишком серьезна...

Он скромно опустил глаза и начал рассматривать мыски собственных ботинок, затем, словно стесняясь, спросил:
- Если теория гравитации не верна, то, что, по вашему мнению, является верным? Мне больше нравится думать, что земля обзавелась щупальцами, которые держат нас за ноги или за... руки, в зависимости от положения тела, но как только мы начинаем двигаться, щупальца сразу отпускают нас.

- Теория гравитации? Ты про что? - спросил мальчик-Ботинок и Гарри понял, что переоценил его интеллект и что для Ботиночка самое подходящее - стать в будущем уличным продавцом обуви, чтобы оправдать фамилию.

- Вообще-то, это только один из вариантов, - Гарри изо всех сил пытался вызвать на разговор хоть кого-нибудь.

- По крайней мере, в теории гравитации больше смысла, чем в твоей идее щупалец, - с ехидной улыбочкой сказала Гермиона. - Твоя теория нелепа и неправдоподобна.

- Может быть, а как тебе еще вариант, ты знаешь, - понизив голос и ухмыляясь, сказал Гарри, - что все дело в волшебстве!

И довольный полной победой, над противниками, в чрезвычайно умной беседе, как казалось ему самому, Гарри обратил внимание на все еще не замолкнувшую парочку… старост, которые продолжали нести, по мнению Гарри, сущую ахинею.

- ... чем выше вы подниметесь в списке культа Райвенкло, тем большая вероятность, что вы будете достойными членами магического сообщества. Культ Райвенкло будет помогать вам на каждом этапе вашей жизни, - распиналась девушка и, похоже, заканчивать она не собиралась.

- Прям, как в рекламном клипе о Виагре, чем больше вы купите - тем выше поднимется ваш тонус, - прокомментировал Гарри, но его не поняли.

- Слушай «наказание Райвенкло» чего ты все время выступаешь? – сердито спросила стоящая поблизости, девочка, явно азиатской наружности. Она, как отметил Гарри, была старше на год или два и довольно симпатична, можно сказать, весьма привлекательна, и будь Гарри постарше, он бы... Впрочем, пока Гарри не вырос надо действовать другими методами и, как бы там ни было, сейчас он боролся с желанием сделать нечто невероятно незрелое. Желание усиливалось и мальчик, заявил:
- Мамзель, мне жаль, что моя жизнь протекала в неведении, но теперь у меня открылись глаза и я хочу стоять первым в списке и быть, так сказать, членом культа… самым главным членом.

- Ты можешь вести себя потише? – спросила Гермиона.

- Могу, не сомневайся! – огрызнулся Гарри.

- Вы должны запомнить! – отбросив волосы назад и выпятив подбородок, все говорила и говорила староста, хорошо поставленным голосом. – Вы пока еще не понимаете, но поверьте, быть членом культа Райвенкло, полезная вещь и это поможет вам не только в учебе, но и в дальнейшей жизни. Я хочу предупредить наших новичков, что культ Райвенкло не стоит обсуждать ни с кем вне нашего общежития и, я бы посоветовала вам, как можно меньше общаться со студентами других факультетов, чтобы случайно не раскрыть наши тайны.

- Вот бы кто-нибудь меня послушал, - ворчал Гарри. – Мне известны многие тайны и без этого посвящения.

- Что, не все? А я-то думал, что ты знаешь все, - поддразнил его Терри Бут.

- Вот, чтобы тебе не думать, поверь мне на слово - никто не может знать всего.

- Теперь я хочу сообщить вам, - в свою очередь заговорил приятель девушки, – что пароль в нашу комнату отдыха – «Аконит», - и старосты повернулись к картине, закрывающей вход в гостиную.

Нарисованные молодые девушки приветственно замахали студентам руками, и картина отъехала в сторону, открывая широкий арочный проход.

- Добро пожаловать в нашу комнату отдыха, - с улыбкой произнесла девушка, и оба переступили через порог.

-------------------------------------------------------------------------

- Вот здесь находится спальня мальчиков, - широко открыв дверь, сказал староста и встал как вкопанный.

Сквозь открытый проем была хорошо видна картина ослепительно красивой женщины и эта нарисованная дама, медленно и грациозно стягивала с себя платье. И юноша, и дети зачаровано наблюдали за процессом, и только когда маленькие кружевные трусики украсили нарисованный пол, а на ней ничего не осталось, он опомнился и резко закрыл дверь.

Староста потер лоб и раздраженно проговорил:
- Нда… в прошлом году здесь жили озабоченые идиоты… семикурсники. Подождите немного, я скоро вернусь с Флитвиком, потому, что зная прошлогодних выпускников… мне одному не справиться. - Он быстрым шагом направился по коридору в направлении общей комнаты, но почти сразу остановился, несколько секунд постоял на месте и, вернулся. Затем, бормоча себе под нос что-то о незрелых выпускниках получивших аттестат зрелости, он запер дверь, дабы не искушать невинных деток и, ушел. Мальчики зачаровано смотрели ему вслед.

- Итак, мы будем соседями по спальне в течение следующих семи лет, - громко, для того, чтобы нарушить оцепенение произнес Гарри. – Давайте представимся друг другу.

- Стивен Корнфут.

- Майкл Корнер.

- Вот здорово, вы оба имеете одинаковый слог в фамилиях, - сказал Гарри и, вспомнив о том, что в волшебном мире почти все являются друг другу родственниками, сделал вывод:
- Значит, у вас общие гены.

Два не оскорбленных ребенка обидно захихикали. Майкл Корнер со злостью посмотрел на Гарри, а Стивен Корнфут смущенно отвел взгляд.

Гарри повернулся к последнему, еще незнакомому мальчику и спросил:
- Привет, а тебя как зовут?

- Энтони Голдстейн, - с опаской ответил мальчик, ожидая беспощадного комментария, но Терри Бут вышел вперед и представился, исключительно для того, как полагал Гарри, чтобы все узнали его бессмысленную фамилию.

- Здравствуйте мальчики! – раздался тоненький голосок Флитвика. Извините, что заставил себя ждать, только что произошел инцидент в спальне девочек.

- Надеюсь, не такой, какой находится в нашем общежитии, - довольно громко пробормотал Гарри. Флитвик ничего не ответил, он созерцал живопись.

- О господи, нет! – Флитвик взмахнул палочкой, картина теперь уже обнаженной женщины исчезла, и только трусики нарисованной дамы не пропали вместе с картиной, а остались лежать, вполне настоящие, на полу спальни.

- Выпускникам очень повезло, что они успели получить образование и покинуть школу, наказание было бы суровым, не менее нескольких недель тяжелого физического труда по вечерам, – помечтал Флитвик. - И, о создатель, где они нашли это нижнее белье?

- Где-то это я уже видел, - староста мальчиков пристально вглядывался в красноватую спутанную кучку, - они… я уверен, их носила Мелинда.

Флитвик повернулся и пристально посмотрел на, застывшего на месте и медленно красневшего, юношу. Лицо старосты постепенно становилось все ближе к цвету трусиков или к семейному оттенку волос Уизли. Стоящие в дверях мальчишки захихикали.

- И почему я думал, что в Райвенкло учатся самые умные студенты, - даже не стараясь скрыть злорадную усмешку, во всеуслышание объявил Гарри. – Но, это я так, не обращайте внимания…



Спасибо: 0 
Профиль Цитата
Счастливый зверек




Пост N: 111
Зарегистрирован: 09.09.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.07 16:41. Заголовок: Re:


Tali
Ой, я не могу! Веселенько у них жизня будет идти. Поскорее бы уроки, особенно Зелий! Хочу знать, как он Снейпа заткнет своими фразочками.
ПАСИБА ЗА ГЛАВУ!

And this is it... Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 40
Зарегистрирован: 02.01.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.07 07:09. Заголовок: Re:


а я согласна с гермионой. гарри конечно классный, но все же надеюсь, он когда-нибудь решит свои проблемы)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 59
Зарегистрирован: 04.11.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.07 15:17. Заголовок: Re:


Львёнок Заткнет, заткнет и не только его! Правда безнаказанным не останется.

Hlopushka Знаешь, по большому счету, Гарик в этом фике та еще зануда! Я уже писала, что мне его придушить охота, на что получила ответ: Нельзя, он главный герой! И я почему-то на его стороне, самой странно. А вот приструнить его попытаются, правда, не скоро и я еще не знаю, смогут ли, вся надежда на последнюю (выложенную автором) главу.


Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 41
Зарегистрирован: 02.01.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.07 17:32. Заголовок: Re:


Tali надежда - мой компас земной...)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 41
Зарегистрирован: 21.01.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 19:13. Заголовок: Re:


потрясающий фик! кстати прошу разрешения на его размещения на моем форуме. адрес: Кафе "Арманда"


Память плохая,
Скларозом страдаю...
Делаю гадость
И забываю!)))
Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 61
Зарегистрирован: 04.11.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 19:39. Заголовок: Re:


Аделаида Дракула Ничего не имею против.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 44
Зарегистрирован: 21.01.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 22:07. Заголовок: Re:


пасибки! полетела выкладывать! будет время - заходи!

Память плохая,
Скларозом страдаю...
Делаю гадость
И забываю!)))
Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 62
Зарегистрирован: 04.11.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.04.07 12:34. Заголовок: Re:


Глава двенадцать: Особенный


- Так значит, это все проделки прошлогодних выпускников? – спросил Гарри неизвестно у кого, проходя вместе со всеми в спальню.

- Да, в прошлом году здесь жили семикурсники, - медленно отозвался Флитвик. – В конце учебного года появилось много проблем с ними и я, собственно говоря, не слишком удивлен.

- Я правильно понял, они спали здесь? – спросил Гарри и сильно пнул ближайшую к нему ножку кровати.

- Да, - гордо ответил декан факультета. - Так же, как и многие до них. Наша школа существует более тысячи лет.

Гарри поджал губы и спросил:
- Это правда?

Да, действительно, - еще более гордо ответил Флитвик. - Хогвартс – школа, имеющая длинную историю.

И в ней училось много озабоченных подростков, - прервал его Гарри. – Я хотел бы новый матрац и свежее постельное белье. Я, лично, не могу спать на матраце, на котором сотни тысяч учеников занимались сексом или кое-чем подобным.

- Я… мне никогда… даже в мыслях не было, - испугано пробормотал староста мальчиков.

- Все больше доказательств того, что ты не должен учиться на факультете, который более всего ценит в людях интеллект, - указывая на старосту, вполне серьезно, сказал Гарри. – Я имею в виду, что любой, кто спит с девушкой, позволяющей себе терять нижнее белье в спальне мальчиков, не особенно умен.

Юноша демонстративно закатил глаза и начал говорить:
- Я все знаю о безопасном сексе, а также, об опасности наркотиков, впрочем, как и все Райвенкловцы. Мы все знаем и понимаем, - он немного помолчал, а затем цинично продолжил:
- И делаем все наоборот.

- Мистер Стреттон, - крайне неодобрительно запищал Флитвик, – по-видимому, нам с вами и вашими соседями по комнате необходим очень и очень серьезный разговор.

Прекраснейший из старост, мистер Стреттон, вновь покраснел, а Гарри с хихиканьем произнес:
- О, как я сожалею об оскорблении вашего, такого очевидного для всех и огромного интеллекта…

- Если бы я был уверен, что останусь безнаказанным, я убил бы тебя, - зашипел староста, правда, сначала убедившись, что Флитвик отвернулся и обратил все свое внимание на лежащие на полу трусики.

- Не думаю, что у тебя получилось бы, - сказал ему Гарри. – Выживание – важная часть моих, к этому времени открытых, талантов.

Взмахом палочки, декан Райвенкло уничтожил весьма небольшой предмет женского нижнего белья, который скорее напоминал разноцветный комок шнурков, чем одежду и жизнерадостно пожелал мальчикам спокойной ночи своим писклявым голосом.

- Минуточку! – воскликнул Гарри. – Как быть с моей постелью? Я не буду спать там, где семнадцатилетний подросток занимался онанизмом!

- Мне кажется, что ты придаешь слишком большое значение, хм…

- Богом клянусь, если у меня не будет нового матраца, я отправлюсь на кухню и совершу обряд ритуального жертвоприношения на ваших меньших братьях, - решительно, с ноткой угрозы, сказал Гарри Флитвику. – Вы хотите, чтобы ваши братья и сестры были живы и продолжали готовить вам пищу?

Декан, закрыв глаза, глубоко вздохнул, и Гарри догадался, что в это время он медленно считает в уме до десяти.

По мнению Гарри, считать до десяти бесполезно, для того чтобы успокоиться требуется гораздо больше времени.

- Мистер По… Визард, ложитесь спать, спустя примерно двадцать секунд, раздраженно пропищал Флитвик. Его интонация укрепила мнение Гарри, что считать надо было хотя бы до пятидесяти.

- Я не могу спать в постели, где кто-то занимался сексом с одной из собственных сестер. Это слишком неприятно! Сексуальная часть, - и быстро добавил:
- Не хочу оскорбить ничьих сестер.

- Матрацы меняются каждые десять лет, - немного подумав, сообщил Флитвик.

- И сколько же еще должно пройти времени до полной замены постельных принадлежностей, лет шесть? – возмущался Гарри. – Извините, но я категорически отказываюсь спать на использованном матраце. Я требую новый.

- Мы не идем на поводу у студентов, мистер Визард, вне зависимости от того, насколько они известны или скандальны, - со вздохом отвечал очень и очень сердитый декан Райвенкло.

Гарри принял вызов и объявил:
- Это только ваше мнение.

-------------------------------------------------------------------------

Оглядываясь назад, Гарри сомневался, что обращение к тетушке Минерве было хорошей идеей, но в тот момент ничего другого ему в голову не пришло. И теперь, Краснуха пристально смотрела на него в своей проклятой манере детского психолога…

- Скажи, тебя беспокоят грязь и микробы или то, что у тебя нет собственного матраца? – спросила Краснуха, не сводя с него внимательного и заинтересованного взгляда. Слишком внимательного и слишком заинтересованного, чтобы Гарри поверил в ее искренность… Ему стало откровенно неприятно и несколько тревожно, он поеживался от перспективы приближающегося неожиданного сеанса проклятой психотерапии.

- Честно, - ответил Гарри. - Разве вам хотелось бы спать на том месте, где многие люди до вас делали что-то противное? Нет, конечно, вы не хотите – это просто гадость. Я не знаю, почему вы решили, что меня беспокоит отсутствие собственного матраца, как будто, у меня в жизни никогда ничего своего не было.

Гарри осекся. «Все, Краснуха точно зацепится за его слова». Он проклинал себя за неосторожность, за то, что невольно сделал себя более уязвимым, бросая информацию в яму змеи… или логово льва, на самом деле, не все ли равно, какой факультет закончила Краснуха.

«… в нору барсука», - он мысленно фыркнул.

- Подумай, может, все дело в том, что ты хочешь иметь кое-что свое собственное? – предположила девушка. – Возможно, таким образом, ты пытаешься самоопределиться…

Гарри не мог понять, куда она клонит.

- Я считаю, что ты должен получить новый матрац, - выразила свое мнение детский психолог, так и не дождавшись никакого отклика от мальчика. – Я поговорю с тетей Минни.

- Как насчет остальных постельных принадлежностей? – решительно спросил Гарри, поднимаясь с места вслед за Краснухой. - На подушках и покрывале тоже неизвестно что делали!

- Все это чистится и стирается почти ежедневно, - ответила Краснуха, явно не придавая словам мальчика большого значения.

- Кем, домашними эльфами! – повысил голос Гарри. - Откуда вам известно, каким образом они убирают грязь?

- Разве не ты утверждал, что Флитвик наполовину домашний эльф? – Краснуха цепким взглядом окинула мальчика. – Если твоя догадка верна, то это означает, что он все знает об этом процессе и может просветить тебя.

В замешательстве Гарри широко открыл глаза, ощущая себя полностью побежденным. Он был в страшной потребности мозгового стимулятора для остроумного ответа.

-------------------------------------------------------------------------

- Вот и вышло все как хотела моя задница! – насмехался Гарри, широко улыбаясь своим соседям по комнате, и с размаху плюхнулся на совершенно новый матрац. – Оказывается, очень даже неплохо, иметь проблемы с самоопределением и с чем-то там еще. Кто бы мог подумать! Я получил, чего хотел, правда, надо сказать, это оказалось труднее, чем ожидалось.

- И как ты добился своего? – спросил один из мальчиков. Гарри не помнил его имени, что-то вроде, Золотого Блеска* или около того, фамилия крутилась в голове, но точно не вспоминалась.

- Мне помогли десять лет злоупотребления и пренебрежения, мой дорогой Золотой Блеск, - с пафосом ответил Гарри. – А скажи-ка, пожалуйста, что означает твоя фамилия**, может быть это связано с ночью твоего зачатия. Ты попробуй, разузнай у родителей.

- Чего? – не понял намека Золотой Блеск, и Гарри, в который раз за день, засомневался в интеллекте окружающих его людей, вероятно, этот кретин не знал, как делаются дети и что такое зачатие.

- Ты смущаешь меня, - сказал Гарри и подавил смех, представив себе спящий в кровати золотистый отблеск.

- Это я-то смущаю тебя? – удивился Золотой Блеск, - ты тут разорялся, черт знает о чем, и зачем-то приплел ко всему этому золотой блеск.

- Ладно-ладно, по крайней мере, я не буду спать в постели, где кто-то делал тошнотворные вещи, - примирительно сказал Гарри, улыбаясь Золотому Блеску.

- Ты еще слишком мал, чтобы даже думать об этом, - ответил ему мальчик.

- Хочешь знать, о чем действительно думать противно? – спросил Гарри. – Кто-то немытый, да еще и занимающийся сексом, на том месте, где ты спишь, вот это действительно противно. И предположи, что все это случилось на твоем матраце… и, скажи, ты знаешь, футбольную команду Golden Sheen @ Co? Так вот, все они - посредственные игроки.

Тишина.

- Да, я сказал это, - самодовольно подвел итог Гарри.

- Я хочу сообщить, чтобы вы знали, - объявил один из соседей по спальне. - Я неплохой футболист.

- Могу поспорить, что мама всячески поддерживает твою уверенность, - более чем снисходительно отозвался Гарри.


-------------------------------------------------------------------------
* Goldstein – gold stein, gold – золото. Гарри, похоже, переврал вторую часть фамилии и получилось Sheen - блеск

**Мне представляется, что тут намек на двусложные имена индейцев, типа: «Большой Змей» и на ум приходит анекдот про индейского мальчика с интересным именем: «Рваная Резинка».


Спасибо: 0 
Профиль Цитата
Счастливый зверек




Пост N: 115
Зарегистрирован: 09.09.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.04.07 14:06. Заголовок: Re:


Tali
Супер! Этот парень всего чего хочешь добьется. умираю! Жда проду, больше ниче сказать не могу.

And this is it... Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 289
Зарегистрирован: 06.02.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.07 11:53. Заголовок: Re:


Tali

И почему мне думается, что уговорить Гарри залезть на метлу - "это что шаманский ритуал? Ни за что!" - будет ой как непросто.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.07 14:17. Заголовок: Re:


Чем-то безумно напоминает мне одного знакомого ребенка. Нда...

Спасибо: 0 
Цитата





Пост N: 63
Зарегистрирован: 04.11.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.07 15:34. Заголовок: Re:


Львёнок Будет прода, обязательно.

Irma Хи-хи, через одну главу будет первый урок полетов. Он там всех достанет, а меня-то как достал, пока я с текстом разбиралась!

qweqwe Да, да, у меня в детстве тоже был похожий приятель, мы с ним учились только до 3-го класса, а впечатлений о нем осталось побольше, чем о других. Что он с нашей учительницей творил! И, что интересно, когда мы с ним встретились уже, будучи взрослыми, во-первых - нам было о чем поговорить, а во-вторых - такой спокойный мужик получился, просто удивительно! И куда все делось!


Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 64
Зарегистрирован: 04.11.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.07 17:21. Заголовок: Re:


Глава тринадцать: И целого мира мало.


- Простите за опоздание, профессор Снейп, - громко произнес Гарри, появившись и эффектно замерев в дверях класса. - Я заблудился.

- Заблудился? Ты был здесь, в подземельях, почти каждый день, все лето, - язвительно сказал Снейп. – Я не могу поверить, что ты до сих пор не изучил замок вдоль и поперек.

- Ну да, правильно, о страшное чудовище Хогвартса, по имени Снейп, но в ваши прекрасные темницы я попадал, не открывая глаз. Меня тащили волоком, крича и пиная по дороге, – ответил Гарри. – Таким образом, я и понятия не имел, о пути сюда, хотя, если бы я не задержался по причине изучения культа Райвенкло, возможно, я успел бы вовремя.

- Тридцать баллов с Райвенкло из-за твоего вызывающего поведения, - провозгласил Снейп, чуть приподняв брови, по всей вероятности заинтересовавшись упоминанием о культе Райвенкло.

- Конечно, - закатил глаза Гарри, - наказание других за мое поведение, непременно заставит меня измениться. Некоторые из моих дорогих товарищей по классу, возможно, и ощутили бы несильное чувство вины, но вы должны знать меня несколько лучше, чтобы так подумать. Итак, тридцать баллов с Гарри, для того, чтобы показать всем, куда надо засунуть ту философию.

Гарри прошествовал к свободному месту и сел рядом с Бутом, который, вот идиот, выбрал место в переднем ряду. И эта его глупость в который раз утвердила мнение Гарри о том, что студенты Райвенкло не более интеллектуальны, чем ученики других факультетов, что бы там не думали окружающие.

Снейп продолжал сверлить Гарри своими черными глазами с силой, сравнимой, разве что, с силой смерча над океаном. Гарри передернул плечами и заподозрил, что мужчина, не нашел свое место в жизни и, стало быть, нуждается в помощи.

- Мне кажется, вы могли бы придумать что-нибудь получше, чем кричать на первокурсников, - сообщил ему Гарри. – Объясните нам, вы собираетесь досаждать каждому без разбора или… Я не удивлюсь, если вы захотите придерживаться алфавита, за исключением меня, конечно. Я для вас постоянная мишень. А может быть, вы хотели бы портить настроение несчастным студентам, ориентируясь на их дни рождения?

- Быстро, в мой кабинет, Визард! – рычал Снейп, скалой возвышаясь над ним. Он был высок, слишком высок, казалось, голова профессора почти достает до потолка…
«О, понятно - Снейп встал на возвышение кафедры… хвастовство».

- Скорее всего, верны первые две версии, - резюмировал Гарри, вставая с места. – Вы, можете снять с факультета еще несколько баллов, чтобы наказать моих товарищей, потому, что я не готов к уроку… абсолютно.

Гарри за лето прекрасно изучил кабинет Снейпа, поскольку профессора, как самого молодого, автоматически произвели в опекуны или, скорее, назначили - няней. Снейп отказаться не сумел, но и вынести присутствие Гарри сколько-нибудь продолжительное время не мог и часто отправлял мальчика в кабинет, с глаз долой. Привычно войдя в знакомую комнату, Гарри, немного нервничая, уселся на самый удобный кожаный стул и стал ждать наказания.

Ждать пришлось недолго. Появился Снейп, достал из шкафа увесистую книгу (не иначе как ужасов) и бросил ее на стол.

- Прочитай главы с седьмой по двенадцатую, - приказал Снейп и стремительно вышел, хлопнув дверью.

Гарри отвел взгляд от двери, посмотрел на обложку книги, увидел мерцающую надпись: «История. Хогвартс».

«Черт возьми!»

-------------------------------------------------------------------------

Простите, Тетушка-Профессор-Минерва-МакГонагал, - объявил Гарри, - мне жаль, но я ничего не могу сказать по этому поводу, потому, что мой мозг отключился из-за чтения Истории Хогвартса.

Я спрашиваю тебя, почему ты не был в классе, - не отступала МакГонагал.

- Простите, не могу знать. – И повторил:
- Потому, что мой мозг отключился из-за чтения Истории Хогвартса.

- И почему же ты читал Историю Хогвартса? – тетушка Минерва была дамой любопытной. – Мне казалось, что у тебя зельеварение.

- Ничего не знаю, из-за отключки мозга, - ответил Гарри.

- Его наказали, - услужливо сообщила Гормона тетушке Минерве, – Гарри говорил странные вещи, и профессор удалил его. Вот только я не понимаю, почему Снейп решил, что чтение Истории Хогвартса - подходящее наказание…

- Боже мой, ты точно, ненормальная! – Гарри повысил голос. – Эта худшая книга из всех написанных, затрахала меня!

- Гарри! – одернула мальчика тетушка Минерва. – Предупреждаю, если я еще раз услышу, как ты ругаешься, или говоришь непристойности, я лишу тебя голоса.

- Вот, теперь вы лишаете меня голоса. Я хочу обратить ваше внимание на то, что даже мои, горячо нелюбимые родственнички не затыкали мне рот, - заволновался Гарри. – Вы хотите сделать ужасно злое дело. Тетушка Минерва, я от вас такого не ожидал.

Гарри продолжал бы и дальше в таком же духе, но его голос, к большому сожалению, больше ему не подчинялся.

------------------------------------------------------------------------

Примерно в середине урока, Гарри появился в классе чар, сел на свободное место и, положив голову на стол, обхватил ее руками. Профессор Флитвик не сразу заметил мальчика, а заметив, прекратил счастливо пищать с кафедры.

- Что случилось, мистер Визард? – взволновано спросил Флитвик.

Гарри, не меняя позы, отрицательно качнул головой и помахал рукой, жестом давая понять декану Райвенкло, чтобы он продолжал заниматься классом.

- Ты себя хорошо чувствуешь?

- Сэр, - опять же услужливо, предоставила информацию Гормона. – Он не может говорить, потому, что он ругался в классе трансфигурации, и профессор МакГонагалл, применив заклинание, лишила его голоса. Это было так интересно и поучительно.

- О, дорогой мой! – пищал Флитвик, отменяя заклятье.

Гарри оторвал голову от стола, повернулся к Гермионе и мрачно, с рычанием сказал:
- Напомни мне, если я забуду - никогда и ничего не делать и не говорить в твоем присутствии, чтобы ты не докладывала обо мне, кому попало, и не обучалась волшебству за мой счет.

- Какая великолепная мысль! – высоким, почти переходящим в визг голосом подхватил идею Флитвик и взволновано всплеснул руками.

Гарри побледнел, закрыл ладонями лицо, бормоча себе под нос, что-то про Флитвика и противоестественном скрещивании домашнего эльфа с человеком.

- Практическая магия, несомненно, вам понравится! – объявил профессор. – Сейчас я всем раздам перья, и вы начнете осваивать заклятие левитации.

Гарри поднял руку и спросил:
- А можно получить что-нибудь потяжелее? Мне вдруг захотелось пришибить кое-кого и, я думаю, перо не подойдет… если только это перо не каменной горгулии, тогда дайте мне одно такое, пожалуйста.

------------------------------------------------------------------------

- Я подумала и решила быть твоим другом, - объявила за завтраком Гормона, устраиваясь рядом с Гарри. Она порылась в сумке, вытащила знакомую книгу «История. Хогвартс» и начала читать.

Гарри в замешательстве смотрел, то на Гермиону, то на жуткую книгу. Через некоторое время он дрожащими губами, в абсолютном ужасе, произнес:
- Что это? Зачем тебе?

- Затем, чтобы вывести тебя из себя, - манерно ответила Гермиона. – Значит так, если мы становимся друзьями, ты должен называть меня – Гермиона, или я буду звать тебя – Бараном, или еще как-нибудь, поверь, я сумею придумать оскорбления.

У Гарри отвисла челюсть, и он круглыми глазами уставился на нее. Девочка демонстративно вернулась к чтению, впрочем, ненадолго.

- И, если мы все-таки решим дружить, то я хотела бы попросить тебя закрыть рот, это неприлично, - оторвавшись от книги, произнесла Гермиона.

Гарри со щелчком захлопнул рот, по-прежнему не сводя с нее ошеломленного взгляда.

- И, ты должен поесть, - добавила она. – Ты слишком худой. И не мешкай, мы должны еще успеть найти библиотеку прежде, чем получим первое задание.

- Твою мать! – все, что смог сказать Гарри.

- И так как мы собираемся стать друзьями, ты должен прекратить ругаться, я не люблю грязный язык, нравоучительно высказалась Гермиона, затем придвинула тарелку, попробовала всего понемногу и добавила:
- Рекомендую сосиски, они довольно вкусны.

------------------------------------------------------------------------

- И что же мне с этим делать? – спросил Гарри, пристально высматривая что-то в небольшом цветочном горшке, наполненном, по его мнению, грязью.

Профессор Спраут, не отвечая, посмотрела на мальчика и продолжила выдавать горшки оставшимся студентам.

- Это будет вашим индивидуальным заданием по гербологии в течение всего года. Каждый из вас посеет семечко мяты душистой и будет ухаживать за ростком, – обратилась профессор к классу

- Таким образом, вы не только раздаете грязь, но и намекаете, что мы плохо пахнем? – выступил Гарри. – Мне это не нравится, и я хочу официально объявить, что моя религия запрещает выращивание мяты. Разумеется, я не могу участвовать в проекте, иначе Бог покарает меня.

- Я всегда считала, что маггловский Бог милосерден, - удивленно заметила профессор Спраут. По всей видимости, это было все, что она слышала о религиях не волшебников.

- В общем, имеется больше, чем один Бог, - просветил ее Гарри. - И я поклоняюсь не тому, о ком вы подумали, а совершенно другому Богу.

- Сатане? – понимающе спросил Майкл Корнер. - Или кому-то подобному?

- Правильно! – ответил Гарри. – Сатана проглотит меня, если я посажу и выращу мяту.

Несколько детей засмеялись, но Бут поднял руку и доверительно сообщил:
- Моя вера также запрещает мне касаться мяты душистой. Я не хочу быть съеденным Сатаной.

Затем две девочки из Райвенкло и Золотой Блеск, восторженно объявили, что и их религия не позволяет иметь дело с пахучим растением, и они не примут участие в проекте. Гарри откровенно радовался.

- Не слушайте их, - негодовала Гермиона. – Они лгут!

- Откуда ты знаешь? – усмехнулся Гарри. – Богословие, такая замечательная вещь. Никто, никогда и ничего не может опровергнуть.

- Ты тоже ничего не можешь доказать, - надменно ответила девочка.

- Позор, позор, - весело отчитывал ее Гарри. – Ты была невнимательна, вспомни, что проповедник говорил о вере?

- Они лгут, - согласился с Гермионой Майкл Корнер. – Они все не хотят работать.

- Мы спасаем наши бедные, несчастные души! – воскликнул Гарри и, повернувшись к Гермионе, прищурился и заявил:
- Как мой друг, ты должна понять и поддержать меня в моем стремлении остаться целым и не быть съеденным Сатаной!


----------------------------------------------------------------

Гермиона ткнула в бок Гарри кончиком пера, и он проснулся.

- Урок окончен, - сказала она с отвращением в голосе, аккуратно собирая свои вещи.

- Урок? – зевая, переспросил Гарри. – Скорее время для дневного сна. Ужас, как скучно. А вообще, какой это предмет то был?

- История волшебства, и вовсе не скучно, а довольно интересно, - ответила Гермиона.

- Согласен, - сонно моргая, кивнул головой Гарри. – Пожалуй, мне еще никогда не снились такие интересные сны.

Гермиона, сверкнув глазами, направилась к выходу. Гарри следовал за ней, полностью полагаясь на то, что девочка знает, какой предмет стоит в расписании следующим и куда идти.

На четвертом этаже, они столкнулись с шумной толпой детей, перекрывшей коридор.

- Что случилось? – спросила Гермиона у какого-то гриффиндорца.

- Драка, - взволновано ответил мальчик, вытягивая шею для лучшего обзора.

Гарри, протер глаза, окончательно проснулся и объявил:
- Я буду наблюдать за поединком, в моей школе я был самым лучшим судьей.

- Неужели? – ни на секунду не поверив ему, спросила Гермиона.

- Ну, да, - широко ухмыльнулся Гарри. – Я самый лучший борец за справедливость.

Распихав детей, Гарри пробрался вперед и, увидев дерущихся, закатил глаза.

- Эй, эй, эй! – привлекая к себе внимание, закричал Гарри. Он быстро приближался к Рону и Драко, выставив перед собой руки, собираясь отделить драчунов друг от друга. – Прекратите! Придите в себя, мальчики, вам нечего делить! Успокойтесь и немного подумайте. – Гарри строго посмотрел сначала на одного, потом на другого и продолжил:
– Любой ваш ушиб, это как удар ногой по сердцу вашей мамы, - Гарри пожал плечами. – Вы должны понять это.

- И ты, конечно, здесь, - прервала его монолог тетушка Минерва. – Без тебя бы не обошлись. Поздравляю.

- Что? – вскричал Гарри. - Я вообще здесь не причем.

-------------------------------------------------------------------------

Гарри сидел за столом и удивленно разглядывал заикающегося мужчину, который, должно быть, являлся учителем и, судя по его странному поведению, преподавал что-то очень смешное.

- Я, п-п-п-рофес, - он прервался, прочистил горло, - п-п-рофес-с-сор К-к-вир-р-ирел.

- Вот это да, - пробормотал Гарри, удивляясь и думая, как не повезло этому мужчине. – А фамилия-то, какая дурацкая, я даже не могу ее высмеять.

Гермиона повернулась и впилась в него взглядом.

А, что? Я сказал правду. – Гарри вернул ей взгляд. – Ты слышала, как его зовут? Бог, точно, ненавидит эту семью.

Учитель начал перекличку, заикаясь на каждом слове, и Гарри захотелось помочь, этому, обделенному Богом мужчине, имеющему глупую фамилию и дефект речи, а не то, он до самого конца урока так и будет медленно продираться через дебри длинного списка учеников. «На самом деле, нехорошо заставлять не совсем здорового человека произносить все настоящие и будущие титулы Гарри правильно. И где уж ему их запомнить…»

- Гар-арри Ви-виз-зар-ард.

- Не так, - провозгласил Гарри. – Я требую полного произнесения всех моих имен!- Он запрыгнул на стул и начал:
- Я, Гарри, удивительный и великий воин Северо-Шотландского плоскогорья, окружающего магическую структуру, обычно именуемую как, школа Хогвартс… потомок Мерлина, вождь и спаситель идиотов, которые, хрен их знает как, получили контроль над моей жизнью. Я - Визард… девятый!

Тишина, абсолютная тишина.

- Какого…? – через некоторое время воскликнул Золотой Блеск, нарушив созданную, им, Гарри, такую прекрасную тишину. Тишину, которой, можно было бы наслаждаться и наслаждаться.

- Кто был восьмым? – спросил Терри Бут, подняв брови и усмехаясь, явно получая удовольствие от проделки Гарри.

Гарри задумчиво и удивленно посмотрел на него, давая понять, что истина находится на поверхности и совершенно очевидна.

- Я настолько велик, что олицетворяю все воплощения. Я имел девять жизней, пока что. Вы находите, что мне необходима десятая? Спорю, что Гермиона так и считает, потому, что она, как мой самоназванный друг, конечно же, хочет, чтобы я преуспел! Да, Гермиона - подруга Гарри, удивительного и великого воина Северо-Шотландского плоскогорья, окружающего магическую структуру, обычно именуемую школой Хогвартс… потомка Мерлина, вождя и спасителя идиотов, которые, не поими как, получили контроль над моей жизнью. Я - Визард… девятый! Так-то вот Грейн… в общем, мне без разницы, какая там у тебя фамилия.

Гермиона зыркнула в его сторону, на что Гарри широко улыбнулся.

- А скажи, пожалуйста, - напористо спросила Гермиона, - откуда тебе известно, что ты потомок Мерлина?

- Хм, очень просто, - ответил Гарри. – Со всем этим скрещиванием, кто может знать? Все, что мы знаем, я, возможно, один из потомков четырех основателей Хогвартса.

Гарри удовлетворенно кивнул всем одноклассникам и замер, ему в голову пришла замечательная мысль. «Почему бы и мне…»

Он весело поглядел на детей, приветливо улыбнулся и провозгласил:
- Я должен создать свой собственный культ!


Спасибо: 0 
Профиль Цитата
Счастливый зверек




Пост N: 128
Зарегистрирован: 09.09.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.07 17:58. Заголовок: Re:


Tali
Моя в ауте... Супер! Как же я люблю твой перевод! Такая прелесть. Гарри - просто супер! Но он же по-моему просил вернуть ему фамилию Поттер?... Урок и наказание Снейпа - вообще шик! Атас! Куча восклицательных знаков! Спасибо за главу!

And this is it... Спасибо: 0 
Профиль Цитата
Рысь на ветке




Пост N: 785
Зарегистрирован: 21.09.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.07 19:26. Заголовок: Re:


Tali

Н-да. Даже не знаю какая выходка наиболее понравилась.

Спасибо

Высоко сидю - далеко глядю Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 65
Зарегистрирован: 04.11.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.07 18:24. Заголовок: Re:


Львёнок
Нет, нет, он не вернется к своей фамилии. Он пойдет дальше! Хотя, кто ее знает, эту lunakatrina, вдруг ей захочется сделать его снова Поттером.

Marta Пожалуйста!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 67
Зарегистрирован: 04.11.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.07 13:07. Заголовок: Re:


Глава четырнадцать: Закройте ваш рот


– Они выглядят, как актеры в комедии абсурда, – говорил Гарри, окидывая взглядом поле для квиддича.

Наездник на метле, абсолютно обыденная вещь в волшебном мире и в то же время, совершенно невероятная для ребенка, воспитанного магглами. И Гарри перебирал варианты, усиленно шевеля мозгами и стараясь придумать что-нибудь этакое, в надежде избежать опасного полета.
«C другой стороны – такое интересное явление, достойно изучения».

Гормона, демонстративно закатила глаза. За сегодняшний день она на всю оставшуюся жизнь наслушалась безумных гипотез Гарри о приближающемся уроке полетов. И не только...

– Где ты был утром, скажи, пожалуйста? – надеясь сменить тему, спросила Гермиона. – Ты прогулял зельеварение, это плохо.

– Все равно я пропустил бы зелья, даже если бы и пришел. Снейп выгнал бы меня, минут через пятнадцать, я думаю, или раньше, – ответил Гарри и не давая сбить себя с мысли, продолжил:
– Как ты думаешь, что сказал бы Фрейд, честно, про картинку человека верхом на метле? Предполагаю, что все волшебники сексуально подавлены и пробуют таким образом скомпенсировать свой комплекс неполноценности.

Гермиона, казалось, была сыта по горло его болтовней.
– Слушай, заткнись, а.

– Ты знаешь, Гормончик, – нахмурился Гарри, – настоящие друзья не позволяют своим товарищам садиться на фаллические символы.

Гермиона впилась в него взглядом и сказала:
– Ты совершенно невозможен!

– Вот спасибо, – ухмыльнулся Гарри. – Я стараюсь.

Он замолчал и молчал долго, секунд двадцать, затем не выдержал и страстно желая быть в центре внимания, заговорил:
– Что можно сказать об игре Квиддич? Так это то, что в ней присутствуют сексуальные мотивы. Смотрите: бросок мяча в большой обруч, езда верхом на метле, отбивание мячей палками, защита ворот, то есть колец. И, что мне нравится больше всего – так это два игрока, защищающие их девственность.

Гермиона не удостоила его ответом.

– Вратари – мои герои, – Гарри развивал свою мысль. – Я их уважаю за то, что они противостоят игрокам, старающимся мячом попасть в кольца…

Гарри замолк, потому, что на поле появилась мадам Хуч и, хорошо поставленным голосом, приказала первокурсникам занять места слева от метел. Ученики поспешили выполнить распоряжение, все, кроме Гарри.

– Мало того, что я вынужден носить платье, этого недостаточно для вас, люди, – как обычно не промолчал Гарри. – Вы также, должны изнасиловать мой разум, немыслимыми действиями вашего сексуально подавленного общества.

Мадам Хуч сначала удивилась, потом на миг растерялась, а затем, командным голосом поставила, или скорее отправила его на место, слева от метлы. Со второго раза Гарри послушался и встал в оставленный для него промежуток между Гермионой и Терри. «Да, похоже, эти два райвенкловца одним меня никогда не оставят».

– Внимание, поднимите руку над метлой и…

– А зачем это мне? – спросил Гарри, с недоверием и опасением всматриваясь в лежащую на земле метлу.

– Умение летать на метле – очень важный навык.

– Фаллические символы не приветствуются моей религией, независимо от того, полезны они или нет, – гордо объявил Гарри.

Мадам Хуч сверкнула глазами и ответила:
– Отойди в сторону, если ты твердолобый южный баптист. В любом другом случае, я не хочу слышать об этом.

Гарри задумчиво хмыкнул, потоптался на месте и спросил:
– А откуда вы знаете, что я не южный баптист?

– Мне говорила профессор Спраут, что ты, вроде бы сатанист и поэтому, не можешь иметь дело с мятой. Ладно, может быть и так, – ответила мадам Хуч. – Но если ты настаиваешь на том, что являешься южным баптистом, то значит, ты лгал профессору Спраут… и, я уверена, в твои планы не входит быть уличенным во лжи.

Гарри сжал губы, нахмурился, впился глазами в профессора и сказал:
– Продолжайте урок.

– Итак, ваша рука находится над метлой, теперь скажите: «вверх». После того как метлы будут в руке у каждого, мы с вами пробежимся через инструкцию правильной техники безопасного полета.

– Метла в руке? Инструкция техники безопасности полета? – спросил Гарри. – Мой мозг сейчас взорвется.

Гермиона успокаивающе похлопала его по плечу, а мадам Хуч поощрительно на него посмотрела.

– Вверх! – сказала Гермиона. Ее метла покатилась по земле и замерла. Конечно, не совсем то, что ожидалось, но и не так плохо, по сравнению с другими. Гарри посмотрел на все это и решил, что, несмотря на его отрицательное отношение к самой идее полета на таком ненадежном предмете домашнего обихода, он это сделает. Он покажет им всем. Ибо каждый знает, что «небольшие недостатки характера, ведут к немалым бедам…», так считали еще древние греки.

– Вверх! – негромко сказал Гарри, надеясь, что все получится с первого раза, ему не хотелось повторять и повторять призыв, повышая и повышая голос. Метла в мгновение ока влетела в ладонь и весьма ощутимо ударила по ней. Гарри представилась длинная вереница студентов, о руки которых билось несчастное древко, и все они садились и летали на нем. Гарри крепко держал метлу, прекрасно замечая завистливые взгляды ревнивых учеников.

Он победно улыбнулся и, насмехаясь, сказал:
– Да, я сделал это!

Класс разделился на тех, у кого получилось и на тех, у кого нет, а Гарри стоял и размышлял, почему же такое простое действие вызывает затруднение у некоторых студентов и что за техника нужна для полета.
Госпожа Хуч заметила и отметила успех Гарри, заявив, что, по всей видимости, он имеет естественную предрасположенность к полету. Гарри не придал значения ее словам.

Учитель приблизилась к Буту, стоявшему следующим, а Гарри не придал, не придал, не придал значения ее словам!

Она переместила руку Терри Бута немного повыше, а Гарри не мог больше держать в себе, то, что он не придал значения ее словам.

– Мне все равно, я не оценил ваши слова! – воскликнул Гарри. – Как вы можете заниматься еще кем-то!

Преподаватель отвела взгляд от Бута, на ее лице появилось странное выражение, не то сомнения, не то замешательства и она спросила:
– С тобой все хорошо?

– Нет, конечно, нет! – ответил Гарри. – Это оскорбление! Вы задели мое самолюбие!

Мадам Хуч некоторое время внимательно разглядывала Гарри, затем покачала головой и… продолжила обход.

Гарри с негодованием смотрел ей вслед. Его бедные чувства ни во что не ставили, его просто заставили при помощи телекинеза поднять метлу и затем перестали замечать.

– Я должен что-нибудь предпринять, – сказал Гарри. – Меня нельзя игнорировать.

Гермиона повернулась к нему, подняла брови и с недоумением спросила:
– Что?

– Что, что, в отношении меня со стороны волшебного мира проводится сексуальная репрессия, – ответил Гарри, и Гермиона не могла наверняка сказать, всерьез ли он считает себя обиженным или нет. – Меня, не спрашивая согласия, против желания, вынуждают лететь на метле.

– Ты чрезмерно драматизируешь ситуацию, сказала Гермиона, в который раз за этот день, поднимая глаза к осеннему небу.

– Конечно, я драматичен, – признал Гарри. – Но не слишком. Я драматичен в меру, именно на столько, на сколько нужно.

– Хорошо! – раздался громкий голос мадам Хуч. – Все готовы. Сейчас вы попробуете взлететь, на счет три. Не торопитесь и не заставляйте меня ловить вас из–за излишней поспешности.

– Вы ничего не говорили о полете! – воскликнул Гарри, повернувшись к удивленной мадам Хуч. – Я не согласен!

Одноклассники в унисон застонали и зашикали на него, заставив замолкнуть.

– Ты пришел на урок полетов, – сердито, почти гневно, сказала Гермиона. – Что, как ты думаешь, делают на уроке полетов?

– Я не полечу, – уперся Гарри. – Я не собираюсь делать такую глупость.

– Ты можешь привести вескую причину своего отказа? – стремительно приближаясь и начиная выходить из себя, спросила профессор. – Или ты только хочешь сорвать урок?

– Все вместе, – честно ответил Гарри. – Но я все равно не оторву ног от земли, я обещаю.

– Один! – громко начала отсчет мадам Хуч. – Два!

– Нет! – постарался перекричать ее Гарри. – Я отказываюсь!

Она, очень похоже, что на вздохе, произнесла:
– Мистер Визард…

– Джамезонхампердинкэль! – быстро и твердо поправил ее Гарри и, повернувшись к Гермионе, сказал:
– Вот именно поэтому я и пропустил утреннее занятие по зельям! Я изменил свое имя на Гарри Джеймс Джамезонхампердинкэль! И я требую от вас правильно называть мою фамилию! – драматично закончил он, повысив голос в конце предложения и повернувшись к одноклассникам, чтобы показать им его самодовольную улыбку.

Одноклассники почему-то не оценили его новую фамилию и смотрели на него, как на помешанного, а бедная Гермиона, так и вовсе, испугалась. Но у Гарри сомнений не было «все отлично, все под контролем».

С той же самодовольной улыбкой он обратился к Гермионе:
– И ты еще называешься моим другом.

– Хорошо мистер Джамезонхампердинкэль, – без запинки произнесла его фамилию Хуч. – Закрой рот или я отправлю тебя к Снейпу. Не сомневайся, тебе не понравится его наказание.

Гарри стоял, опустив голову, что-то бурча себе под нос, разглядывая собственные ботинки.

– Два! – повторила мадам Хуч, напомнив всем детям о том, что урок продолжается. – Три!

Некоторые из детей смогли оторваться от земли, некоторые нет, но, во всяком случае, пытались все. Гарри же остался стоять, в той же самой позе на том же самом месте, за исключением того, что теперь он не сводил глаз с сапог мадам Хуч.

– Особь выдающихся способностей, мне все равно, какого ты наименования! – грозно крикнула мадам Хуч. – Почему ты не в воздухе?

– Я сказал, что не собираюсь лететь и, я не полечу, – ответил Гарри, поднимая голову и смотря прямо в глаза мадам Хуч потому, что в подобной ситуации, все впиваются взглядом в оппонента.

Хуч потеряла остатки терпения и пошла на Гарри, грозя всеми карами, Снейпом и… Гарри непроизвольно оттолкнулся от земли, почувствовал спазм в животе, впрочем, ничего неприятного и, оказался в воздухе… высоко в воздухе.

«Возможно, полет, не совсем плохая вещь или, совсем неплохая вещь».

Гарри остановился не сразу, он поднялся гораздо выше одноклассников, и с большой высоты фигура профессора Хуч казалась нечеткой и маленькой.

– А вот теперь! – изо всех сил проорал Гарри. – Я останусь здесь, и не спущусь! Главным образом потому, что не знаю как!


Спасибо: 0 
Профиль Цитата
moderator




Пост N: 778
Зарегистрирован: 31.01.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.07 14:30. Заголовок: Re:


Классно!
Мерлин, какой ужасный ребенок :)))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата
Рысь на ветке




Пост N: 794
Зарегистрирован: 21.09.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.07 14:50. Заголовок: Re:


Им срочно нужно найти для него опекуна... С правом пороть этого ребенка.

Высоко сидю - далеко глядю Спасибо: 0 
Профиль Цитата
Счастливый зверек




Пост N: 129
Зарегистрирован: 09.09.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.07 16:27. Заголовок: Re:


Tali
Умерла! Я в ауте! Это ж реактивный двигатель какой-то!
Marta пишет:

 цитата:
Им срочно нужно найти для него опекуна... С правом пороть этого ребенка.


ППКС

And this is it... Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 301
Зарегистрирован: 06.02.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.07 22:21. Заголовок: Re:


Tali

Боже, как я сочувствую Гарри. Ведь его заставаляют делать то, чего он не хочет совсем. Начать хотя бы со школы. Да для него они все психи...
Так что он ведет себя соврешенно правильно.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 68
Зарегистрирован: 04.11.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.07 20:18. Заголовок: Re:


rakugan
Marta
Львёнок
Действительно, ребенок ужасный и у меня, порой, по мере вникания в текст, возникало глухое раздражение на его характер. Я опасалась, что мое настроение передастся читателям, хорошо, что этого не случилось. На самом деле, Гарри надо понять и принять. Его все пытаются сломать, переделать под себя, вот он и отрастил себе зубы и когти. Тут я согласна с Irma, он ведет себя, в своем понимании, логично и правильно, но, Боже сохрани, иметь такого ребенка!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата
Ответов - 130 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 27
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет