АвторСообщение
Тихий омут и черти штабелями




Пост N: 169
Зарегистрирован: 08.10.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.08.07 10:17. Заголовок: Тема для обсуждения девятнадцатой главы "Серебристая лань"


Тема для комментариев и замечаний, а также для обсуждения главы

Дневник http://www.diary.ru/~Lenny-r/ Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 35 , стр: 1 2 All [только новые]


He`s a selfish bastard, and I love him for it (с)




Пост N: 2249
Зарегистрирован: 27.09.05
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.07 13:26. Заголовок: Re:


Galler пишет:

 цитата:
По-английски лань, которая самка оленя - doe, а та, которая отдельный вид, кажется, fallow-deer.

А я как раз хочу спасибо сказать переводчикам за то, что они назвали снейповский патронус ланью, а не оленихой. ИМХО, "лань" звучит гораздо красивее, чем "олениха", а биологические тонкости, мне кажется, тут не очень важны

Авада не насморк, самогоном не лечится (c) Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Можно просто Лостик




Пост N: 1009
Зарегистрирован: 14.06.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.07 13:32. Заголовок: Re:


Мильва, а я ориентировалась на твой изначальный перевод названий глав. Так что твое одобрение меня не удивляет

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 174
Зарегистрирован: 25.07.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.07 13:54. Заголовок: Re:


Мильва пишет:

 цитата:
"лань" звучит гораздо красивее, чем "олениха", а биологические тонкости, мне кажется, тут не очень важны



Абсолютно согласен.

Помимо надбавки за вредность, прошу мне доплачивать за жадность и лень. Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Вор-карманник с бритвой Оккама




Пост N: 2022
Зарегистрирован: 28.09.05

Замечания: замечание
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.07 16:33. Заголовок: Re:


Galler
Мильва
Лань красивее в переводе, конечно. Только я как человек биологически совершенно неподкованный вначале даже не догадалась, что речь идет о "самке Поттера". Но это уже баг Ро, кажется - как-то слишком пошло получилось.

Понятие окончательного текста - плод веры (или усталости) (с) Борхес Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.07 11:35. Заголовок: Re:


картинки хороши... правда эти волдемортообразные Гарри с Герми мне очень напоминают Морровиндских данмеров, и поэтому совсем не пугают - привыкла.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 35 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 61
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет