ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ! ФОРУМ ОТКРЫТ ТОЛЬКО ДЛЯ СОВЕРШЕННОЛЕТНИХ ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ.
Чтобы зарегистрироваться, внимательно прочтите инструкцию в этой теме.
Если вы уже зарегистрированы, то получить доступ к закрытым разделам можно в этой теме.
Отправлено: 16.08.08 00:56. Заголовок: Вопросы по реальной жизни, имеющие отношение к ГП (продолжение)
На этом форуме есть очень полезная тема "Вопросы знатокам канона". Но ведь иногда фикрайтерам надо спросить о чём-то "жизненном", а не у кого. Какие деревья растут в британских парках? Как и когда гадают английские девочки? Сколько детей обычно учится в обычной маггловской школе в Англии? Какие существуют утерянные в маггловском мире книги, которые могут стоять на полке у волшебника? Какой была цена на нефть в 1985 году (когда, по задумке фикрайтера, Люциус Малфой решил заняться бизнесом)? И тому подобные вопросы. Не на все из них может ответить Яндекс, к тому же, не секрет, что многие не очень хорошо умеют использовать его возможности. Если же на форуме встретится кто-нибудь, кто проживает в Великобритании или хорошо знаком с её реалиями, ему цены не будет! На всякий случай напоминаю, что на этом форуме мы общаемся только на темы, связанные с ГП. То есть вопросы-то могут быть любыми, но давайте будем честны сами с собой: здесь мы спрашиваем о том, что нам нужно для фиков или размышлений по поводу ГП. Надеюсь, тема понадобится.
Помогите пожалуйста разобраться. Вот по-русски можно сказать или написать: "Я сделала" (пришла, сказала и т.д). И сразу ясно, что вот это "Я" женского пола. А по-английски? То есть, ну вот, к примеру, имеет место записка (монолог от первого лица), неизвестно кем написанная. Как-то по тексту этой записки можно понять, писал это ОН или ОНА?
Как-то по тексту этой записки можно понять, писал это ОН или ОНА?
Никак. У глагола в английском языке вообще никогда рода не было, даже когда он был у существительного. Разве что какими-то нюансами стиля попробовать показать, что писала женщина.
Отправлено: 20.01.09 01:29. Заголовок: Naja Haje, если вери..
Naja Haje, если верить комментаторам Диккенса, раньше мужчин и женщин в Англии можно было легко различить по почерку (у одних буквы заостренные и вытянутые, у других - округлые)
Отправлено: 19.02.09 12:48. Заголовок: Тоже вопрос по расти..
Тоже вопрос по растительности - когда у плюща появляются листья. Немного уточню - у меня по сюжету в первых днях марта Гарри, Рон и Гермиона оказываются у развалин, оплетенных плющем. В это время года у него могут быть листья, или только голые стебли? И еще - что у ядовитого плюща жжется, листья или стебли, или и то, и другое?
Отправлено: 08.05.09 01:31. Заголовок: Кто знает, может ли ..
Кто знает, может ли несовершеннолетний написать завещание? А если нет - кто должен распорядится имуществом на случай его смерти, если у него нет родителей?
Отправлено: 04.06.09 10:22. Заголовок: Мне вот что интересн..
Мне вот что интересно - насколько обеспечена семья Дурсли? Вернон - директор фирмы, выпускающей электроинструмент. Возможно, не такой крупной, как "Блэк энд Деккер", но вполне, видимо, преуспевающей. Сколько примерно он мог бы зарабатывать в год? Ясно, что порядочно, раз Петунья не работает, но тем не менее у них дом, машина и Дадли всегда обеспечен дорогими игрушками.
Кто знает, может ли несовершеннолетний написать завещание? А если нет - кто должен распорядится имуществом на случай его смерти, если у него нет родителей?
Знаю, как обстоят дела с этой проблемой в России, а вот в Англии, не знаю, но могу предположить, что в данном случае интересы несовершеннолетнего представляет опекун, т.е. Дурсль. Вспоминаю Конан Дойля, детектив "Пестрая лента", там опекуном двух сестер был их отчим и ничего без его на то соизволения они не могли сделать, до достижения совершеннолетия. Так что и прямым наследником ГП является тоже Дурсль, без каких-либо завещаний со стороны Гарри. Возможно, есть какая-то лазейка или что-то типа комиссии по надзору за исполнением своих обязанностей опекуном, вернее, уверена, что так оно и есть, т.к. страны Европы все-таки более цивилизованы, по сравнению с Россией в плане быта и прав несовершеннолетних, равно, как и любого члена общества в целом.
Отправлено: 07.06.09 09:54. Заголовок: Ужасно: мне по сюжет..
Ужасно: мне по сюжету требуется католический монастырь, и, хоть убейся, несколько подробностей о жизни монахинь. Перекопала почти весь инет, и всю художественную литературу, но так и не поняла, даже, к какому монашескому ордену его отнести. Если ни у кого нет достоверных сведений, не могли бы вы помочь мне думать над след. вопросами. 1)Как далеко и по какой надобности монахиня может отойти от монастыря - т. е. выйти за ворота, и пр., и что ей за это будет, если она сделает это самовольно? это самый главный вопрос. 2) Чем занимаются монахини? 3) Может ли монастырь находиться не в городе, достаточно далеко от населённых пунктов. Ну, вот, пока такие вопросы.
Отправлено: 07.06.09 10:45. Заголовок: Chiora Насколько я ..
Chiora Насколько я читал в литературе, то: 1) Выход и вход для монахов и монахинь вполне свободный, за исключением тех, кого наказали за какие-то проступки. Кстати, уйти из католического монастыря и вернутья в светскую жизнь тоже вполне можно. 2) Занимаются в основном бытом - ну там огородом, домашними животными, шитьем и вышиванием, более образованные работают в библиотеке, еще для мирян сестрами милосердия или там учительницами воскресних школ. 3) Да, может.
Отправлено: 07.06.09 13:43. Заголовок: Georgius пишет: вер..
Georgius пишет:
цитата:
вернутья в светскую жизнь тоже вполне можно
Это вы откуда взяли? Были девочки, которые при монастырях воспитывались, но монахинями не были. Могла и какая-то знатная женщина попросить разрешения пожить в монастыре некоторое время, бывало, что мужья жён туда ссылали временно... У послушницы, до принятия пострига ещё был шанс вернуться в мир, но на это уже смотрели крайне неодобрительно. А монахиня вернуться к светской жизни могла только навлёкши на себя церковное проклятье. Chiora, насколько я знаю, многое зависело от устава монастыря, в некоторых режим был весьма свободный, в других - очень строгий. Чаще всего покидать стены монастыря монахини могли только по делу и с разрешения настоятельницы. И лично я ни разу не встречала упоминания о ЖЕНСКОМ монастыре, расположенном в безлюдной местности. Хотя это не значит, что такие на могли быть. А вообще - обратитесь к Антидамбу, он же католик.
Злая Ёлка Полагаю, что Антидамб меня пошлёт, и очень далеко. На самом деле, про это я выяснила - сначала девушка живёт в монастыре кандидаткой, потом послушницей, а затем даёт временные обеты на несколько лет и может отказаться от дальнейшего пребывания монахиней, или дать обеты уже вечные, от которых, опять же, может отказаться, если высший церковный иерарх (по-моему, Папа Римский) подпишет разрешение. Такой вот простор для отступления.
Злая Ёлка Вообще-то, я имел в виду современные монастыри. Так что действительно, некоторыя анахронизм получился. ЗЫ Только Антидамба нам тут не хватало! Может, еще и Карпова пригласить?
Отправлено: 09.07.09 10:15. Заголовок: Вот на сайте британс..
Вот на сайте британской культуры написано: Кто чихает, должен сказать "извините" (excuse me), а ему говорят Bless you (если чихнувший ваш друг или знакомый, но можно и незнакомцу, если хотите)
Sneeze on a Monday, sneeze for danger. Sneeze on a Tuesday, kiss a stranger. Sneeze on a Wednesday, get a letter. Sneeze on a Thursday, something better. Sneeze on a Friday, sneeze for sorrow. Sneeze on a Saturday, see your true love tomorrow.
Отправлено: 12.07.09 21:33. Заголовок: Вот такой вопрос - н..
Вот такой вопрос - не по английской, а по итальянской жизни. Возник потому, что у меня в фике Забини итальянец. Насколько я знаю, обращение, аналогичное английскому "сэр", в Италии - "комендаторе". Однако насколько часто оно употребляется - как "сэр" в Англии, или все-таки реже? И как среагирует итальянец, если кто-нибудь обратится так к нему в Англии?
Отправлено: 12.07.09 22:27. Заголовок: Georgius Вот ссылоч..
Georgius Вот ссылочка речевой этикет итальянского языка Насколько я поняла из словаря "коммендаторе" - это обозначение какого-то титулованного лица, а как еще сказали в коментах в моей ссылке - иногда звучит издевательством Так что вряд ли так же часто, как в Англии, где "сэр" - не только титул, но обращение к любому мужчине старше 13 или 14 лет
Отправлено: 28.07.09 15:25. Заголовок: Возник такой вопрос ..
Возник такой вопрос - возможно, где-то здесь и освещался, но просто сил нет столько перечитать. Где в Англии заключаются гражданские браки? У них есть специальная организация вроде ЗАГСа, или это происходит, скажем, в мерии?
Georgius, обсуждалось только про венчание. Поскольку это был мой вопрос. Вот ответ: Скрытый текст
Во время самого венчания документов предъявлять не надо; это торжественная церемония, какие бумажки? Однако за две-три недели до венчания следует заказать так называемые banns - оглашение имён венчающихся в церкви. Раз в неделю священник оглашает: "Я объявляю о предстоящем браке такого-то, холостяка нашего прихода, и такой-то, незамужней дамы нашего прихода". Для этого необходимо предоставить удостоверения личности (паспорт или свидетельство о рождении) и, если кто-то из брачующихся вдов или разведён, предоставить доказательства развода или смерти супруга . Время между этой процедурой и собственно венчанием даётся для того, чтобы те, кто может привести доказательства невозможности такого брака, смогли узнать о нём и сделать это. При заключении брака в гражданских учреждениях такая процедура тоже происходит, и имена брачующихся три недели висят на доске объявлений с той же целью. Священники англиканской и католической церкви, а также большинства протестантских церквей (даже сектантских) имеют лицензию на заключение браков, то есть подвреждать такой брак в гражданских учреждениях не надо. После окончания собственно процедуры венчания, ещё в церкви, молодые подходят к маленькому столику и расписываются в журнале, что легализует их брак. Однако мусульманские, еврейские и некоторые другие религиозные браки не считаются легальными, пока не будет заключён брак в госучреждении по гражданской процедуре. Можно заключать брак не в церкви своего прихода, для этого нужно разрешение епископа. Получить его несложно, по крайней мере, комментатор, вступавший в брак именно так, отвечал подробно, но о каких-либо сложностях не упоминал.
названия гражданского учереждения там нет, к сожалению. Ответ давала КП, попробуйте уточнить у неё.
Отправлено: 28.07.09 18:06. Заголовок: Georgius Место закл..
Georgius Место заключения брака называется a Register Office Судя по названию - аналог нашего ЗАГСа. Там заключаются половина браков в UK, другая половина - разнообразные религиозные церемонии. Но сейчас закон поменялся и брак можно заключать где попало, поэтому такие места зовутся civil Wedding Ceremony Инфа отсюда
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 14
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет